Princess PRINCESS TABLE CHEF 2208 Скачать руководство пользователя страница 16

Introduzione

Il Princess TABLE CHEF™ Economy Grill è indicato per cuocere e grigliare senza aggiun-
ta di grassi. La piastra di cottura è dotata di uno strato antiaderente ed un termostato che
la mantiene alla temperatura impostata. Ciò rende il TABLE CHEF™ Economy Grill ideale
per fare in casa, piacevolmente seduti a tavola, teppan yaki, gourmet, barbecue, nonché
preparare piatti per feste di compleanno.

Attenzione! 

Leggete attentamente le istruzioni prima di collegare ed utilizzare l’apparecchio!

Suggerimento:

spiegate, con parole semplici, il funzionamento dell’apparecchio ai bambini

e non lasciateli soli mentre lo usano.

A  Spina/cavo di alimentazione
B Termostato
C  Spia di indicazione della temperatura 
D  Pulsante di regolazione del termostato
E Presa elettrica
F  Piastra di cottura
G  Spatola di legno o di plastica

Uso (

I

)

1 Predisponete gli ingredienti.
2 Pulite la piastra di cottura con un panno umido.
3 Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile.
4 Inserite il termostato nella presa elettrica.
5 Inserite la spina nella presa di alimentazione con messa a terra.
6 Impostate il pulsante di regolazione del termostato.
7 Attendete ca. 10 minuti fino a quando la spia di indicazione della temperatura si sarà 

spenta. Una volta raggiunta la temperatura impostata, disponete gli ingredienti sulla piastra.

8 Durante la cottura, girate gli ingredienti con la spatola.

Attenzione!

Non posizionate mai l’apparecchio sui fornelli.

Attenzione!

Il termostato regola la temperatura; la spia luminosa si 

accende e si spegne in continuazione!

Attenzione! 

Termostato regolato su una temperatura superiore a 

165°C: osservate la distanza d’uso dell’apparecchio per non essere 
colpiti da eventuali schizzi di grasso! 

Attenzione!

Non toccate la piastra di cottura (calda)!

Attenzione!

Non usate postate di metallo per evitare di danneggiare lo 

strato antiaderente! 

Suggerimento:

i pezzi piccoli cuociono meglio e più velocemente dei 

pezzi grossi.

Suggerimento:

regolate il termostato in base all’alimento e, per 

ottenere risultati ottimali, fate qualche prova con tempi di cottura e 
temperature diverse.

Suggerimento:

girate la carne ed il pesce una sola volta e non forate 

la carne per evitare che si asciughi eccessivamente.

Dopo l’uso (

II

)

1 Togliete la spina dalla presa di alimentazione e lasciate raffreddare il TABLE CHEF™

Economy Grill.

2 Una volta raffreddato, pulite il TABLE CHEF™ Economy Grill con carta da cucina.
3 Pulite la superficie esterna con un panno umido.

12

Содержание PRINCESS TABLE CHEF 2208

Страница 1: ...jzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o PRINCESS TABLE CHEF Type 102209...

Страница 2: ...TYPE 102209 PRINCESS TABLE CHEF I...

Страница 3: ...I I Teppan Yaki Gourmet Barbecue Party...

Страница 4: ...saanwijzing 1 Instructions for use 3 Mode d emploi 5 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 9 Istruzioni d uso 11 Bruksanvisning 13 Brugsanvisning 15 Bruksanvisning 17 K ytt ohje 19 Instru es de utiliza o 2...

Страница 5: ...thuis gezellig aan tafel teppan yaki gourmet barbecue of kinderfeestgerechten klaar te maken Let op Lees voor aansluiting en gebruik eerst de instructies Tip geef kinderen vooraf een eenvoudige instr...

Страница 6: ...ig weggelegd wordt dat niemand erover kan struikelen en dat het de hete bakplaat niet raakt Bij beschadiging van de bakplaat of het snoer mag U het apparaat niet meer gebruiken Breng het apparaat naar...

Страница 7: ...eppan yaki gourmet grilling barbecue or preparing dishes for a children s party Note Read the instructions before connecting and using for the first time Tip give children brief instructions beforehan...

Страница 8: ...about 5 minutes PRINCESS TIPS Use this baking surface only for household use Make sure that the cord or extension cord is out of the way so that no one can trip over it and it doesn t touch the hot b...

Страница 9: ...fournie branch e dans une prise de terre dans un environnement l abri de l humidit Manipuler la fiche le cordon le thermostat et la connexion lectrique en respectant les instructions suivantes ne jama...

Страница 10: ...thermostat en fonction de l aliment cuire pour obtenir les meilleurs r sultats faire des essais avec diff rentes dur es et temp ratures de cuisson Conseil ne retourner la viande ou le poisson qu une...

Страница 11: ...s responsables de leur s curit devront fournir des instructions explicites ou surveiller l utilisation de l appareil Cet appareil ne s utilise pas avec une minuterie externe ni avec une commande a dis...

Страница 12: ...ber hren Achtung Kein Metallbesteck benutzen um die Antihaftbeschichtung nicht zu besch digen Tipp Kleine St cke werden schneller und besser gar als gro e St cke Tipp Die Thermostateinstellung auf da...

Страница 13: ...r mit einem gen genden Diameter min 3 x 1 mm2 und rollen Sie sie ganz herab so da sie nicht zu hei wird Sorgen Sie daf r da die Verl ngerungsschnur die hei e Platte nicht ber hren kann Verwenden Sie n...

Страница 14: ...elta a los ingredientes con una esp tula mientras se fr en y asan Atenci n No coloque nunca el aparato sobre el hornillo Atenci n El termostato regula la temperatura el piloto de temperatura se ilumin...

Страница 15: ...secos Despu s de la limpieza aconsejamos que seque bien la conexi n del cable que encontrar en un lateral de su plancha Los ni os deber n estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato El...

Страница 16: ...ato 7 Attendete ca 10 minuti fino a quando la spia di indicazione della temperatura si sar spenta Una volta raggiunta la temperatura impostata disponete gli ingredienti sulla piastra 8 Durante la cott...

Страница 17: ...scalda sempre molto Stare naturalmente anche attenti a non bruciarvi Fare raffreddare l apparecchio prima di spostarlo o di riporlo Collegare la piastra esclusivamente ad una presa di corrente dotata...

Страница 18: ...Reng r v rmeplattan med en fuktig trasa 3 Placera apparaten p en stabil yta 4 S tt termostaten i den elektriska anslutningen 5 S tt i kontakten i ett jordat uttag 6 St ll in termostaten med kontrollkn...

Страница 19: ...attan endast till ett jordat v gguttag Apparaten kan anv ndas utomhus men endast vid torrt v der Drag genast ut kontakten om det skulle b rja regna Anv nd en jordad f rl ngningssladd med tillr cklig d...

Страница 20: ...n et l gges ingredienserne p bagepladen 8 Vend under grillstegningen ingredienserne med spatelen Obs Anbring aldrig apparatet p en kogeplade Obs Termostaten regulerer temperaturen lampen t ndes og sl...

Страница 21: ...regne skal De jeblikkeligt tr kket elstikket ud af kontakten Anvend en forl ngerledning med jordforbindelse og med en tilstr kkelig diameter min 3 x 1 mm2 Rul forl ngerledningen helt ud ellers bliver...

Страница 22: ...innstilt temperatur Legg ingrediensene p stekeplaten 8 Snu ingrediensene med spatel under tilberedelsen Merk Sett aldri apparatet p en kokeplate Merk Termostaten justerer temperaturen lyset tennes og...

Страница 23: ...pselet ut av stikkontakten omg ende s snart det begynner regne Bruk en jordet skj teledning med tilstrekkelig stor diameter min 3 x 1 mm2 og rull skj teledningen helt av ellers blir den for varm Se t...

Страница 24: ...e on nyt s detyn l mp inen Laita ruoka ainekset parilalevylle 8 K ntele aineksia lastalla ruskistamisen ja paistamisen aikana Huom l aseta laitetta koskaan keittolevylle Huom Termostaatti s telee l mp...

Страница 25: ...kuntavammaiset tai henkil t joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai taitoa k ytt v t t t laitetta siit voi olla seurauksena vaaratilanne Heid n turvallisuudestaan vastuussa olevien henkil iden on anne...

Страница 26: ...65 C tenha cuidado para que a gordura n o salpique para o comando do aparelho Aviso N o toque na grelha quente Aviso N o use talheres de metal para evitar danificar a camada anti aderente Sugest o ped...

Страница 27: ...cer muito Tenha tamb m voc mesmo cuidado Deixe arrefecer bem o aparelho antes de o guardar ou deslocar Ligue o aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual Pode utilizar unicamente o aparelho...

Страница 28: ...PRINCESS HOUSEHOLD APPLIANCES BV Baronielaan 1 4818 PA Breda P O Box 4722 4803 ES Breda The Netherlands Tel 31 0 76 521 77 16 Fax 31 0 76 521 71 16 www princess nl e mail info princess nl...

Отзывы: