background image

18

DE

Volere 22

Warnungen zum Laden von Akkus

 

WARNUNG:

 Mangelnde Aufmerksamkeit 

im Umgang mit dem Produkt im 

Zusammenhang mit den folgenden Warnungen 

kann zu Fehlfunktionen, elektrischen Problemen, 

großer Hitze, FEUER, Körperverletzung und 

Sachbeschädigung führen.

•  Bitte lesen vor dem Gebrauch des Produktes alle 

Sicherheitshinweise und Literatur sorgfältig durch.

•  Lassen Sie niemals bei Gebrauch den Akku und das 

Ladegerät unbeobachtet.

•  Erlauben Sie es nie Kinder unter 14 Jahren Akkus zu 

laden.

•  Versuchen Sie niemals beschädigte Akkus zu laden.
•  Laden Sie niemals einen Akku dessen Kabel gekürzt 

oder beschädigt ist.

•  Lassen Sie zu keiner Zeit das Ladegerät oder Akku in 

Kontakt mit Feuchtigkeit kommen. 

•  Laden Sie niemals Akkus an extrem heißen oder 

kalten Plätzen oder in direktem Sonnenlicht. 

(empfohlener Temperaturbereich 10-26°)

•  Verwenden Sie nur aufladbare NiMh Akkus. Dieses 

Ladegerät kann nicht Heavy Duty, Alkaline oder 

Mercury Batterien laden

•  Schließen Sie das Ladegerät immer korrekt an.
•  Trennen Sie immer Akku und Ladegerät nach dem 

Laden und lassen das Ladegerät vor weiter Benutzung 

abkühlen.

•  Überprüfen Sie vor dem Laden immer den Akku.
•  Beenden Sie bei Fehlfunktionen sofort alle Prozesse 

und kontaktieren Horizon Hobby.

•  Stellen Sie immer sicher, dass Sie die Spezifikationen 

des Akkus des Akkus kennen und das diese auch mit 

denen des Ladegerätes übereinstimmen.

•  Schließen Sie immer zuerst das Ladekabel am 

Ladegerät an und dann den Akku um Kurzschlüsse zu 

vermeiden. Trennen Sie in umgekehrter Reihenfolge.

•  Überwachen Sie konstant die Temperatur  

des Akkupacks während des Ladevorganges.

•  Beenden Sie sofort alle Prozesse sollte der Akku  

oder das Ladegerät zu heiß zum Anfassen werden 

oder während des Ladens seine Form verändern.

 
 
 
 

 
 
 

Akku Ladegerät

Dieses leichte und kompakte Ladegerät (DYN4113) lädt 

schnell und einfach 5 -8 Zellen NiMh Akkus mit einem 

angeschlossenem EC3 Stecker.

Anleitung

1.  Schließen Sie das AC Anschlußkabel in der Buchse 

und die andere Seite in einem AC Netzteil an.

2.  Ist das Ladegerät am Netzteil angeschlossen  

leuchten die Power- und Lade-LED (Charging) Grün.

3.  Schließen Sie den Akku am Ladegerät an.
4.  Drücken Sie den On/Off (Ein/Aus) Button um den 

Akku zu laden. Die Lade-LED (Charging) leuchtet Rot.

5.  Ist der Akku vollständig geladen leuchtet die Lade 

LED (Charging) Grün.

6.  Drücken Sie den On/OFF (Ein/Aus) Button um den 

Ladevorgang zu beenden. Trennen Sie den Akku  

vom Ladestecker.

 ACHTUNG:

  Sollte  zu  einem  beliebigen  Zeitpunkt      

während des Ladevorganges der  

Akkupack zu heiß zum Anfassen werden,  

trennen Sie den Akku sofort vom Ladegerät  

und beenden den Ladevorgang.

ERSTER LADEvoRGANG

lhr Dynamite Peak Lader ist mit einer Sicherheitsschaltung 
und Software ausgestattet, die den Ladevorgang nach 
15 Minuten unterbricht, falls ein Problem während des 
Ladens festgestellt wird. Der bei neuen NiMH Akkus oft 
vorhandene hohe Innenwiderstand kann diese Sicherheits-
funktion auslösen und den Ladevorgang abschalten, bevor 
der Akku vollständig geladen ist. Dieser Vorgang wird oft 
als falscher Peak bezeichnet. Wenn dies bei dem ersten 
Ladevorgang auftreten sollte, deutet dies nicht auf einen 
fehlerhaften Akku oder Lader hin. Es zeigt ganz im Ge-
genteil, dass der Lader einwandfrei arbeitet und lediglich 
der Akku konditioniert werden muss. Um einen vollständi-
gen Ladezyklus nach einem falschen Peak zu absolvieren, 
drücken Sie einfach noch einmal den Start Knopf auf dem 
Ladegerät. Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft, bis 
der Lader über die 15 Minuten hinaus lädt. Es braucht 
zwischen 2 und 4 Neustarts, bis der Akku konditioniert 
ist und vollständig geladen werden kann. Ein typischer 
vollständiger erster Ladevorgang dauert zwischen 45 und 
90 Minuten, abhängig von der Selbstentladung des Ak-
kus seit er von der Fabrik versendet wurde. Nach einem 
vollständigen Ladezyklus von länger als 15 Minuten ist Ihr 
Akku voll geladen. Ist der Akku nach einigen Lade- und 
Entladezyklen richtig konditioniert, wird der Ladevorgang 
normal ablaufen und den Akku nach dem Drücken des 
Start Knopfes in 60-90 Minuten vollständig aufladen.

Содержание Volere 22 PRB3050B

Страница 1: ...Owners Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale dell utente PRB3050B PRB3050BI 22 ...

Страница 2: ...Verletzungen WARNUNG Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen Sicherheitshinweise und Warnungen WARNUNG Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen Wird das Produkt nicht korrekt ...

Страница 3: ...ro Boat funktionieren so gut wie sie aussehen Unsere Boote angefangen vom Scale Segelboot bis hin zum voll lizenziertem Powerboat übertreffen alle Erwartungen und sorgen für viele Jahre Spaß und Action Gleichgültig ob Sie mehr Freude am Segeln haben oder mit Vollgas ein Deep V pilotieren Pro Boat trifft den Geschmack das Budget und den Lifestyle Wenn Sie Unterstützung brauchen können Sie sich auf ...

Страница 4: ... Anschlußkabel in der Buchse und die andere Seite in einem AC Netzteil an 2 Ist das Ladegerät am Netzteil angeschlossen leuchten die Power und Lade LED Charging Grün 3 Schließen Sie den Akku am Ladegerät an 4 Drücken Sie den On Off Ein Aus Button um den Akku zu laden Die Lade LED Charging leuchtet Rot 5 Ist der Akku vollständig geladen leuchtet die Lade LED Charging Grün 6 Drücken Sie den On OFF E...

Страница 5: ...nne muss über der Wasserline montiert werden um besten Empfang zu gewährleisten Tipp Sichern Sie das Antennenkabel innen im Rumpf und Röhrchen im Halter um einen Verlust bei windigen Bedingungen zu vermeiden Einsetzen des Bootsakkus 1 Kleben Sie das im Lieferumfang befindliche Klettband auf den Akku Überkleben Sie nicht die Warnhinweise auf dem Akku Tipp Reinigen Sie den Akkupack mit Motorspray od...

Страница 6: ...nktion mit einem Test Steuerrate Gas Stellt den maximalen Gasweg ein Überprüfen der Fernsteuerung ACHTUNG Halten Sie immer alle Körperteile Haare hängende oder lose Teile weg vom drehenden Propeller da sich diese verfangen können HINWEIS Schalten Sie immer den Sender ein bevor Sie den Regler ESC einschalten Schalten Sie immer den Regler aus bevor sie den Regler ausschalten Transportieren Sie das B...

Страница 7: ... folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen 1 Schalten Sie den Sender und Regler aus 2 Schließen Sie einen vollständig geladenen Akkupack an den Regler an 3 Schalten Sie den Regler ein Die rote LED auf dem Regler blinkt 4 Drücken Sie den Bindenbutton auf dem Empfänger 5 Schalten Sie den Sender ein 6 Die rote LED auf dem Regler leuchtet wenn der Regler gebunden ist HINWEIS Versuchen Sie nicht...

Страница 8: ...wegen Sie das Gestänge so dass das Ruder zentriert ist 4 Ziehen Sie Madenschraube wieder an Tipps zum Fahren Vermeiden Sie es neben anderen Wasserfahrzeugen stationären Objekten Wellen Strömungen oder anderem sich schnell bewegendem Wasser Tieren Treibgut oder überhängenden Bäumen zu fahren Meiden Sie ebenfalls Gegenden mit vielen Menschen Parks u Wasserwege oder Angelgebiete Bitte beachten Sie lo...

Страница 9: ...er sich frei bewegen können Schmieren Sie alle Teile mit Nähmaschinenöl damit sie nicht klemmen oder rosten können ACHTUNG Trennen Sie immer den Akku vom Regler bevor Sie Wartungsarbeiten an ihrem Boot durchführen da sonst Verletzunggefahr besteht ACHTUNG Ersetzen Sie immer die Antriebswelle wenn Sie beschädigt ist oder sichtbare Abnutzung zeigt da sonst Verletzungsgefahr oder Sachbeschädigungen m...

Страница 10: ...100 auf die Welle vom Mitnehmer bis zum Schaft Tipp Sie brauchen die Unterlegscheibe und den Mitnehmer nicht von der Welle entfernen 7 Setzen Sie vorsichtig die Welle in das Stevenrohr und die in die Kupplung ein 8 Achten Sie bei dem Anziehen der Madenschrauben auf der Kupplung darauf dass zwischen Mitnehmer und Ende des Stevenrohrs ein 1 2 mm großer Spalt ist um Reibung zu verhindern WICHTIG Sich...

Страница 11: ...wie Wind und Wetterbedingungen Tipp Die Klettstreifen nehmen etwas Wasser auf Trocknen Sie diese mit einem Tuch Entfernen Sie Wasser aus dem Bootsinnerem mit einem Lappen Schwamm oder Tuch HINWEIS Lassen Sie nach dem Fahren das Boot niemals in der Sonne Lagern Sie das Boot nicht in geschlossen heißen Räumen wie zum Beispiel einem Auto Das könnte das Boot beschädigen Hilfestellung zur Problemlösung...

Страница 12: ...ser auf Das Boot Abdeckung ist nicht komplett geschlossen Trocknen Sie das Boot und stellen sicher dass die Haube vollständig geschlossen ist bevor Sie das Boot wieder in das Wasser setzen Der Schwerpunkt CG ist zu weit vorne Bewegen Sie die Akkus im Boot nach hinten Boot dreht in eine Richtung Seitenruder oder Rudertrimmung ist nicht zentriert Reparieren Sie das Ruder Justieren Ruder und Rudertri...

Страница 13: ... den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen Horizon hat keinen Einfluss auf den Einbau die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen die vom Käufer gewählt werden Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer...

Страница 14: ...en wir uns vor das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten Achtung Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor Mechanische Reparaturen besonders bei Hubschraubern und RC Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden Europäische Union Elektronik und Motoren müssen regelmäßig geprüft und gewartet werden Für Servicezwecke...

Страница 15: ...Elmshorn 15 12 2012 Entsorgung in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden Es ist die Verantwortung des Benutzers dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden Dadurch wird das Wohlergehen der mensch...

Страница 16: ...56 Volere 22 Identification of Components Identifizierung der Komponenten Identification des composants Identificazione dei componenti I D B R E F O K L P Q J G M N C A S H ...

Страница 17: ...57 Motor Mount Volere Motorhalterung Support moteur Montante motore I PRB3058 Propeller with Drive Dog Volere Proboat Volere Propeller mit Drive Dog Hélice avec entraîneur Elica con trascinatore Volere J PRB3059 Cooling System Volere Kühlsystem Volere Système de refroidissement Volere Sistema di raffreddamento Volere K PRB3061 Rudder with Linkage Volere Proboat Volere Ruder mit Anlenkung Gouvernai...

Страница 18: ...38320 Created 04 2013 2013 Horizon Hobby Inc Pro Boat the Pro Boat logo Dynamite and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc ...

Отзывы: