background image

1

 

INSTRUCCIONES  IMPORTANTES  

 SOBRE SEGURIDAD

Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precaucio-

nes básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

Lea el Manual del Propietario 

antes de usar este producto. 

No hacerlo puede ocasionar 

lesiones serias o la muerte. Para 

reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica o lesiones:

1.  Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Utilice 

solamente los accesorios y repuestos recomendados.

2.  NO deje ninguna aspiradora ProTeam enchufada cuando no está en uso. 

Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de darle mantenimiento. 

NO 

la deje en funcionamiento sin supervisión.

3.  NO use el artefacto en el exterior o sobre superficie húmedas.
4.  NO intente aspirar ningún líquido con este artefacto. Esta aspiradora es sólo 

para aspiración EN SECO.

5.  NO USE UN CABLE O ENCHUFE DAÑADO. Si el artefacto no funciona 

como debería, o si se cayó, dañó, se dejó a la intemperie o expuesto al 

agua, llévelo a un Centro de Garantía autorizado de ProTeam para que lo 

inspeccionen y reparen.

6.  NO permita que se utilice la aspiradora como un juguete. Preste suma 

atención al usar la aspiradora cerca de los niños.

7.  NO jale ni transporte la aspiradora por el cable ni use el cable como manija. 

NO cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes 

filosos o esquinas. NO pase el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable 

alejado de las superficies calientes.

8.  NO jale del cable para desenchufarlo. Tómelo por el enchufe, no por el cable.
9.  NO manipule el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.
10.  NO inserte ningún objeto por las aberturas. NO lo utilice si cualquiera de 

las aberturas está bloqueada. Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y 

cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.

11.  Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, 

alejado de las aberturas y partes móviles del aparato.

12.  Apague el artefacto antes de desenchufarlo.
13.  Extreme precauciones cuando esté limpiando escaleras.
14.  NO aspire ningún material inflamable o combustible, o que esté ardiendo o 

humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.

15.  Las chispas del motor pueden encender vapores o polvos inflamables. Para 

disminuir el riesgo de incendio o explosión, NO use el artefacto cerca de 

líquidos, gases o polvos combustibles, como gasolina u otros combustibles, 

líquido para encendedores, productos de limpieza, pinturas a base de aceite 

o gas natural.

16.  Para reducir el riesgo de inhalación de vapores o polvos tóxicos, NO pase la 

aspiradora ni utilice el artefacto cerca de sustancias tóxicas o peligrosas.

17.  Vacíe el filtro Intercept Micro® Filter después de cada uso y antes de guardar 

el artefacto. Algunos tipos de aserrín y residuos pueden encenderse al alma-

cenarse en la aspiradora.  

18.  NO use el artefacto sin los filtros colocados.
19.  Conéctelo únicamente a un tomacorriente debidamente conectado a 

tierra. Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 IMPORTANTES 

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions, 

notamment:

Lisez le manuel du propriétaire 

avant d’utiliser ce produit, sinon, 

cela pourrait entraîner de graves 

blessures et même la mort. Pour 

réduire les risques d’incendie, de 

chocs électriques ou de blessures:

1.  Utilisez l’appareil selon les instructions données dans ce manuel. Utilisez seule-

ment les accessoires et pièces de rechange recommandés.

2.  NE LAISSEZ PAS l’aspirateur ProTeam branché si vous ne l’utilisez pas. 

Débranchez l’appareil avant de procéder à son entretien. NE PAS laisser 

l’appareil en marche sans surveillance.

3.  N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
4.  N'ESSAYEZ PAS d’aspirer des liquides avec cet aspirateur. Il est conçu pour 

des MATIÈRES SÈCHES seulement.

5.  N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL SI LE CORDON OU LA FICHE SONT 

ENDOMMAGÉS. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou s’il a 

été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur, ou encore exposé à de l’eau, 

amenez-le à un centre de garantie ProTeam pour être inspecté et réparé.

6.  NE LAISSEZ PERSONNE jouer avec l’aspirateur. Ce n’est pas un jouet. Faites 

très attention lorsque vous utilisez l’aspirateur près d’enfants.

7.  NE TIREZ PAS et ne transportez pas l’aspirateur par le cordon. N’UTILISEZ 

PAS le cordon comme poignée. Ne coincez pas le cordon dans une porte et 

assurez-vous qu’il ne frotte pas contre des rebords tranchants ou des coins. NE 

ROULEZ PAS sur le cordon et éloignez-le de toute chaleur.

8.  NE TIREZ PAS sur le cordon pour débrancher l’aspirateur. Tenez la fiche et tirez.
9.  NE TOUCHEZ PAS la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur avec des mains mouillées.
10.  N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS l’appareil si 

des ouvertures sont bouchées. Assurez-vous qu’aucune poussière, charpie, 

cheveux ou autre matière ne réduise la circulation de l’air.

11.  Éloignez cheveux, vêtements lâches, doigts et autres parties du corps des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

12.  Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.
13.  Faites attention lorsque vous nettoyez des escaliers.
14.  N’ASPIREZ PAS de matériaux inflammables ou combustibles ni de produits 

qui brûlent ou fument, telles des cigarettes, des allumettes ou des braises.

15.  Des étincelles à l’intérieur du moteur peuvent enflammer des vapeurs ou des 

poussières inflammables. Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, 

N’UTILISEZ PAS l’appareil près de liquides, de gaz ou de poussières combus-

tibles tels que l’essence et autres carburants, l’essence à briquet, les nettoyeurs, 

les peintures à l’huile ou le gaz naturel.

16.  Pour réduire le risque d’inhaler des vapeurs ou des poussières toxiques, NE 

PASSEZ PAS l’aspirateur près de produits toxiques ou dangereux.

17.  Videz le filtre Intercept Micro® après chaque utilisation et avant de ranger 

l’aspirateur. Certains types de poussières de bois et de détritus peuvent 

s’enflammer spontanément s’ils restent dans l’aspirateur.

18.  N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si les filtres ne sont pas en place.
19.  Branchez l’aspirateur uniquement dans une prise correctement mise à la terre. 

Voir les consignes sur la mise à la terre.

 IMPORTANT SAFETY

 INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be 

followed, including the following:

Read Owner's Manual before using 

this product. Failure to do so can 

result in serious injury or death.

 

To 

reduce the risk of fire, electric shock, 

or injury:

1.  Use only as described in this manual. Use only the recommended at-

tachments and replacement parts.

2.  DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. 

Unplug unit from the outlet before servicing. DO NOT leave running 

while unattended.

3.  DO NOT use outdoors or on wet surfaces.
4.  DO NOT try to recover any liquid with this vacuum. This vacuum is for 

DRY RECOVERY only.

5.  DO NOT USE A DAMAGED CORD OR PLUG. If the unit is not 

working as it should, or if it has been dropped, damaged, left out-

doors, or exposed to water, take it to an authorized ProTeam Warranty 

Station for inspection and repair.

6.  DO NOT allow the vacuum to be used as a toy. Pay close attention 

when using the vacuum near children.

7.  DO NOT pull or carry the vacuum by the cord or use the cord as a 

handle. DO NOT close a door on the cord or pull the cord around 

sharp edges or corners. DO NOT run over the cord. Keep the cord 

away from heated surfaces.

8.  DO NOT pull on the cord to unplug. Grasp and pull the plug, not the 

cord.

9.  DO NOT handle the plug, switch, or vacuum with wet hands.
10.  DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any open-

ing blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce 

air flow.

11.  Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from 

openings and moving parts.

12.  Turn off the unit before unplugging.
13.  Use with extra care when cleaning stairs.
14.  DO NOT vacuum flammable or combustible materials or anything 

that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

15.  Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. To 

reduce the risk of fire or explosion, DO NOT use near combustible 

liquids, gases, or dusts, such as gasoline or other fuels, lighter fluid, 

cleaners, oil-based paints, or natural gas.

16.  To reduce the risk of inhaling toxic vapors or dust, DO NOT vacuum 

or use near toxic or hazardous materials.

17.  Empty the Intercept Micro® Filter after every use and before storage. 

Some types of wood dust and debris may catch on fire, if stored in the 

vacuum.  

18.  DO NOT use without filters in place.
19.  Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instruc-

tions.

WARNING

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Violation of any of these instructions may void

any and all warranties.

ADVERTENCIA

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El incumplimiento de cualquiera de estas 

instrucciones anulará la garantía.

MISE EN GARDE  

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le non-respect de ces instructions peut

invalider les garanties.

Содержание ProForce 1500 HEPA

Страница 1: ...User s Guide La Gu a de usuario Guide d utilisation ProForce 1500 HEPA...

Страница 2: ...el filtro Couvercle filtre Filter Housing Compartimiento del filtro Compartiment filtre Motor Housing Compartimiento del motor Compartiment moteur Go to www pro team com to register your new vacuum Vi...

Страница 3: ...ncez pas le cordon dans une porte et assurez vous qu il ne frotte pas contre des rebords tranchants ou des coins NE ROULEZ PAS sur le cordon et loignez le de toute chaleur 8 NE TIREZ PAS sur le cordon...

Страница 4: ...ctricos de las aspiradoras de flujo nunca se deben usar en aplicaciones que incluyan condiciones de lluvia o humedad en las que est n presentes materiales qu micos secos u otros materiales vol tiles o...

Страница 5: ...rece en las im genes B y C se puede usar para conectar el enchufe en un tomacorriente de 2 polos como se muestra en la imagen B si no se tiene disponible un tomacorriente adecuadamente instalado a tie...

Страница 6: ...ura de bolsa 2 Inserte cierre de trinquete en la apertura de cierre de cuerda empujando con pulgar para conectar cuerda para manejar 3 Coloque la manija para transportar la aspiradora sobre el tubo de...

Страница 7: ...encendido O Apagado II Motores de la aspiradora y de la boquilla de succi n ancha encendidos BAJAR LA MANIJA Coloque el pie en la cubierta de la base y hale la manija hacia usted Figura D CUIDADO DEL...

Страница 8: ...Para sostener la aspiradora y transportarla cuan do sea necesario e recomendamos dos opciones que dependen de su preferencia Coloque la mano por debajo de la manija Figura A Coloque la mano sobre la...

Страница 9: ...ro del escape Prensa libere trampa y levantar la aspiradora Figura C 2 Quite el filtro de escape usado 3 Inserte el Nuevo filtro de escape NO REUTILICE EL FILTRO 4 Limpie o quite el polvo la cubierta...

Страница 10: ...l vac o con bolsa que alberga cobertura cerrada y mano de lugar sobre abrir en el conducto a reo m s bajo Figura C Si usted siente que la succi n es adecuada vuelva a conectar el conducto de aire infe...

Страница 11: ...mejor no m s de 50 pies Si ya no es necesario usar cable de calibre 14 o m s pesado de hasta 100 pies Lleve la aspiradora a una estaci n o centro de Garant a Autorizado ProTeam EL ESCAPTE DE LA ASPIR...

Страница 12: ...ilter Double Layer Motor Intake 20 104738 Seal Gasket Bag Housing 21 104283 Switch Filter Lock Out 22 104282 Cover Switch Filter Lock out 23 105075 Screw Phillips 2 9mm x 13mm F Switch Cover 24 104509...

Страница 13: ...ion du cordon CONJUNTO PROFORCE 1500 HEPA N Nombre del producto 1 104569 Cubierta Compartimiento de la bolsa Gris 2 104570 Placa Boquilla de la cubierta de la bolsa 3 104571 Conducto Transici n Cubier...

Страница 14: ...Retainer set of 4 24 104499 Retainer Brush Roll 25 104216 Brush Roll Power Nozzle 14 26 104218 Bumper Power Nozzle Vinyl 27 104500 Brace Formed Wire F Power Nozzle Base 28 104221 Baseplate Power Nozz...

Страница 15: ...et de 2 2 104250 Conjunto del conducto de aire 3 104957 Kit de Conjunto del motor c cables de conexi n en puente incluye C D 42 4 104504 Cojinete de apoyo 5 103532 Espuma Sonido Panel frontal del Comp...

Страница 16: ...iento Cada 200 horas de funcionamiento subsecuente El no seguir este programa da ar el motor de la aspiradora y anular el cubrimiento de la garant a Esta garant a se extiende nicamente al comprador or...

Страница 17: ...s submicr nicas Inversi n en filtros en lugar de gasto en filtros El reemplazo frecuente de los filtros permite limpiar con menor frecuencia y ahorrar en mano de obra adicional El filtro de buena cali...

Страница 18: ...a exclusiva reconoce la misi n de la Asociaci n Estadounidense del Pulm n de prevenir las enfermedades pulmonares y promover la salud pulmonar al igual que el objetivo de ProTeam de desarrollar tecnol...

Страница 19: ...alfombra Adem s las aspiradoras deben cumplir con normas estrictas en materia de calidad de aire en interiores y tres requisitos fundamentales en cuanto a la limpieza Eliminaci n de la suciedad Conten...

Страница 20: ...El CORREO ADRESSE POSTALE P O Box 7385 Boise ID 83707 USA FAX EL FAX FAX 800 844 4995 208 377 8444 WEB EMAIL WEB CORREO ELECTRONICO SITE WEB COURRIEL www pro team com customerservice proteam emerson c...

Отзывы: