Pro-Logix 141-396-000 Скачать руководство пользователя страница 23

23

PREPARACION

UBICACION DEL CARGADOR

Coloque el cargador un lugar limio, seco, estable y bien ventilado, tan apartado de la batería como los cables de 
salida de CC lo permitan.

NUNCA

 ponga el cargador directamente sobre la batería que se va a cargar. Los gases de la batería son 

corrosivos y dañninos para el cargador.

NUNCA

 permita que gotee ácido de la batería sobre el cargador cuando mida la densidad o llene la batería.

NUNCA

 ponga la batería encima del cargador.

NUNCA

 trate de instalar permanentemente este cargador en una embarcación o vehículo recreativo.

SIEMPRE

 ponga el cargador fuera de la embarcación o del vehículo recreativo.

SUMINISTRE LA ELECTRICIDAD REQUERIDA

Este cargador requiere una fuente de corriente alterna (CA) nominal de 120 voltios, 60 Hertz. La fuente de energía 
debe tener fusibles o protectores de amperaje mayor o igual al amperaje de entrada de este cargador.

NO ENCHUFE EL CARGADOR A LA FUENTE DE ENERGIA HASTA QUE SE LE INDIQUE EN LAS 
INSTRUCCIONES DE OPERACION. 
 

NOTA: 

La capacidad para arranque de un motor puede ser menor cuando se usa un cable de extensión.

 

 

ADVERTENCIA: ¡UNA DESCARGA ELECTRICA PUEDE SER MORTAL! 

 

Vea la advertencia completa en la página 3.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, nunca modifique el cable de alimentación o la clavija que se 
proporcionan para enchufar el cargador. Si no se adapta al receptáculo de la pared, pida a un electricista 
competente que instale un receptáculo adecuado.

El cargador debe estar conectado a tierra para reducir el riesgo de descargas eléctricas. El cargador está equipado 
con una clavija que tiene vástago para conectar a tierra el equipo. Esta clavija debe quedar enchufada en un 
receptáculo correctamente instalado y conectado a tierra, de acuerdo con los códigos y reglamentos locales.

CABLES DE EXTENSION

NOTA:

 

 

La capacidad para arranque de un motor puede ser menor cuando se usa un cable de extensión.

No deben usarse cables de extensión amenos que sea absolutamente necesario. Si es necesario, se debe 
seleccionar un cable de extensión apropiado para su cargador específico (vea la sección de RIESGO DE 
DESCARGA ELECTRICA en el RESUMEN DE SEGURIDAD).

 

ADVERTENCIA: ¡EL FUEGO PUEDE CAUSAR MUERTE, LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD! 

 

Vea la Seguridad el Resumen, las páginas 2-4. 

Para reducir el riesgo de descargas y fuego, nunca modifique el cable de alimentación o la clavija que vienen con 
el cargador. Nunca modifique los cables de extensión o sus clavijas. Asegúrese que el cable de extensión esté 
correctamente alambrado y se encuentre en buenas condiciones. Asegúrese que el calibre (American Wire Gauge 
o AWG) del cable de extensión sea de un caliber adecuado para manejar el amperaje requerido por su cargador 
específico.   

Содержание 141-396-000

Страница 1: ...tire instruction manual before use WARNING Includes information on SOLAR Model No PL3760 Part No 141 396 000 Warning This product can expose you to chemicals including Vinyl Chloride Styrene and Acryl...

Страница 2: ...ttery Charger and in the engine compartment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safety equipment when working near lead acid batteries Do not touch eyes while working...

Страница 3: ...risk of damaging power cord 11 ALWAYS unplug the battery charger from the AC outlet before attempting any cleaning or maintenance Turning the charger s control s OFF alone will not remove all electric...

Страница 4: ...ps reduce the risk of sparking DO NOT rock the clamp connected to the battery post AFTER the second connection at a point away from the battery is made or sparking may occur at the battery post 9 ALWA...

Страница 5: ...gine 6 Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery It might spark or short circuit battery or other electrical part that may cause explosion 7 Remove personal metal items su...

Страница 6: ...ndicator the battery is being charged To reduce the risk of battery overcharging it is important to thoroughly read this entire instruction manual How Stable Power Mode Functions Your unit features 3...

Страница 7: ...partially secured and resting in a down position on the front of the unit Lift the handle on its axis up and over the front of the charger into a vertical position perpendicular to the top of the uni...

Страница 8: ...ged into an AC outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Extension Cords An extension cord should not be used unless absolutely necessary If nece...

Страница 9: ...roperly charge a wide variety of battery types Soft Start Mode and Battery Repair Mode PRO LOGIX Charger models utilize a proprietary advanced Multi Phase charging process designed to optimally charge...

Страница 10: ...ng sequence The Type button allows an operator to choose the specific battery type to be charged enabling the charger to provide the exact power profile for that battery type Selectable battery types...

Страница 11: ...tional and Maintenance Free Flooded wet Cell batteries Choose STANDARD STD For AGM batteries Choose AGM For Spiral Wound Batteries Choose AGM For batteries identified as Deep Cycle or Marine batteries...

Страница 12: ...battery 2 Connect the NEG black clamp from the battery charger to a heavy gauge metal part of the vehicle chassis or engine block away from the battery DO NOT connect the NEG charger clamp to the NEG...

Страница 13: ...push the Battery Type button until the STD LED is lit To charge AGM and Spiral Wound batteries push the Battery Type button until the AGM LED is lit 2 Choose a battery charging rate Please see Choosi...

Страница 14: ...LED is lit If an ERROR Indicator LED lights disconnect from AC stable power immediately and determine the cause of the alarm The POLARITY light indicates reverse polarity error connection while the E...

Страница 15: ...tart the vehicle If the vehicle doesn t start after 3 to 4 seconds stop and wait 3 to 4 minutes Repeat until engine starts 5 After the engine start session is complete press the START button to return...

Страница 16: ...that the negative clamp is making good connected to a grounded point on the chassis 3 If you have verified all connections are correct the problem may be that the battery is severely discharged In th...

Страница 17: ...he product only and does not apply to any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the replacement or repair of these items shall be at the expense of the owner S...

Страница 18: ...idad NO DEBE OPERAR este equipo A MENOS QUE HAYA LEIDO este resumen de seguridad ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsabl...

Страница 19: ...ja NO EL CABLE para evitar da os al cable 11 SIEMPRE quite el cargador de bater as de la salida de C A antes de procurar cualquier limpiar o la conservaci n La curva los controles del corcel LEJOS sol...

Страница 20: ...sionar una explosi n de la bater a 10 SIEMPRE aseg rese que el compartimiento de la bater a est abierto y bien ventilado antes de iniciar la carga ADVERTENCIA RIESGO DE PARTES MOVILES 1 NUNCA conecte...

Страница 21: ...e corriente y la bater a atrae lo que necesita hasta la capacidad de corriente de salida del cargador o un poco m s Cuanto m s cerca est una bater a de la capacidad cero bater a muerta m s corriente d...

Страница 22: ...s elementos de fijaci n correspondientes 2 Extraiga los tornillos que se encuentran a cada lado del cargador tal y como se muestra en la Figura 1 Dichos tornillos se encuentran cerca de la parte super...

Страница 23: ...able de alimentaci n o la clavija que se proporcionan para enchufar el cargador Si no se adapta al recept culo de la pared pida a un electricista competente que instale un recept culo adecuado El carg...

Страница 24: ...Puesto que el cargador tiene ndice de carga ajustable cargue la bater a inicialmente a su tasa m s baja La capacidad de cargar m ltiples tipos de bater as Los cargadores de bater as tradicionales util...

Страница 25: ...nes en el veh culo y otras aplicaciones en las que es perjudicial que el voltaje del sistema caiga por debajo de un umbral espec fico El modo de ARRANQUE DEL MOTOR proporciona asistencia para arrancar...

Страница 26: ...sa de carga m xima recomendada por el fabricante de la bater a o la tabla anterior Selecci n de una configuraci n de tipo de bater a Los modelos de cargador PRO LOGIX utilizan tecnolog a de carga avan...

Страница 27: ...IR EL RIESGO DE LESIONES a Veh culos con negativo a tierra el tipo m s com n descrito en la Figura 5 1 Conecte la mordaza POSITIVA roja del cargador a la terminal POSITIVA no conectada a tierra de la...

Страница 28: ...a que se encienda el LED de CARGA Si se enciende un LED indicador de ERROR desconecte de inmediato el cable alimentaci n de CA y determine la causa de la alarma La luz POLARIDAD indica un error en la...

Страница 29: ...odo de energ a estable active el bot n de Selecci n de Modo hasta que se encienda el LED FUENTE DE ALIMENTACI N Si se enciende un LED indicador de ERROR desconecte de inmediato el cable alimentaci n d...

Страница 30: ...er a 3 Coloque el Bot n Selector de Modo a la posici n ARRANCAR Motor Engine START y presione arrancar start Nota El cargador entrar en modo de arranque del motor y permanecer en ese modo durante 30 s...

Страница 31: ...unidad tiene protecci n t rmica En una condici n de sobrecalentamiento la unidad reducir la potencia de salida para auto protegerse 2 Aseg rese de que los ventiladores est n funcionando correctamente...

Страница 32: ...a distribuidora pero se anula si el producto ha sido abusado modificado mal usado o incorrectamente empacado y da ado cuando se devolvi para su reparaci n Esta garant a se aplica al producto solamente...

Страница 33: ...n toute s curit pendant de longues ann es Ce manuel contient des informations importantes en mati re de s curit N UTILISEZ PAS l appareil AVANT D AVOIR LU ce r sum des consignes de s curit ATTENTION T...

Страница 34: ...r 11 D branchez TOUJOURS le chargeur de batterie de la prise secteur avant d effectuer un travail de nettoyage ou d entretien La simple mise l arr t OFF des commandes du chargeur ne suffit pas liminer...

Страница 35: ...AS la pince branch e la borne de la batterie APR S avoir effectu la deuxi me connexion un endroit loign de la batterie sinon des tincelles peuvent se produire sur la borne 9 V rifiez TOUJOURS le branc...

Страница 36: ...r recharger les piles s ches commun ment utilis es pour l alimentation de jouets et d appareils lectrom nagers Ces piles peuvent clater et causer des blessures corporelles ou d g ts mat riels 9 Ne cha...

Страница 37: ...que du v hicule de fa on ce que la tension du syst me reste un niveau stable selon le r glage que vous aurez effectu lors de la mise en place du mode d alimentation stable malgr les changements de cha...

Страница 38: ...sport Soulever la poign e en position verticale perpendiculairement au dessus du chargeur Tirer doucement sur la poign e de fa on ce que son axe recouvre les trous des vis sur les c t s du chargeur vo...

Страница 39: ...vec le chargeur Si la fiche ne s embo te pas dans la prise secteur faites installer une nouvelle prise par un lectricien qualifi N utilisez jamais d adaptateur Le chargeur doit tre mis la terre pour r...

Страница 40: ...it de Charger Multiples Types de Batteries Les chargeurs de batteries classiques utilisent des contr les de base de charge qui les rendent uniquement appropri s pour la recharge de batteries Classique...

Страница 41: ...Ne pas utiliser le chargeur dans un endroit clos ou ne pas restreindre la ventilation 4 Veiller ce qu il n y ait aucune obstruction au niveau du d bit d air de fa on ce que les ventilateurs puissent...

Страница 42: ...s avant d initier la s quence de charge Le bouton Type permet l op rateur de choisir le type de batterie sp cifique charger en permettant au chargeur de fournir le profil de puissance exact en fonctio...

Страница 43: ...sans entretien Choisir STANDARD STD Pour les batteries AGM Choisir AGM Pour les batteries enroulement spiral Choisir AGM Pour les batteries identifi es comme tant d charge profonde ou marines d termin...

Страница 44: ...AILETTES DU VENTILATEUR COURROIES POULIES ET AUTRES PARTIES DU MOTEUR EN MOUVEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE GRAVES BLESSURES CORPORELLES a V hicules masse n gative type le plus courant figure 5 1 Bra...

Страница 45: ...s parties Brancher la batterie et brancher le c ble d alimentation CA dans une prise CA Ensuite tourner le bouton d alimentation principal sur ON Le chargeur est maintenant en mode veille Afin de mett...

Страница 46: ...d alimentation sur la position OFF et avoir d branch le c ble CA de la prise lectrique Ne jamais laisser les pinces se toucher ATTENTION Ne pas utiliser le chargeur dans un endroit clos ou ne pas res...

Страница 47: ...marrage moteur et restera dans ce mode pendant 30 secondes Si une tentative de d marrage n est pas r alis e dans les 30 secondes le chargeur reviendra en mode veille 4 Essayez de d marrer le v hicule...

Страница 48: ...eut tre endommag e ou sulfat e 4 Assurez vous d avoir s lectionn la bonne tension de charge en fonction de la batterie charger 5 Veiller laisser suffisamment de temps la batterie pour charger Le v hic...

Страница 49: ...TE AUTRE BASE JURIDIQUE Cette garantie s applique toute personne devenant propri taire l gitime de l appareil durant les 2 ans compter de la date d achat initial mais elle est nulle en cas d utilisati...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...le which are known to the State of California to cause cancer For more information go to www P65Warnings ca gov Designed and quality assured by Clore Automotive LLC Kansas City MO USA Made in China to...

Отзывы: