background image

17

 

!

PREPARACIÓN

ADVERTENCIA:

 

No utilice la manija de la bomba para levantar o transportar el gato,  ya que podría desprenderse 

y provocar la caída del gato, además de posibles lesiones y daños en la propiedad.

Antes del uso

1. Antes de usar este producto, lea todo el manual del operador; procure familiarizarse en forma completa con el 

producto y sus componentes, y reconocer los peligros asociados a su uso.

2. Verifique que el producto y la aplicación sean compatibles. 

Si tiene preguntas con respecto al uso de este gato o 

su compatibilidad con su vehículo, llame al Centro de soporte al cliente al (816) 891-6390.

3. Para familiarizarse con el funcionamiento básico, use el extremo estampado de la manija provista para accionar 

y girar la válvula de liberación:

a. 

A la derecha

 hasta que sienta una resistencia firme para continuar girando. Esta es la posición ‘

CERRADO

’ 

de la válvula de liberación que se usa para elevar el asiento.

b. 

A la izquierda

, pero no más de 1/2 giro con respecto a la posición de cerrado. Esta es la posición ‘

ABIERTO

’ 

de la válvula de liberación que se usa para bajar el asiento.

AVISO:

 Utilice la manija provista con este gato. La manija proporcionada se enganchará de manera segura en 

la válvula de liberación y operará el manguito de la manija. Si la manija está desgastada, doblada, funciona de 

manera anormal o no se engancha de manera positiva en la válvula de liberación, interrumpa el uso del gato hasta 

que pueda adquirirse una manija de reemplazo de la fábrica.

4.  Una vez que el asiento haya descendido por completo y la válvula de liberación esté cerrada, inserte la manija en 

el manguito de la manija y bombee la manija. Si el brazo elevador responde de inmediato, el gato está listo para 

ser usado. Si el gato no responde, siga las instrucciones de la sección 

Purgado/descarga del aire atrapado

 

a continuación. Verifique el nivel de aceite. El nivel de aceite adecuado puede cubrir solo el cilindro del ariete 

o sobrepasarlo en 0,48 cm (3/16"), según se observa desde el orificio de llenado de aceite. Vuelva a colocar el 

tapón de aceite.

5. Asegúrese de que el gato se desplace libremente. Antes de poner el gato en servicio, suba y baje el asiento sin 

carga a lo largo de toda la distancia de elevación para asegurarse de que la bomba funcione sin dificultades. 

Reemplace las piezas y los conjuntos desgastados o dañados solo con piezas de repuesto genuinas de fábrica.

Purgado/descarga del aire atrapado

Coloque la válvula de liberación en la posición ABIERTO (paso 3b anterior) y baje el asiento en forma completa; 

ubique y retire la placa de protección, luego retire el tapón de llenado de aceite. Coloque la manija en el manguito 

de la manija y bombee de 6 a 8 recorridos completos. Esto ayudará a liberar el aire presurizado que pudiera estar 

atrapado dentro del depósito. Vuelva a colocar el tapón de llenado de aceite y controle el funcionamiento.

Figura 1: Nomenclatura habitual de un gato de piso

Placa de 

protección

Tapón de llenado de aceite

(consulte la ilustración de las 

piezas para ver la ubicación)

Manguito de 

la manija

Válvula de 

liberación

Ruedecilla trasera

Brazo elevador

Asiento

Rueda delantera

Manija

Accione la válvula 

de liberación con 

este extremo.

Содержание F-2525

Страница 1: ...jury or death WARNING To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use a pair of adequately rated jack stands Operating Instruc...

Страница 2: ...e by an authorized repair facility Labels and Operator s Manuals are available from the manufacturer PRODUCT DESCRIPTION This High Lift Floor Jack is designed to lift but not support one end of a vehi...

Страница 3: ...e the release valve discontinue use of the jack until a factory replacement handle can be acquired 4 With saddle fully lowered and release valve closed insert handle into handle sleeve and pump the ha...

Страница 4: ...NCE NOTICE Use premium quality hydraulic jack oil Avoid mixing different types of fluid and NEVER use brake fluid turbine oil transmission fluid motor oil or glycerin Improper fluid can cause prematur...

Страница 5: ...oad is too heavy Check release valve closed Consider higher capacity jack Jack will lift but not maintain pressure Release valve not tightly closed Hydraulic unit malfunction Check release valve close...

Страница 6: ...sition in the assembly sequence When ordering parts give model number serial number and item description below Call or write for current pricing Customer Support 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 6415...

Страница 7: ...rohibited by applicable law 1 the CONSUMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS AS DESCRIBED ABOVE and 2 SFA Companies Inc SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY C...

Страница 8: ...s en lien avec celui ci Ne travaillez JAMAIS autour d une charge en dessous d elle ou sur celle ci si elle est support e seulement par un cric hydraulique Utilisez TOUJOURS une paire de b quilles de c...

Страница 9: ...utres manuels aupr s du fabricant DESCRIPTION DU PRODUIT Ce cric rouleur grand levage est con u pour soulever et non supporter une extr mit de v hicule Les charges doivent tre support es par une paire...

Страница 10: ...bricant 4 Lorsque le point d appui est son niveau minimal et que la soupape de surpression est ferm e ins rez la poign e dans la douille et appuyez sur celle ci Si le bras de levage r agit imm diateme...

Страница 11: ...hydraulique de premi re qualit vitez de m langer diff rents types de liquides et N UTILISEZ JAMAIS de liquide pour frein d huile de turbine de liquide de transmission d huile moteur ou de glyc rine L...

Страница 12: ...ric plus grande capacit Cric soulevant la charge mais qui ne maintient pas la pression Soupape de surpression qui n est pas bien ferm e D faillance du v rin hydraulique Assurez vous que la soupape est...

Страница 13: ...us commandez des pi ces fournissez le num ro du mod le le num ro de s rie et la description de la pi ce Pour conna tre les prix actuels appelez nous ou crivez nous Service la client le 10939 N Pomona...

Страница 14: ...1 LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR EST DE FAIRE R PARER OU REMPLACER LES PRODUITS D FECTUEUX COMME D CRIT CI DESSUS 2 SFA Companies Inc NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES CONS CUTIFS OU INDIREC...

Страница 15: ...TENCIA Para evitar lesiones por opresi n y otras lesiones NUNCA trabaje sobre debajo o alrededor de una carga que solamente est apoyada en un gato hidr ulico SIEMPRE use un par de soportes para gato d...

Страница 16: ...nte DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Los gatos de piso de elevaci n r pida est n dise ados para levantar no soportar un extremo del veh culo Inmediatamente despu s del levantamiento las cargas deben apoyarse...

Страница 17: ...que el asiento haya descendido por completo y la v lvula de liberaci n est cerrada inserte la manija en el manguito de la manija y bombee la manija Si el brazo elevador responde de inmediato el gato e...

Страница 18: ...calidad Evite mezclar diferentes tipos de l quidos y NUNCA use l quido de frenos aceite de turbinas l quido de transmisi n aceite de motor ni glicerina El uso de un l quido inadecuado puede provocar f...

Страница 19: ...quido est bajo Verifique que el nivel de l quido sea el adecuado GARANT A LIMITADA DE DOS A OS Por el per odo de dos 2 a os desde la fecha de compra SFA Companies Inc reparar o reemplazar a su discrec...

Страница 20: ...el n mero de modelo el n mero de serie el elemento y la descripci n Para obtener el precio vigente comun quese a Centro de soporte al cliente 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel fono 816 891...

Отзывы: