background image

58

PT

Desligue a ficha da tomada quando o 

• 

aparelho não estiver a ser utilizado, antes 
de montar ou desmontar e antes de limpar 
e proceder à manutenção.

Instruções de segurança para 

máquinas de cozinhar

Coloque o aparelho sobre uma superfície 

• 

estável e plana.
Coloque o aparelho sobre uma superfície 

• 

resistente ao calor e aos salpicos.
Não coloque o aparelho sobre uma placa 

• 

de cocção.
Certifique­se de que existe espaço suficiente 

• 

à volta do aparelho para permitir a saída do 
calor e facultar uma ventilação adequada.
Não cubra o aparelho.

• 

Certifique­se de que o aparelho não entra 

• 

em contacto com materiais inflamáveis.
Mantenha o aparelho afastado de fontes 

• 

de calor.
Tenha cuidado com as peças quentes. As 

• 

superfícies que apresentam um símbolo de 
aviso relativo a superfícies quentes poderão 
aquecer durante a utilização. As superfícies 
acessíveis podem aquecer quando o 
aparelho está a ser utilizado. A superfície 
exterior pode aquecer quando o aparelho 
está a ser utilizado.
Certifique­se de que as suas mãos estão 

• 

secas antes de tocar no aparelho.
Não desloque o aparelho enquanto estiver 

• 

ligado ou quente. Desligue a ficha da 
tomada de parede e aguarde até o 
aparelho arrefecer.
Atenção: Para evitar danos no aparelho, 

• 

não utilize agentes de limpeza alcalinos. 
Utilize um pano macio e um detergente 
suave para limpar o aparelho.
Quando não estiver a utilizar o aparelho, 

• 

guarde­o num local seco. Certifique­se de 
que as crianças não têm acesso a aparelhos 
armazenados.

Descrição (fig. A)

A sua máquina de cozinhar 171110 Princess 
destina­se a preparar uma variedade de pratos 
utilizando várias técnicas de cozedura: fritar, 
saltear, fondue chinês e sopas e cozinhar a vapor. 

O aparelho é adequado apenas para utilização 
no interior. O aparelho é adequado apenas 
para utilização doméstica.
A capacidade máxima é de 2 litros para 
saltear, fondue chinês e sopas. A capacidade 
máxima é de 0,8 a 1,1 litros para fritar e 
cozinhar a vapor.
  1. Botão do termóstato
  2. Indicador de temperatura
  3. Cuba
  4. Tampa
  5. Pega
  6. Cesto
  7. Grelha de vapor
  8. Pega (cesto/grelha de vapor)
  9. Espátula
 10. Grampo do cabo de alimentação

Utilização inicial

Antes de continuar, tem de ler com atenção as 
seguintes instruções:
­  Certifique­se de que existe espaço 

suficiente à volta do aparelho para permitir 
a saída do calor e facultar uma ventilação 
adequada.

Retire o autocolante que se encontra na 

• 

parte da frente do aparelho.
Limpe o aparelho. Consulte a secção 

• 

”Limpeza e manutenção”.
Limpe os acessórios. Consulte a secção 

• 

”Limpeza e manutenção”.

Utilização

Ligação e desligação (fig. A)

O aparelho está equipado com um termóstato 
que o mantém à temperatura pretendida.

Insira a ficha na tomada de parede.

• 

Para ligar o aparelho, rode o botão do 

• 

termóstato (1) para a temperatura 
pretendida. O indicador de temperatura 
(2) permanece aceso enquanto o 
termóstato aquece o aparelho. O indicador 
de temperatura (2) apaga­se assim que o 
aparelho atinge a temperatura pretendida.

Содержание 171110

Страница 1: ...171110 Princess Multi Cooker Nederlands 4 English 10 Fran ais 15 Deutsch 20 Espa ol 26 Italiano 31 Svenska 37 Dansk 42 Norsk 47 Suomi 52 Portugu s 57 62 73...

Страница 2: ...2 7 8 9 6 1 4 10 3 5 2 5 A...

Страница 3: ...3 6 3 7 3 1 1 L max 0 8 L min 3 2 0 L 3 E B C D...

Страница 4: ...4 10 10 F G...

Страница 5: ...en douches wastafels of andere voorzieningen die water bevatten Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Verwijder het apparaat niet met uw handen indien het apparaat is onderged...

Страница 6: ...een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer om de netstekker van de netvoeding te verwijderen Verwijder de netstekker van de netvoeding wanneer het apparaat niet in gebruik...

Страница 7: ...aan terwijl de thermostaat het apparaat verhit De temperatuurindicator 2 gaat uit wanneer het apparaat de gewenste temperatuur heeft bereikt Terwijl het apparaat is ingeschakeld zal de temperatuurindi...

Страница 8: ...voedsel op het stoomrooster Plaats het deksel op het apparaat Verwijder na het einde van het proces het deksel van het apparaat Herhaal de bovenstaande stappen voor het frituren van meer voedsel Contr...

Страница 9: ...uw gebruikt Disclaimer Wijzigingen voorbehouden specificaties kunnen zonder opgave van redenen worden gewijzigd Verwijder het stoomrooster uit het apparaat Verwijder het voedsel van het stoomrooster H...

Страница 10: ...tructions for multicookers Place the appliance on a stable and flat surface Place the appliance on a heat resistant and splash proof surface Do not place the appliance on a hob Congratulations You hav...

Страница 11: ...reached the required temperature Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilation Do not cover the appliance Make sure that the...

Страница 12: ...ked chips more than once Always pre fry fresh chips Do not fill the basket with too much food to avoid undesired frying results Regularly refresh the oil or the fat for the healthiest results Always c...

Страница 13: ...llustration to clamp the mains cable correctly Cleaning and maintenance Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Keep the oil or the fat fresh for a longer period by siev...

Страница 14: ...ntil the appliance has cooled down Do not immerse the appliance in water or any other liquids Before you proceed we would like you to focus your attention on the following notes Do not use aggressive...

Страница 15: ...il si le cordon d alimenta tion ou la fiche secteur est endommag ou d fectueux Si le cordon d alimentation ou la fiche secteur est endommag ou d fectueux il doit tre remplac par le fabricant ou par un...

Страница 16: ...il n est pas utilis avant le montage ou le d montage de m me qu avant le nettoyage ou l entretien Instructions de s curit pour multicuiseurs Placez l appareil sur une surface plane et stable Placez l...

Страница 17: ...de Tant que l appareil est sous tension le t moin de temp rature 2 est allum Il s teint mesure que le thermostat s allume puis s teint afin d entretenir la temp rature requise Pour arr ter l appareil...

Страница 18: ...nts r p tez les tapes pr c dentes Assurez vous r guli rement que le niveau de liquide est entre les rep res minimum 0 8 litre et maximum 1 1 litre sur la cuve fig B Si n cessaire ajoutez du liquide Ap...

Страница 19: ...uvent tre modifi es sans pr avis Apr s usage arr tez toujours l appareil d branchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l appareil refroidisse Soupes fig C La soupe est un plat pr par...

Страница 20: ...Verl ngerungskabel stets vollst ndig ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte h ngen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder dar ber gestolpert wird...

Страница 21: ...l oder der Netzstecker besch digt oder defekt muss das Teil vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden Ziehen Sie niemals am Netzkabel um den Netzstecker aus der Wand...

Страница 22: ...Sie die Pommes Frites kurz in einem Beh lter abk hlen Gebrauch Ein und Ausschalten Abb A Das Ger t ist mit einem Thermostat ausgestattet der es auf der gew nschten Temperatur h lt Stecken Sie den Netz...

Страница 23: ...pegel unterhalb der H chstmarke 2 0 Liter an der Wanne bleibt Abb C Lassen Sie das Ger t mit dem l oder Fett auf der gew nschten Temperatur ca 15 Minuten lang vorheizen Entfernen Sie das Eis vom gefro...

Страница 24: ...el in Seifenwasser Trocknen Sie das Ger t und sein Zubeh r gr ndlich ab Drehen Sie den Thermostatregler um die gew nschte Temperatur 130 160 C einzustellen Die Temperaturanzeige erlischt sobald die Wa...

Страница 25: ...greste die in das l oder Fett gefallen sind entfernt werden Nach dem Frittieren muss das l oder Fett gefiltert werden Lassen Sie das l oder Fett abk hlen Leeren Sie den Korb und entfernen Sie Ihn aus...

Страница 26: ...un servicio t cnico autorizado No tire del cable el ctrico para desconectar el enchufe de la red el ctrica Desconecte el enchufe de la red el ctrica cuando el aparato no est en uso antes del montaje...

Страница 27: ...ifunci n Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y a prueba de salpicaduras No coloque el aparato sobre una placa de cocinad...

Страница 28: ...asa Tras el uso apague el aparato retire el enchufe el ctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato Para apagar el aparato gire la rueda del termostato 1 a la posici n de...

Страница 29: ...emperatura deseada Utilice nicamente esp tulas de madera para saltear los alimentos Fondue china fig C Fondue china se refiere a distintas variedades de guiso de Asia oriental que consta de un caldero...

Страница 30: ...a o suave y h medo y unas gotas de l quido de limpieza Limpie la cesta y la rejilla para cocci n al vapor con agua jabonosa Limpie las esp tulas con agua jabonosa Seque bien el aparato y los accesorio...

Страница 31: ...di Se l apparecchio viene immerso in acqua o in altri liquidi non rimuovere l apparecchio con le mani Rimuovere immediatamente la spina di alimentazione dalla presa a parete Se l apparecchio viene imm...

Страница 32: ...apparecchio non utilizzare detergenti a base alcalina per la pulizia Utilizzare un panno morbido e un detergente delicato per pulire l apparecchio Riporre l apparecchio in un luogo asciutto quando no...

Страница 33: ...Riempire la padella con olio o grasso Verificare che il livello di olio grasso si trovi fra l indicatore di livello minimo 0 8 litri e quello di livello massimo 1 1 litri nella padella fig B Se viene...

Страница 34: ...e uniforme e stabile Riempire la padella con acqua brodo o altro liquido Montare il coperchio sull apparecchio Quando il processo completato rimuovere il coperchio dall apparecchio Rimuovere il cestel...

Страница 35: ...vo di alimentazione fig F possibile serrare il cavo di alimentazione per motivi di sicurezza Fare riferimento all illustrazione per serrare correttamente il cavo di alimentazione Pulizia e manutenzion...

Страница 36: ...sso Rimuovere il cestello e il coperchio dall apparecchio Collocare l olio o il grasso in un contenitore Smaltire l olio o il grasso Pulire la padella con un panno morbido inumidito e alcune gocce di...

Страница 37: ...pparaten hamnar under vatten eller n gon annan v tska f r den inte anv ndas igen Denna apparat r avsedd att endast anv ndas inomhus och liknande till mpningar som personalk ka i aff rer kontor och and...

Страница 38: ...ala volymen r 0 8 1 1 liter f r fritering och ngkokning 1 Termostatratt 2 Temperaturindikator 3 Panna 4 Lock 5 Handtag 6 Korg 7 nghylla 8 Handtag korg nghylla 9 Stekspade 10 N tkabelkl mma F rsta anv...

Страница 39: ...ler fettet vid nskad temperatur Ta bort is fr n frusna livsmedel och torka livsmedlet f r att undvika st nk av het olja eller fett Fyll korgen med livsmedlet Placera korgen i apparaten Placera locket...

Страница 40: ...ljong eller annan v tska Kontrollera att v tskeniv n ligger mellan min markeringarna 0 8 liter och max markeringarna 1 1 liter p pannan fig B Placera locket p apparaten Vrid termostatratten till nskad...

Страница 41: ...t kan anv ndas beror p hur ofta det anv nds hur l nge det anv nds temperaturen vid anv ndning m ngden livsmedel typen av livsmedel t ex vilka kryddor som anv nds och i vilken omfattning oljan eller fe...

Страница 42: ...e v sker b r det ikke anvendes igen Dette apparat er beregnet til kun at blive brugt indenfor til anvendelse i k kkenomr der i butikker kontorer eller p andre arbejdspladser i hytter af kunder p hotel...

Страница 43: ...1 1 liter ved friturestegning og dampkogning 1 Termostatskive 2 Temperaturindikator 3 Pande 4 L g 5 H ndgreb 6 Kurv 7 Damprist 8 H ndtag kurv damprist 9 Spatel 10 Klemme til netledning Indledende brug...

Страница 44: ...ed olie eller fedt i ved den p kr vede temperatur Fjern isen fra frossen mad og t r maden s du undg r at der spr jter varm olie eller fedt Fyld kurven med f devarerne S t kurven i apparatet L g l get...

Страница 45: ...skeniveauet er mellem minimumsm rket 0 8 liter og maksimumsm rket 1 1 liter p gryden fig B L g l get p apparatet Drej termostatskiven for at v lge den nskede temperatur 100 130 C Temperaturindikatore...

Страница 46: ...olien eller fedtet afh nger af hyppigheden af brug l ngden af brug temperaturen under brug f devarekvaliteten f devaretypen f eks anvendte krydderier og renheden af olien eller fedtet Under fritureste...

Страница 47: ...ke brukes igjen Dette apparatet er kun beregnet p innend rs bruk og lignende som i de ansattes kj kken i forretninger kontorer eller p andre arbeidsplasser p g rder for gjester p hoteller moteller og...

Страница 48: ...bryter 2 Temperaturindikator 3 Panne 4 Lokk 5 H ndtak 6 Kurv 7 Damprist 8 H ndtak kurv damprist 9 Spatel 10 Str mledningsklemme F rste gangs bruk F r du fortsetter m du v re oppmerksom p f lgende P se...

Страница 49: ...apparatet forvarmes i cirka 15 minutter med oljen eller fettet ved nsket temperatur Fjern is fra frosne matvarer og t rk matvarene for unng at varm olje eller fett spruter Fyll kurven med matvarene P...

Страница 50: ...e P se at v skeniv et er mellom minimumsmerket 0 8 liter og maksimumsmerket 1 1 liter p pannen fig B Sett lokket p apparatet Drei p termostatbryteren for stille inn nsket temperatur 100 130 C Temperat...

Страница 51: ...tet avhenger av hvor ofte apparatet brukes hvor lengde det brukes temperaturen mengden av matvarer typen matvarer f eks krydder og hvor mye fettet eller oljen siles Under frityrsteking m man fjerne ma...

Страница 52: ...pistoke v litt m sti verkkovirtal hteest Jos laite upotetaan veteen tai muihin nesteisiin l k yt en laitetta T m laite on tarkoitettu k ytett v ksi vain sis tilassa ja ymp rist iss kuten liikkeiden t...

Страница 53: ...din 2 L mp tilan merkkivalo 3 Pannu 4 Kansi 5 Kahva 6 Kori 7 H yrytysteline 8 Kahva kori h yrytysteline 9 Lasta 10 Virtajohdon kiinnitin K ytt notto Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamist...

Страница 54: ...aisten perunoiden j hty kulhossa jonkin aikaa Anna laitteen esikuumentua noin 15 minuutin ajan ljyn tai rasvan ollessa vaaditussa l mp tilassa Poista j pakasteruoista ja kuivaa ruoka ainekset jotta ku...

Страница 55: ...tasaiselle alustalle T yt vuoka vedell liemell tai muulla nesteell Varmista ett nestetaso on vuoan minimimerkint jen 0 8 litraa ja maksimimerkint jen 1 1 litraa v liss kuva B Aseta kansi laitteeseen K...

Страница 56: ...tulee vaihtaa s nn llisesti ljyn tai rasvan k ytt ik riippuu k yt n tiheydest k yt n pituudesta l mp tilasta k yt n aikana ruoka aineksien m r st ja laadusta esim k ytetyt mausteet sek ljyn tai rasvan...

Страница 57: ...o com as m os Retire imediatamente a ficha da tomada de parede Se o aparelho for mergulhado em gua ou outros l quidos n o volte a utilizar o aparelho Este aparelho destina se a ser utilizado apenas no...

Страница 58: ...utilizar o aparelho guarde o num local seco Certifique se de que as crian as n o t m acesso a aparelhos armazenados Descri o fig A A sua m quina de cozinhar 171110 Princess destina se a preparar uma...

Страница 59: ...para definir a temperatura e o tempo adequados O indicador de temperatura apaga se assim que o leo ou a gordura atinge a temperatura pretendida Alimentos Temperatura C Batatas pr fritura 170 Batatas f...

Страница 60: ...de alimentos fica abaixo da marca de n vel m ximo 2 litros na cuba fig C Rode o bot o do term stato para a temperatura pretendida 130 160 C O indicador de temperatura apaga se assim que a cuba atinge...

Страница 61: ...r o aparelho Verifique regularmente o aparelho quanto a poss veis danos Limpe a parte exterior do aparelho a cuba e a tampa com um pano suave humedecido e algumas gotas de detergente Limpe o cesto e a...

Страница 62: ...62 EL Princess 8 8 8 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Страница 63: ...63 EL A 171110 Princess 2 0 8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 64: ...64 EL 1 2 2 2 1 off 2 100 C 190 C 1 3 B D 0 8 1 1 B 90 C 170 190 C C 170 190 170 190 190 190 170 180 180 180 190 170 C 5 10 190 C 2 4 15...

Страница 65: ...65 EL 0 8 1 1 B C 2 0 C 130 160 C C 2 0 C 130 160 C...

Страница 66: ...66 EL B E 0 8 1 1 B 100 130 C 0 8 1 1 B C 2 0 C 100 130 C F G...

Страница 67: ...67 EL...

Страница 68: ...68 AR...

Страница 69: ...69 AR 130 100 0 8 1 1 B C 2 0 C 130 100 F G...

Страница 70: ...70 AR 1 1 0 8 B C 2 0 C 160 130 C 2 0 C 160 130 E B 1 1 0 8 B...

Страница 71: ...71 AR 2 1 2 A 190 100 1 3 D B 0 8 B 1 1 90 190 170 170 190 170 190 190 190 170 180 180 180 190 10 5 170 4 2 190 15...

Страница 72: ...72 AR A Princess 171110 2 1 1 0 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 1 2 2...

Страница 73: ...73 AR Princess 8 8 8 2 1 3 RCD 30...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...Princess 2011 05 11...

Отзывы: