54
Sverige: Garantivillkor
1 år på tillverknings- och materialfel. Garantin
gäller endast tillsammans med ett fullständigt
ifyllt garantibevis. Ingen garanti för fel på grund
av felaktig användning, obehörig demontering
och fall. Garantie täcker inte följdskador. En
reklamation på fabriksgarantin kan bara göras
via återförsäljaren i det land där produkten
har köpts.
Danmark: Garantibetingelser
Garantien dækker i henhold til købeloven.
Garantien gælder kun med et fuldstændigt
udfyldt garantibevis. Ingen garanti på defekter
opstæt som følge af forkert brug, uautoriseret
afmontering og fald. Garantien dækker ikke
følgeskade. Indsigelser i forbindelse med
fabriksgarantien kan kun foretages i det land,
hvor købet blev foretaget.
Norge: Garantibetingelser
2 år på fabrikasjons- og materialfeil. Garantien
gjelder bare når garantibeviset er fullstendig
utfylt. Det gis ingen garanti for defekter på grunn
av feil bruk, uautorisert demontering og fall.
Garantien gjelder ikke følgeskader. Et fabriks-
garantikrav kan kun stilles gjennom forhandleren
i landet der du kjøpte produktet.
Suomi: Takuuehdot
Yhden vuoden takuu valmistus- ja materiaali-
virheiden osalta. Takuu on voimassa vain, jos
takuutodistus on täytetty täydellisesti. Takuu
ei kata vikoja, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, valtuuttomattomasta purkamisesta
tai putoamisesta. Takuu ei kata seurannais-
vahinkoja. Tehtaan takuuvaade voidaan suorittaa
ainoastaan maakohtaisen jälleenmyyjän kautta.
Portugal: Condições de garantia
2 anos para defeitos de fabrico e de material.
A garantia apenas é válida com a prova de
garantia completamente preenchida. Não se
garantem defeitos devido a utilização errada,
desmontagem não autorizada e queda.
A garantia não abrange danos resultantes. Uma
reclamação ao abrigo da garantia da fábrica
apenas é possível através do revendedor no
país de aquisição do produto.
Ελλάδα: Όροι εγγύησης
Η ισχύς της εγγύησης αρχίζει από την
ημερομηνία αγοράς της συσκευής και ισχύει
για δύο χρόνια.
Η εγγύηση ισχύει μόνο όταν το προϊόν
συνοδεύεται από το παραστατικό αγοράς ή
αντίγραφο αυτού και πλήρως συμπληρωμένη
την κάρτα εγγύησης. Φυλάξτε το παραστατικό
αγοράς και την κάρτα εγγύησης για προσκόμιση,
στο εξουσιοδοτημένο service σε περίπτωση
δυσλειτουργίας της συσκευής σας.
Η εγγύηση καλύπτει, την επισκευή βλάβης της
συσκευής λόγω ελαττωματικού υλικού ή
κατασκευαστικού λάθους.
Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβη που οφείλεται σε:
1. Εσφαλμένη χρήση,
2. Εσφαλμένη εγκατάσταση της συσκευής,
3. Επισκευή ή αποσυναρμολόγηση από μη
εξουσιοδοτημένα από την εταιρεία Ε.
ΖΗΤΟΥΝΙΑΤΗΣ Α.Ε.Ε., ή αναρμόδια άτομα,
4. Σύνδεση χωρίς γείωση,
5. Πτώση.
Η εγγύηση δεν καλύπτει:
1. Τα ανταλλακτικά που φθείρονται φυσιολογικά
από τη χρήση της συσκευής και
2. Τα έξοδα μεταφοράς της συσκευής προς
και από το εξουσιοδοτημένο service.
Η διεκδίκηση της εργοστασιακής εγγύησης
είναι δυνατή μόνο μέσω του αντιπροσώπου
στην χωρά αγοράς.
ةلافكلا طورش
:
يبرع
يف بيع يلأ ةدحاو ةنس ةياغل ةلحاص ةلافكلا هذه
.
ةمدختسلما داولماو عينصتلا
ةقاطبلا ءلم لاح يف لاإ ةلحاص ةلافكلا نوكت لا
.
ةلماك ةقفرلما
ءوس نع ةتجانلا بويعلا يطغت لا ةلافكلا نأ امك
تاميلعتلل فلاخم لكشب هكف وأ ،زاهلجا مادختسا
.
زاهلجا طوقس نع تجانلا لطعلا نع وأ ،اهب ىصولما
.
ةعباتتلما رارضلأا ةلافكلا يطغت لاو
رجاتم للاخ نم عنصلما نامضب ةبلاطلما طقف نكيم
.
اهنم ءارشلا تم يتلا ةلودلا يف ةئزجتلاب عيبلا
Содержание 282700
Страница 1: ...USER MANUAL USER MANUAL 282700 Princess Yonanas Ice Maker...
Страница 3: ...3 B 4 5 2 1 7 6 8 3 A...
Страница 44: ...44 EL 4 4 5 4 3 on off 1 O 2 10 15 15 20 24 10 15 10 15 4 4 2 7 4 3 6 6 7 3 4 5 6 7...
Страница 45: ...45 EL 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...
Страница 46: ...46 EL...
Страница 47: ...47 AR...
Страница 48: ...48 AR 2 1 3 RCD 30...
Страница 49: ...49 AR 4 5 4 3 O 1 10 15 15 20 24 10 15 10 15 A 4 2 4 4 7 3 6 6 7 3 6 5 4 7...
Страница 50: ...50 AR Princess A Princess 282700 1 2 3 4 5 6 7 8 A 2 10 8 7 6 9 5 7 6 6 3 7 4 2 4 4 A 4 5 8 I 1 4...
Страница 51: ...Terms and Conditions of Factory Guarantee CE regulations Service Station List February 2012...
Страница 63: ...63...
Страница 64: ...2012 PRINCESS 2012 PRINCESS...