background image

13

Das Schneiden von langem Haar

Wenn das Haar spitz zulaufen soll, das Haar zunächst wie üblich verteilen und kämmen. Anschließend
das Haar in drei gleiche Teile aufteilen. Dabei an der Rückseite des Kopfes beginnen. Die beiden oberen
Lagen mit Haarklemmen befestigen, sodass sie beim Schneiden der unteren Lage nicht stören. Danach
mit einer Schere oder mit der Haarschneidemaschine in Kombination mit dem Frisierkamm schneiden.

Ausdünnen von Haar oder Bart

Den Kammaufsatz auf die Maschine stecken und die gewünschte Haarlänge einstellen. Dann den Knopf
zum Einstellen der Ausdünnfunktion auf der Vorderseite der Maschine nach links schieben. Danach 
können Sie Ihr Haar oder Ihren Bart wie gewünscht ausdünnen. 

REINIGUNG UND WARTUNG

Nach jeder Benutzung die Haarreste mit Hilfe der Reinigungsbürste entfernen. Die Außenseite der
Haarschneidemaschine kann mit einem feuchten, weichen Tuch gereinigt werden. Der Schneidkopf 
kann von der Maschine abgezogen werden. Reinigen Sie den Schneidkopf unter fließendem Wasser. 
Die Haarschneidemaschine und das Netzladegerät dürfen nicht unter Wasser getaucht werden.

So entfernen Sie den Schneidkopf

Drücken Sie den Schneidkopf mit dem Daumen nach hinten und ziehen Sie ihn ab. 
Setzen Sie den Schneidkopf wieder auf, indem Sie die die Verriegelung des Schneidkopfs in die entsprechende
Gehäuseaussparung einführen, und drücken Sie den Schneidkopf in das Gehäuse bis er einrastet. 

Ölen des Schneidkopfs

Ölen Sie den Schneidkopf von Zeit zu Zeit, wenn Sie die Maschine regelmäßig benutzen. 
Verwenden Sie ein nicht korrodierendes Öl, z.B. Nähmaschinenöl.
1. Entfernen Sie den gerade verwendeten Kammaufsatz. 
2. Geben Sie ein oder zwei Tropfen Öl zwischen die Schneidezähne.
3. Um das Öl zu verteilen, schalten Sie die Maschine ein und wieder aus.
4. Überschüssiges Öl mit einem Tuch abwischen.

TIPPS

-  Das Netzladegerät im Interesse der Sicherheit nicht in der Nähe einer Badewanne oder Dusche 

oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken benutzen. Nie unter Wasser halten!

-  Kinder oder hilfsbedürftige Personen dürfen die Maschine nur unter Aufsicht verwenden.
-  Die Klingen vorsichtig behandeln, nicht gegen harte Gegenstände stoßen und nicht fallen

lassen. Das Gerät nicht mehr benutzen, wenn die Klingen beschädigt sind!

-  Reparatur und Wartung nur von unserem Kundendienst ausführen lassen. Das Gerät

nicht mehr benutzen, wenn es beschädigt ist oder ein Defekt am Kabel vorliegt. In 
diesem Fall das Gerät an unseren Kundendienst schicken.

-  Die Maschine nicht unbeaufsichtigt liegen lassen, wenn die Gefahr besteht, dass Kinder

damit spielen.

Содержание 535596

Страница 1: ...4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es...

Страница 2: ...s for use 5 Mode d emploi 8 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 17 Bruksanvisning 19 Brugsanvisning 22 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Instru es de utiliza o 30 33 18 37 AUG 10 V1 NL...

Страница 3: ...eveer 60 minuten 5 Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen verwijdert u de stekker van de adapter uit het stopcontact Opmerking om de levensduur van de oplaadbare batterijen te verhogen moeten d...

Страница 4: ...es Indien u het haar boven op het hoofd langer wilt houden dient u een grotere lengte te gebruiken Of knip met de tondeuse over de kam of houd het haar tussen de vingers en knip het op de gewenste len...

Страница 5: ...se niet als de snijbladen beschadigd zijn Reparatie en service dient u uit te laten voeren door onze servicedienst Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is maar s...

Страница 6: ...n you want a different length you can simply unlock the comb attachment by pressing the clip on the comb attachment and sliding the comb attachment Before you start cutting First check the clippers Ma...

Страница 7: ...ing Hold the clippers at a right angle to the head with the points of the cutting blade lightly touching the skin and work in a downward direction This will produce just as smooth a result as if you h...

Страница 8: ...4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596 AVANT L EMPLOI Lisez attentivement ce mode d emploi avant l utilisation et conservez le afin de pouvoir le consulter ult rieurement Assurez vous que le volta...

Страница 9: ...tie des cheveux la fois jusqu ce que vous soyez habitu la longueur de coupe qui correspond au peigne Apr s avoir peign les cheveux dans le sens de la pousse naturelle proc dez comme suit pour obtenir...

Страница 10: ...chaque utilisation Vous pouvez nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux et humide Comment d tacher la t te de rasage Pousser la t te de rasage en arri re avec le pouce et la d tacher...

Страница 11: ...erden aber nicht unter Wasser Komplett mit einstellbaren Kammaufs tzen f r 6 Einstellungen 15 17 20 23 26 und 29 mm Frisierkamm Schere Netzladeger t Reinigungsb rste und einer Flasche l Mit dem Kammau...

Страница 12: ...nseite hin schneiden Jeweils immer nur ein kurzes St ck abschneiden W hrend des Schneidens den Kopf der Maschine langsam in Richtung des Benutzers bewegen Anschlie end den Hinterkopf vom Nackenansatz...

Страница 13: ...aumen nach hinten und ziehen Sie ihn ab Setzen Sie den Schneidkopf wieder auf indem Sie die die Verriegelung des Schneidkopfs in die entsprechende Geh useaussparung einf hren und dr cken Sie den Schne...

Страница 14: ...l peine de acoplamiento se utiliza para ajustar diferentes largos de corte Hace el corte de pelo tan f cil que cualquiera puede obtener resultados profesionales CARGA DE LA PILAS Antes de usar por pri...

Страница 15: ...s corto del peine de acoplamiento 1 para cortar los lados el pelo inmediatamente al lado de las orejas Luego ajuste el peine para un largo m s grande y contin e cortando hacia la parte superior de la...

Страница 16: ...tes de corte 3 Enciende y apague la cortadora varias veces para distribuir el aceite 4 Quite el exceso de aceite limpiando la cortadora con un pa o CONSEJOS Por motivos de seguridad no se puede utiliz...

Страница 17: ...rica togliete l adattatore dalla presa di alimentazione Nota Al fine di prolungare la durata di vita delle batterie ricaricabili la prima volta che si utilizzano necessario sottoporle ad un ciclo comp...

Страница 18: ...gliateli alla lunghezza desiderata Lavorate sempre partendo dalla parte posteriore della testa Tagliate i capelli via via pi corti accorciando la distanza tra il pettine o le dita e la testa Passate r...

Страница 19: ...pu causare gravi pericoli Le persone responsabili per la loro sicurezza devono dare loro istruzioni chiare o supervisionare l uso dell apparecchio BATTERIE L apparecchio dotato di una batteria ricari...

Страница 20: ...a noggrannare Anv nd eventuellt b cker eller kuddar s att personen sitter h gre Kamma f rst h ret s att det inte r rufsigt H ll sedan fast apparaten s bekv mt som m jligt Arbeta avsp nt och noggrant K...

Страница 21: ...ersta lagren med h rsp nnen s att de inte sitter i v gen n r du klipper det understa lagret Klipp sedan med en sax eller med h rklippningsmaskinen tillsammans med fris rsaxen Tunna ut ditt h r sk gg F...

Страница 22: ...uheld er faldet i vandet men tag altid f rst stikket ud af stikkontakten S rg altid for at have t rre h nder n r du anvender opladeren Advarsel Brug aldrig adapteren i badev relset BESKRIVELSE Praktis...

Страница 23: ...m de bagpartiet fra nakken og frem til op over rene 2 FASE Baghovedet Brug klippekammen til at klippe baghovedet med 3 FASE Siderne Brug en af de kortere kamindstillinger til at klippe bakkenbarterne...

Страница 24: ...r 1 meters afstand af et badekar eller brusebad og heller ikke oven over en fyldt h ndvask Hold det aldrig under vand Tillad kun b rn samt fysisk og mentalt h mmede at anvende apparatet under opsyn Be...

Страница 25: ...eren ut av stikkontakten Merk For ke levetiden p de gjenoppladbare batteriene b r batteriene bli fullstendig ladet f r de brukes for f rste gang og brukes til batteriene er helt tomme BRUKSANVISNING S...

Страница 26: ...or gre bort avklippet h r Fase 5 Finpussing Til slutt For f en god n yaktig ferdigklippet frisyre m du ta av kammen og deretter snu h rklippemaskinen d v s med undersiden oppover slik at du kan finpus...

Страница 27: ...t Batterier er kjemisk avfall og b r ikke kastes bort uten videre Legg tomme batterier i milj boks eller lever dem adskilt til din kommunale rengj ringsavdeling F lg kommunens forskrifter PRINCESS 4 M...

Страница 28: ...ikata enemm n Kampaa hiukset s nn llisesti halutun kampauksen muotoon ennen parturointia sek parturoinnin aikana Leikkuun aloittaminen Leikkaa ensimm ist kertaa hiusleikkuria k ytt ess si vain ihan v...

Страница 29: ...hiukset puhdistusharjalla Hiusleikkurin ulkopinta voidaan puhdistaa pehme ll kostealla liinalla Ajop voidaan irrottaa hiusleikkurista Puhdista ajop huuhtelemalla se juoksevan veden alla Hiusleikkuria...

Страница 30: ...ra adaptador de recarga e escovinha para limpar e um frasco de leo O pente ajust vel utilizado para ajustar os diferentes comprimentos de corte Deste modo torna se f cil cortar em casa o cabelo podend...

Страница 31: ...e as superficies mais curtas do pente 1 para cortar as patilhas isto o cabelo que fica situado junto das orelhas Ajuste em seguida o pente de novo para um comprimento mais longo e continue a cortar at...

Страница 32: ...o a uma dist ncia de um metro de uma banheira ou douche ou por cima de um lavat rio com gua Nunca deve p r o aparelho debaixo de gua Deve utilizar o aparelho unicamente sob vigil ncia caso existem cri...

Страница 33: ...PRINCESS 4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596 33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 PRINCESS 4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...PRINCESS 2008...

Отзывы: