background image

14

FR

Chargez l‘appareil. Consultez la section 

• 

”Charge de l‘appareil“.
Enveloppez la bouteille dans la poche et 

• 

serrez le ruban (fig. C).
Enveloppez un linge autour de la bouteille 

• 

dans sa poche (fig. D).
Placez la bouteille dans sa poche avec le 

• 

linge à proximité du bébé ou de l‘enfant 
dans son berceau.

Adultes et enfants plus âgés

Avant de procéder, vous devez faire attention 
aux remarques suivantes :
-  N’utilisez pas la bouteille sans la poche.
-  Si votre peau est sensible à la chaleur ou si 

le contact direct avec la bouteille dans sa 
poche est inconfortable, enveloppez-la 
dans un linge.

Chargez l‘appareil. Consultez la section 

• 

”Charge de l‘appareil“.
Enveloppez la bouteille dans la poche et 

• 

serrez le ruban (fig. C).
Si nécessaire, enveloppez un linge autour 

• 

de la bouteille dans sa poche (fig. D).
Utilisez la bouteille dans sa poche - avec ou 

• 

sans linge - à des fins de bien-être.

Nettoyage et entretien

Avant de procéder, vous devez faire attention 
aux remarques suivantes :
-  Avant le nettoyage ou l‘entretien, retirez la 

fiche secteur de la prise murale et attendez 
que l‘appareil refroidisse.

-  Ne plongez pas l’appareil dans l‘eau ou 

autres liquides.

Avant de procéder, nous souhaiterions que vous 
preniez connaissance des remarques suivantes :
-  N’utilisez pas de produits de nettoyage 

agressifs ou abrasifs pour nettoyer l‘appareil.

-  Ne nettoyez pas l‘appareil avec des objets 

coupants.

-  Ne nettoyez pas la bouteille au lave-vaisselle.

Retirez régulièrement les peluches, 

• 

poussières, etc. de la station et de la 
connexion de charge. Utilisez un objet non 
métallique, par exemple un cure-dent, pour 
retirer les peluches, poussières, etc.

 -  Attendez quelques secondes pour 

réinitialiser automatiquement l‘appareil.

 -  Placez la bouteille (1) dans la station de 

charge (4).

Remarque :

 Si la bouteille est encore chaude, 

le processus de charge dure moins de  
7-8 minutes. Une fois le processus terminé, un 
avertisseur retentit 10 fois. Après quelques 
secondes, l‘avertisseur retentit encore 20 fois.

Retirez la fiche secteur de la station de 

• 

charge (4) de la prise murale. Le témoin 
d‘alimentation (5) s‘éteint.

Conseils d‘usage (fig. A - D)

L‘appareil peut servir aux applications 
suivantes :
-  réguler la température du corps des bébés 

et des jeunes enfants ;

-  pour d‘autres fins de bien-être des adultes 

et des enfants plus âgés.

Bébés et jeunes enfants

Instruction importante

L'instruction d'enveloppement de la bouteille 
dans une poche puis dans un linge est destinée 
à protéger les bébés qui sont particulièrement 
sensibles. Si vous trouvez que la température 
est trop faible lorsque vous enveloppez la 
bouteille dans un linge, vous pouvez utiliser la 
poche sans linge. Si vous utilisez la poche sans 
linge, testez prudemment la chaleur rayonnante 
et la température avant d'approcher la bouteille 
du bébé.

Avant de procéder, vous devez faire attention 
aux remarques suivantes :
-  N’utilisez pas la bouteille sans la poche et 

un linge. Enveloppez le linge autour de la 
bouteille dans sa poche. La température 
d‘une bouteille dans sa poche sans un linge 
peut-être trop élevée pour la peau sensible 
des bébés et des jeunes enfants.

-  Vérifiez la température de la bouteille dans 

sa poche dans un lit avec un bébé ou un 
jeune enfant. L‘effet isolant produit par les 
draps élève la température durant les 
premières minutes.

Содержание 549003

Страница 1: ...549003 KooZzzi Rechargeable bedwarmer Nederlands 5 English 9 Fran ais 13 Deutsch 17 Espa ol 21 Italiano 24 Svenska 28 Dansk 31 Norsk 34 Suomi 37 Portugu s 40 44 51...

Страница 2: ...2 4 6 5 2 1 3 A...

Страница 3: ...3 5 4 5 4 3 B...

Страница 4: ...4 A C D...

Страница 5: ...en onderhoud Gebruik Opladen van het apparaat fig A B Het apparaat moet gedurende ongeveer 10 minuten worden opgeladen Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Gebrui...

Страница 6: ...Verwijder voor reiniging en onderhoud de netstekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Verwijder de fles 1 on...

Страница 7: ...de netstekker beschadigd of defect is Indien het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer...

Страница 8: ...pparaat niet buitenshuis Gebruik het apparaat niet in vochtige omgevingen Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met brandbaar materiaal Pas...

Страница 9: ...e charging process is completed The maximum temperature will only be reached if the pouched bottle is wrapped in a towel and placed under the bedclothes Immediately remove the bottle 1 from the chargi...

Страница 10: ...f dust etc If the bottle 1 is still warm allow it to cool down for at least 15 minutes Remove the bottle 1 from the charging station 4 Wait a few seconds to reset the appliance automatically Place the...

Страница 11: ...ot correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows Clean the bottle with a damp cloth Thoroughly dry the bottle with a clean dry cloth Clean the pouch in...

Страница 12: ...f a 13Amp BS1363 plug is used a 13Amp BS1362 fuse must be fitted or if any other type of plug is used a 13Amp fuse must be fitted either in the plug or adaptor or on the distribution board This is a d...

Страница 13: ...tation de charge 4 Si la bouteille 1 n est pas retir e imm diatement apr s le processus de charge proc dez comme suit Si la bouteille 1 est encore chaude laissez la refroidir pendant au moins 15 minut...

Страница 14: ...non m tallique par exemple un cure dent pour retirer les peluches poussi res etc Attendez quelques secondes pour r initialiser automatiquement l appareil Placez la bouteille 1 dans la station de charg...

Страница 15: ...ans un environnement humide Maintenez l appareil l cart des sources de chaleur Assurez vous que l appareil n entre en contact avec aucune mati re inflammable Nettoyez la bouteille avec un chiffon humi...

Страница 16: ...teille devient chaude durant le processus de charge Utilisez uniquement la poign e pour tenir la bouteille lorsqu elle est chaude Clause de non responsabilit Sous r serve de modifications les sp cific...

Страница 17: ...Die maximale Temperatur wird nur erreicht wenn die umbeutelte Flasche in ein Handtuch eingewickelt und unter die Bettw sche gelegt wird Entfernen Sie die Flasche 1 sofort von der Ladestation 4 Herzlic...

Страница 18: ...ckeln Sie um die umbeutelte Flasche ggf ein Handtuch Abb D Verwenden Sie die umbeutelte Flasche mit oder ohne Handtuch f r Ihr allgemeines Wohlbefinden Wird die Flasche 1 nicht sofort nach dem Ladevor...

Страница 19: ...Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden Stellen Sie sicher dass kein Wasser in die Steckerkontakte des Netzkabels eindringen kann Wickeln Sie das Netzkabel immer vollst ndig ab...

Страница 20: ...kabel um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose wenn das Ger t nicht gebraucht wird sowie vor der Zerlegung bzw dem Zusammenbau und vor der Re...

Страница 21: ...pa de cama Retire inmediatamente la botella 1 de la estaci n de carga 4 Si la botella 1 no se retira inmediatamente tras el proceso de carga realice las siguientes acciones Si la botella 1 sigue calie...

Страница 22: ...o de madera para c cteles o un palillo para eliminar la pelusa el polvo etc Espere unos segundos para restablecer el aparato autom ticamente Coloque la botella 1 en la estaci n de carga 4 Nota Si la b...

Страница 23: ...ios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso Limpie la botella con un pa o h medo Seque bien la botella con un pa o limpio y seco Limpie la bolsa en la lavadora m x 40 C Deje que la bo...

Страница 24: ...uti dal completamento del processo di carica La bottiglia provvista di sacca raggiunger la massima temperatura esclusivamente se avvolta in un asciugamano e collocata sotto la biancheria da letto Rimu...

Страница 25: ...alla presa a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Se la bottiglia 1 non viene rimossa immediatamente dopo il processo di carica procedere come descritto di seguito Se la bottiglia 1 ancor...

Страница 26: ...ggiati o difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Per scollegare la spina di alimentazione elettrica non tirare mai il cavo di alimentazione Non imme...

Страница 27: ...cchio in ambienti esterni Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Tenere l apparecchio a distanza dalle superfici calde Verificare che l apparecchio non entri in contatto con materiale infiamma...

Страница 28: ...e s tt Om flaskan 1 fortfarande r varm l t den i s fall svalna i minst 15 minuter Ta bort flaskan 1 fr n laddningsstationen 4 V nta n gra sekunder f r att terst lla apparaten automatiskt Placera flask...

Страница 29: ...uk runt den p somslutna flaskan fig D Placera den p somslutna flaskan med handduken n ra sp dbarnet eller sm barnet i barns ngen Vuxna och ldre barn Innan du b rjar ber vi dig att mycket noga beakta f...

Страница 30: ...fr n v gguttaget Om apparaten hamnar under vatten eller n gon annan v tska f r den inte anv ndas igen El s kerhet F re anv ndning kontrollera alltid att sp nningen i det anv nda n tuttaget verensst mm...

Страница 31: ...re uden opsyn n r apparatet anbringes i opladningsenheden og netstikket er koblet til str mforsyningen Apparatet b r kun oplades i et rum hvor det kan observeres hele tiden Hvis apparatet er blevet f...

Страница 32: ...k fig D Placer den betrukne dunk med h ndkl det t t p babyen eller barnet i vuggen Voksne og st rre b rn F r du forts tter skal du v re opm rksom p f lgende noter Brug ikke dunken uden posen Hvis din...

Страница 33: ...stikket ud af stikkontakten Hvis apparatet er s nket ned i vand eller andre v sker b r det ikke anvendes igen Elektrisk sikkerhed F r brug skal det altid kontrolleres at str msp ndingen svarer til sp...

Страница 34: ...flasken 1 i ladestasjonen 4 Merk Hvis flasken fremdeles er varm vil ladeprosessen ta mindre enn 7 8 minutter N r prosessen er ferdig lyder en summer 10 ganger Etter noen sekunder vil summeren lyde ytt...

Страница 35: ...n Hvis huden din er f lsom for varme eller hvis direkte kontakt med flasken i posen er ukomfortabelt kan du pakke flasken i posen i et h ndkle Lade apparatet Se avsnittet Lading av apparatet Pakk flas...

Страница 36: ...et F r bruk kontroller at nettspenningen er den samme som den som er oppgitt p apparatets typeskilt Apparatet er ikke ment til bruk med en ekstern timer eller et separat fjernkontroll system P se at d...

Страница 37: ...oin kun laite on kytketty laturiin ja sen pistoke on kytketty verkkovirtal hteeseen Lataa laitetta ainoastaan huoneessa jossa on aina n kyviss Kun laite on ladattu t yteen irrota laite laturista ja pi...

Страница 38: ...te Katso osio Laitteen lataaminen K ri pullo pussiin ja sido nauha kuva C K ri pyyhe tarvittaessa pullopussin ymp rille kuva D K yt pullopussia pyyhkeen kanssa tai sit ilman hyvinvointisi parantamisee...

Страница 39: ...kilven merkint j Laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi ulkoisella ajastimella tai erillisell kauko ohjausj rjestelm ll Varmista ettei virtajohdon pistokkeisiin p se vett Kelaa virtajohto aina koko...

Страница 40: ...B O aparelho tem de ser carregado durante cerca de 10 minutos Antes de continuar tem de ler com aten o as seguintes instru es N o utilize o carregador para outros fins que n o o carregamento do aparel...

Страница 41: ...a botija com bolsa A temperatura de uma botija com bolsa n o envolvida por uma toalha pode ser demasiado elevada para a pele sens vel dos beb s e das crian as de tenra idade Verifique a temperatura da...

Страница 42: ...ou supervisionar a utiliza o do aparelho N o utilize o aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavat rios ou outros recipientes que contenham gua N o mergulhe o aparelho em gua ou outros l quidos Se o...

Страница 43: ...riais inflam veis Tenha cuidado com as pe as quentes A botija aquece durante o processo de carregamento Pegue na botija apenas pela pega quando esta estiver quente Declina o de responsabilidade Sujeit...

Страница 44: ...44 EL KooZzzi A 549003 KooZzzi 1 2 3 4 5 6 A B 10 4 4 5 1 3 4 3 10 7 8 20 5 1 4 1 1 15 1 4...

Страница 45: ...45 EL 1 4 7 8 10 20 4 5 A D C D C D...

Страница 46: ...46 EL 40 C...

Страница 47: ...47 EL...

Страница 48: ...48 AR...

Страница 49: ...49 AR 40...

Страница 50: ...50 AR 15 4 1 4 1 7 8 10 20 4 5 D A C D C D...

Страница 51: ...51 AR KooZzzi A KooZzzi 549003 1 2 3 4 5 6 B A 10 4 4 5 3 1 3 4 10 7 8 20 5 1 4 1...

Страница 52: ...Princess 2011 05 11 V1...

Отзывы: