background image

Shockwave 26

Limitation des dégâts

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de 

dommages conséquents directs ou indirects, de pertes 

de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque 

manière que ce soit au produit et ce, indépendamment 

du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec 

un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par 

ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un 

cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur 

unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence 

sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit 

ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies 

par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune 

garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures 

ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en 

montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction 

ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie 

figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter 

ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, 

nous vous demandons de restituer au vendeur le produit 

complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.

indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un 

jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens 

et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que 

mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière 

sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et 

des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas 

destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance 

par un tuteur. La notice d’utilisation contient des 

indications relatives à la sécurité ainsi que des indications 

concernant la maintenance et le fonctionnement du 

produit. Il est absolument indispensable de lire et de 

comprendre ces indications avant la première mise 

en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible 

d’éviter une manipulation erronée et des accidents 

entraînant des blessures et des dégâts.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente 

ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à 

l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. 

Cela vaut également pour les réparations sous garantie. 

Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le 

revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision 

appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement 

possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou 

d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur 

spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit 

soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage 

d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le 

produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. 

Faites appel à un service de messagerie proposant une 

fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne 

prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit 

jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve 

d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une 

liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons 

de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro  

de téléphone (pour demander des renseignements)  

et d’une adresse de courriel.

garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées 

en présence d’une preuve d’achat originale émanant 

d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent 

le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas 

de garantie est confirmé, le produit sera réparé  Cette 

décision relève uniquement de Horizon Hobby. 

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis 

que nous transmettons à votre revendeur. La réparation 

sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la 

confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra 

être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, 

nous facturons au minimum 30 minutes de travail en 

atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence 

d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, 

nous nous réservons la possibilité de détruire le produit 

ou de l’utiliser autrement. 

AttEntion :

 nous n’effectuons de réparations 

payantes que pour les composants électroniques et 

les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, 

en particulier celles des hélicoptères et des voitures 

radiocommandées, sont extrêmement coûteuses  

et doivent par conséquent être effectuées par 

l’acheteur lui-même. 

38

FR

Содержание ShockWave PRB0650

Страница 1: ...Owners Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale dell utente PRB0650...

Страница 2: ...a possibility of serious injury WARNING Procedures which if not properly followed create the probability of property damage collateral damage and serious injury OR create a high probability of superf...

Страница 3: ...C when not in use Avoid continually operating to LVC as this could result in damage to the battery At the factory the ESC is programmed at High Cutoff High Cutoff The Ni MH cutoff voltage is 9 volts p...

Страница 4: ...arefully apply it to the boat hull for the color scheme you desire There are 2 upper hull bow triangles and 2 aft cockpit triangles on each sheet 1 4 3 2 6 5 1 2 4 3 6 5 Boat Battery Pack s Installati...

Страница 5: ...ST TRIM TH TRIM ST RATE Steering Wheel Controls steering Right and Left steering with ST REV Switch on N See ST REV switch Steering Rate Adjusts the amount the rudder moves when the steering wheel is...

Страница 6: ...when the ESC detects a low battery charge Release the throttle and recharge the battery when necessary right left brake throttle You must rebind when Different failsafe positions are desired e g when...

Страница 7: ...s so that the boat does not turn over When running your boat for the first time we recommend calm wind and water conditions so that you can learn how the boat responds to your control When making turn...

Страница 8: ...exshaft from loosening during use 5 Carefully reinstall the drive shaft ensuring that there is a 1 2mm gap between the prop strut and the drive dog to allow for flexshaft shrinkage under load NOTICE R...

Страница 9: ...d to throttle but responds to other controls Throttle servo travel is lower than 100 Make sure throttle servo travel is 100 or greater Throttle channel is reversed Reverse throttle channel on transmit...

Страница 10: ...rudder trim is not centered Repair rudder or adjust rudder and rudder trim for straight running when control is at neutral Vertical fins of trim tabs are angled incorrectly Angle the fins a small amou...

Страница 11: ...er are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase Law These...

Страница 12: ...www horizonhobby com content _service center_ render service center NOTICE Horizon service is limited to Product compliant in the country of use and ownership If non compliant product is received by H...

Страница 13: ...it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office yo...

Страница 14: ...hen Befolgen Sie stets sorgf ltig die Anweisungen und Warnhinweise f r das Modell und jegliche optionalen Hilfsger te Ladeger te Akkupacks usw Bewahren Sie alle Chemikalien Klein und Elektroteile stet...

Страница 15: ...PRB0100 Li Po Akku DYNP4000EC oder Ni MH Akku DYN1080EC Li Po Akku Ladeger t DYN4066 oder Prophet Sport AC DC Peak Ni MH Ladeger t DYN4056 Inhaltsverzeichnis Einleitung 15 Empfohlenes Werkzeug und Mat...

Страница 16: ...orgt f r ausreichend Leistung um das Boot wieder an das Ufer zu bringen Niedrige Abschaltspannung Low Cutoff Die NiMh Abschaltspannung betr gt 0 7 Volt und bei LiPo Akkus 3 0 Volt per Zelle Die Low Cu...

Страница 17: ...nnte das Ruder oder Teile davon besch digt werden 4 Schlie en Sie den K hlschlauch am Anschlu oben am Ruder an 5 Bitte achten Sie daruf dass die Trimklappen rechtwinklig zu einander stehen oder paral...

Страница 18: ...siehe Reverseschalter Steuerrate Stellt die Gr e des Ruderausschlages ein wenn das Steuerrad nach links oder rechts bewegt wird POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE Gashebel Kontrolliert die Motorleistung f...

Страница 19: ...el auf Vollgas und dann zur ck auf Neutral und berpr fen das der Propeller gegen den Uhrzeigersinn dreht Brushless Boote sind mit einem berdrehungsschutz ausgestattet der es nicht gestattet l ngere Ze...

Страница 20: ...ku an den Regler angeschlossen und der Regler an den Empf nger angeschlossen schalten Sie den Regler ein Eine LED auf dem Empf nger blinkt schnell und zeigt damit den Bindemode des Empf ngers an 3 Bit...

Страница 21: ...endem Wasser Tieren Treibgut oder berh ngenden B umen zu fahren Meiden Sie ebenfalls Gegenden mit vielen Menschen Parks u Wasserwege oder Angelgebiete Bitte beachten Sie lokale Gesetze oder Verordnung...

Страница 22: ...em Betrieb das Boot mit ausreichend S Frischwasser ab und schmieren nach jedem Einsatz das Antriebssystem HINWEIS Auf Grund der korrosiven Effekte erfolgt das Fahren im Salzwasser auf eigenes Ermessen...

Страница 23: ...vom Boot weg trennen und schlie en den Akku nochmal an Sender oder Boot ist zu nah an gro en metallischen Objekten Bewegen Sie das Boot oder Sender weg von gro en metallischen Objekten Bindestecker i...

Страница 24: ...e exklusiven Anspr che des K ufers wenn ein Defekt festgestellt wird Horizon beh lt sich vor alle eingesetzten Komponenten zu pr fen die in den Garantiefall einbezogen werden k nnen Die Entscheidung z...

Страница 25: ...erkaufstelle k nnen eine Garantiebeurteilung ohne R cksprache mit Horizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garantiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den H ndler der sich m...

Страница 26: ...Gesch ftsf hrer Birgit Schamuhn Steven A Hall Tel 49 0 4121 2655 100 Fax 49 0 4121 4655 111 eMail info horizonhobby de Internet www horizonhobby de Es gelten unsere allgemeinen Gesch ftsbedingungen d...

Страница 27: ...de certains mots Les termes suivants servent tout au long de la litt rature produits d signer diff rents niveaux de blessures potentielles lors de l utilisation de ce produit REMARQUE proc dures qui s...

Страница 28: ...NP4000EC ou batterie Ni MH DYN1080EC Chargeur de batterie Li Po DYN4066 ou chargeur Ni MH d tection de peak CA CC Prophet Sport DYN4056 Inspection du produit D ballez votre bateau et son metteur avec...

Страница 29: ...aible et les autres fonctions du contr leur En usine le contr leur lectronique de vitesse est programm sur le param tre de coupure un niveau sup rieur Coupure un niveau sup rieur la tension de coupure...

Страница 30: ...uvent s endommager 4 Connectez la conduite de refroidissement l endroit pr vu cet effet sur la partie sup rieure du gouvernail de direction 5 V rifiez que les panneaux des languettes de trim sont soit...

Страница 31: ...tement de direction R gle l amplitude de mouvement du gouvernail de direction lorsque le volant est tourn vers la gauche ou la droite POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE G chette des gaz Contr le l alimenta...

Страница 32: ...uis de nouveau en position neutre en vous assurant que l h lice tourne dans le sens contraire des aiguilles d une montre Les bateaux dot s d un moteur brushless disposent d un limiteur de surr gime qu...

Страница 33: ...l interrupteur du contr leur lectronique de vitesse en position marche Un voyant lumineux du r cepteur clignotera rapidement indiquant que le r cepteur est en mode d affectation 3 Ne touchez pas les...

Страница 34: ...ou encore sous des arbres vitez en outre de naviguer dans des endroits tr s fr quent s notamment les zones de baignade les cours d eau des parcs et les lieux de p che Reportez vous aux lois et arr t s...

Страница 35: ...ux sal es rincez le bien l eau claire apr s chaque utilisation et lubrifiez le syst me REMARQUE l utilisation de bateaux radiocommand s en eaux sal es est la discr tion du mod liste tant donn les effe...

Страница 36: ...objet m tallique de grande taille D placez le bateau et l metteur distance de cet objet La prise d affectation n est pas install e correctement Installez la prise d affectation et affectez le bateau...

Страница 37: ...rron s d accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d entretien ou de r paration non effectu es par Horizon Les retours effectu s par le fait de l acheteur directement Horizon ou l...

Страница 38: ...ation d ligibilit l application de la garantie sans avoir consult Horizon Cela vaut galement pour les r parations sous garantie Vous voudrez bien dans un tel cas contacter le revendeur qui conviendra...

Страница 39: ...s ci apr s suivant les conditions de la directive ETRT 1999 5 CE directive CEM 2004 108 EC EN 300 328 V1 7 1 2006 EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN55022 2010 EN55024 2010 Sign au n...

Страница 40: ...elativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l uso del prodotto AVVISO indica procedure che se non debitamente seguite possono d...

Страница 41: ...icabatterie Li Po DYN4066 o caricabatterie Ni MH a rilevamento di picchi CA CC Prophet Sport DYN4056 Controllo del prodotto Estrarre attentamente dalla confezione l imbarcazione e il trasmettitore rad...

Страница 42: ...nneggiare lo scafo 1 2 3 4 5 Precauzioni di sicurezza sulla batteria Quando si utilizza una batteria Li Po verificare sempre che l interruttore del tipo di batteria sia posizionato su ON Non scaricare...

Страница 43: ...lo di tenuta all interno dello scafo 2 Far fuoriuscire il cavo dell antenna dall anello di tenuta verso l esterno dell imbarcazione quindi inserire l antenna nel tubo relativo 3 Inserire il tubo nell...

Страница 44: ...terzata Regola l entit di spostamento del timone quando si gira il volante a sinistra o destra POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE Leva del throttle Controlla l alimentazione fornita al motore per la marcia...

Страница 45: ...e neutra verificando che l elica ruoti in senso antiorario Le imbarcazioni con motore brushless sono dotate di un limitatore di giri che impedisce di tenere al massimo il motore quando l elica non car...

Страница 46: ...uando si nota che l imbarcazione inizia a perdere velocit riportarla a riva 5 Spegnere l ESC e scollegare i pacchi batteria 6 Lasciare raffreddare il motore l ESC e i pacchi batteria prima di caricare...

Страница 47: ...evitare danni ai circuiti tuttavia tale protezione non in grado di proteggere il motore dalla spinta contro oggetti che oppongono una resistenza elevata Suggerimenti per la navigazione Evitare la nav...

Страница 48: ...rare eventuali danni o segni di usura sull imbarcazione Lubrificare l albero flex Prendersi nota di quanto appreso dalle regolazioni dell imbarcazione incluse le condizioni dell acqua e del vento Sugg...

Страница 49: ...troppo vicino all imbarcazione durante il processo di collegamento Allontanare il trasmettitore acceso di circa un metro dall imbarcazione scollegare la batteria e ricollegarla all imbarcazione Imbarc...

Страница 50: ...icurarsi che il portello sia completamente chiuso sullo scafo prima di riporla in acqua Centro di gravit troppo in avanti Spostare le batterie indietro nello scafo Alette dei flap allineate erroneamen...

Страница 51: ...iter un utilizzo errato e di preverranno incidenti lesioni o danni Domande assistenza e riparazioni Il vostro negozio locale e o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazi...

Страница 52: ...siti delle specifi che elencate qui di seguito seguendo le disposizioni della direttiva europea ARTT 1999 5 EC CEM direttiva 2004 108 EC EN 300 328 V1 7 1 2006 EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V...

Страница 53: ...Servo de gouvernail Dynamite 3 kg Servo Dynamite da 3 kg cm per timone B DYNM3810 Dynamite 45A Single Battery Marine Brushless ESC Dynamite 45A Single Battery Marine Brushless Regler Contr leur lectr...

Страница 54: ...ckwave 26 Timone Shockwave 26 Q PRB4218 Nylon Screw with Nut Shockwave 26 Nylonschraube mit Mutter Shockwave 26 Vis en nylon avec crou Shockwave 26 Vite di nylon con dado Shockwave 26 R PRB4219 Boat S...

Страница 55: ...Shockwave 26 55...

Страница 56: ...o Boat Shockwave Prophet DSM DSM2 the Pro Boat logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann I...

Отзывы: