Princess 162349 Скачать руководство пользователя страница 59

59

EL

Ασφάλεια άλλων

Μην επιτρέπετε σε μικρά παιδιά ή σε 

• 

άτομα που δεν έχουν διαβάσει το εγχειρίδιο 

οδηγιών να χρησιμοποιήσουν τη συσκευή.

Μην επιτρέπετε τα παιδιά ή τα ζώα να 

• 

έρθουν κοντά στη περιοχή εργασίας. Μην 

επιτρέπετε τα παιδιά ή τα ζώα να 

ακουμπίσουν τη συσκευή ή το καλώδιο 

παροχής ρεύματος. Όταν χρησιμοποιείτε 

τη συσκευή κοντά σε παιδιά, πρέπει να τα 

επιτηρείτε στενά.

Μετά τη χρήση

Αποσυνδέστε το βύσμα παροχής από τη 

• 

παροχή και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει 

πριν την αφήσετε χωρίς επιτήρηση και πριν 

αντικαταστήσετε, καθαρίσετε ή 

επιθεωρήσετε οποιαδήποτε τμήματά της.

Αποθηκεύστε τη συσκευή σε ένα στεγνό 

• 

μέρος όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. 

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν έχουν 

πρόσβαση στις αποθηκευμένες συσκευές.

Έλεγχο και επισκευές

Πριν τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή για 

• 

τυχόν φθαρμένα ή ελαττωματικά 

εξαρτήματα. Επιθεωρήστε τη συσκευή για 

σπασμένα μέρη, φθορά στους διακόπτες 

και άλλες συνθήκες που μπορεί να 

επηρεάσουν τη λειτουργία.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν κάποιο 

• 

εξάρτημά της έχει πάθει ζημιά ή 

παρουσιάζει ελάττωμα.

Ζητήστε από εξουσιοδοτημένο συνεργείο 

• 

επισκευής την επισκευή ή την 

αντικατάσταση όλων των φθαρμένων ή 

ελαττωματικών εξαρτημάτων.

Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε ή να 

• 

αντικαταστήσετε εξαρτήματα εκτός αυτών 

που προσδιορίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο.

Πριν τη χρήση, ελέγξτε το καλώδιο 

• 

παροχής για φθορά η ζημιά.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το 

• 

καλώδιο παροχής ρεύματος έχει πάθει 

ζημιά ή παρουσιάζει ελάττωμα. Αν το 

καλώδιο παροχής ρεύματος έχει πάθει 

ζημιά ή παρουσιάζει ελάττωμα, πρέπει να 

αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή 

κάποιο άλλο εξουσιοδοτημένο συνεργείο 

επισκευής.

Οδηγίες ασφαλείας για σετ 

ψησταριάς και ρακλέττε

Πριν τη χρήση, ελέγξτε πάντα ότι η τάση 

• 

παροχής είναι ίδια με τη τάση στην πινακίδα 

χαρακτηριστικών της συσκευής.

Συνδέστε τη συσκευή σε μια γειωμένη πρίζα. 

• 

Εάν χρειαστεί, χρησιμοποιήστε μια γειωμένη 

προέκταση καλωδίου κατάλληλου διαμέτρου 

(τουλάχιστον 3 x 1 mm

2

).

Για πρόσθετη προστασία, εγκαταστήστε μια 

• 

συσκευή υπόλοιπου ρεύματος (RCD) με μια 

ονομαστική τάση λειτουργίας που δεν 

ξεπερνάει τα 30 mA.

Βεβαιωθείτε ότι το νερό δεν μπορεί να μπει 

• 

στα βύσματα επαφής του καλωδίου παροχής 

και προέκτασης.

Να ξετυλίγετε πάντα το καλώδιο παροχής και 

• 

προέκτασης.

Να χρησιμοποιήσετε μόνο κατάλληλο 

• 

συνδετήρα για να χρησιμοποιήσετε τη 

συσκευή.

Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια σταθερή και 

• 

επίπεδη επιφάνεια.

Τοποθετηστε τη συσκευη σε μια αδιαβροχη 

• 

επιφανεια που αντεχει στη θερμοκρασια.

Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μάτι.

• 

Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος 

• 

γύρο από τη συσκευή για να επιτρέψετε τη 

θερμότητα να αποφύγει και να παρέχετε 

αρκετό εξαερισμό.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έρχεται σε 

• 

επαφή με εύφλεκτο υλικό.

Κρατήστε τη συσκευή μακριά από πυγές 

• 

θερμότητας.

Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα 

• 

υγρά. Μην αφαιρείτε τη συσκευή με τα χέρια 

σας. Βγάλτε αμέσως το βύσμα από την πρίζα. 

Εάν η συσκευή είναι βυθισμένο σε νερό ή 

άλλα υγρά, μην τη χρησιμοποιήστε ξανά τη 

συσκευή.

Μην καλύψετε τη συσκευή.

• 

Μην χρησιμοποιήστε κάρβουνο ή άλλα 

• 

παρόμοια εύφλεκτα καύσιμα.

Μην αφήνετε τα μεταλλικά μαχαιροπίρουνα να 

• 

ακουμπίσουν τη πλάκα ψησίματος, τη πέτρα 

ψησίματος και τα σκεύη για να αποτρέψετε τη 

ζημιά στην αντί-κολλητική επιφάνεια.

Προσοχή από τον ατμό και τα πιτσιλίσματα όταν 

• 

τοποθετείτε φαγητό στη ζεστή πέτρα ψησίματος, 

στη ζέστη σχάρα και τα ζεστά σκεύη.

Содержание 162349

Страница 1: ...50 Princess Party 8 Stone Raclette Gourmette 162351 Princess Party 8 Stone Raclette Set Nederlands 5 English 10 Français 15 Deutsch 20 Español 25 Italiano 30 Svenska 35 Dansk 40 Norsk 44 Suomi 48 Português 53 Ελληνικά 58 ةيبرع 66 162349 162350 162351 ...

Страница 2: ...2 7 6 3 3 4 5 5 2 5 1 2 1 2 1 162349 162350 162351 4 A ...

Страница 3: ...3 3 4 10 11 8 8 8 8 162350 11 11 8 9 3 9 9 9 8 162349 8 8 2 1 2 1 B1 B2 ...

Страница 4: ...4 4 10 11 8 8 8 8 162351 11 11 4 B3 ...

Страница 5: ...kker van de netvoeding wanneer het apparaat niet in gebruik is voor montage of demontagewerkzaamheden en voor reinigings en onderhoudswerkzaam heden Gefeliciteerd U heeft een apparaat van Princess aangeschaft Ons doel is om kwaliteitsproducten met een smaakvol ontwerp en tegen een betaalbare prijs te bieden We hopen dat u gedurende vele jaren plezier zult hebben van dit apparaat Instructies voor g...

Страница 6: ...n koud water op de hete grillplaat de hete grillsteen en de hete pannetjes Het water zal spetteren en de grillplaat de grillsteen en de pannetjes beschadigen Veiligheid van anderen Laat kinderen en personen die niet vertrouwd zijn met deze instructies het apparaat niet gebruiken Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkruimte komen Laat kinderen of dieren het apparaat of het netsnoer ni...

Страница 7: ...n de pinnen 8 worden geplaatst Plaats de grillsteen 4 op de houder 10 Wees altijd voorzichtig wanneer u het apparaat aanraakt Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat tijdens of kort na gebruik moet aanraken De grillplaat de grillsteen en de pannetjes worden zeer heet tijdens gebruik Raak de hete grillplaat de hete grillsteen en de hete pannetjes niet aan Houd de pannetjes uitsluitend vast b...

Страница 8: ...droogde rundvlees en de gerookte rauwe ham toe Gebruik In en uitschakelen fig A Zet de aan uit schakelaar 1 in positie I om het apparaat in te schakelen De aan uit indicator 2 gaat branden Zet de aan uit schakelaar 1 in positie O om het apparaat uit te schakelen De aan uit indicator 2 gaat uit Aanwijzingen voor gebruik Bereid de ingrediënten Reinig de grillplaat en de grillsteen met een vochtige d...

Страница 9: ...grillsteen in sop Droog de grillplaat en de grillsteen grondig Reinig de bodemplaat en de verwarmingselementen met een vochtige doek Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek Reinig de pannetjes en de spatels in sop Droog de pannetjes en de spatels grondig Berg het apparaat op op een droge plaats buiten bereik van kinderen Disclaimer Wijzigingen voorbehouden specificaties kunnen ...

Страница 10: ...ded and before replacing cleaning or inspecting any parts of the appliance Congratulations You have purchased a Princess appliance Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price We hope that you will enjoy this appliance for many years Instructions for use The instructions for use have been collected in the corresponding section Be familiar with the safety...

Страница 11: ...le it is switched on or is still hot Remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down Do not use the appliance near birds e g tropical birds such as parrots The grill plate is finished with a non stick coating Store the appliance in a dry place when not in use Make sure that children do not have access to stored appliances Inspection and repairs Before use ch...

Страница 12: ...ns 8 Place the grill plate 3 onto one side of the holder 10 Place the grill stone 4 onto the other side of the holder 10 based on PTFE Upon heating the coating may release small amounts of gases which are fully harmless for people However the nervous systems of birds are extremely sensitive to these gases U K Wiring instructions The wires in the mains lead are coloured in accordance with the follo...

Страница 13: ...ments for defrosting food the food is slowly cooked instead of merely defrosted 162351 fig B3 The appliance is equipped with a grill stone Place the appliance on a stable and flat surface Place the holder 10 onto the appliance Make sure that the legs 11 are inserted into the pins 8 Place the grill stone 4 onto the holder 10 Use Switching on and off fig A To switch on the appliance set the on off s...

Страница 14: ...to clean the appliance Do not use sharp objects to clean the accessories It is not recommended to wash the removable parts of the appliance or the accessories in a dishwasher Regularly check the appliance for possible damage Clean the grill plate and the grill stone after each use Remove any residues with a paper towel Clean the grill plate and the grill stone in soapy water Thoroughly dry the gri...

Страница 15: ...ntage ou le démontage de même qu avant le nettoyage ou l entretien Félicitations Vous avez acheté un appareil Princess Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix accessibles Nous espérons que vous profiterez longtemps de cet appareil Instructions d utilisation Les instructions d utilisation ont été réunies dans la section correspondante Familiaris...

Страница 16: ...siles métalliques toucher la plaque de grill la pierre à grill et les coupelles afin d éviter d endommager le revêtement antiadhésif Attention à la vapeur et aux éclaboussures lorsque vous placez les aliments sur la Sécurité des tiers Ne laissez jamais aucun enfant ou aucune personne non familiarisée avec ces instructions utiliser cet appareil Ne laissez aucun enfant ou animal s approcher de la zo...

Страница 17: ...e à grill chaude et les coupelles chaudes Attention La plaque de grill et la pierre à grill peuvent projeter des éclaboussures de graisse chaude Ne versez pas d eau chaude sur la plaque de grill chaude la pierre à grill chaude et les coupelles chaudes L eau provoque des éclaboussures et endommage la plaque de grill la pierre à grill et les coupelles Faites attention en touchant l appareil Utilisez...

Страница 18: ...ues tranches de pomme de terre dans la coupelle Couvrez les tranches de pomme de terre de quelques tranches de fromage à raclette Placez la pierre à grill 4 sur l autre côté du support 10 162351 fig B3 L appareil comporte une pierre à grill Placez l appareil sur une surface plane et stable Placez le support 10 sur l appareil Assurez vous que les pattes 11 s insèrent dans les goujons 8 Placez la pi...

Страница 19: ...ement au lieu de simplement se décongeler Pour décongeler la nourriture placez la sur la plaque de grill Assurez vous que la fiche secteur n est pas branchée dans la prise murale La décongélation de la nourriture sur la plaque de grill est considérablement plus rapide que par exemple dans un plat en plastique ou en céramique Nettoyage et entretien Avertissement Avant le nettoyage ou l entretien re...

Страница 20: ... Netzstecker aus der Wandsteckdose wenn das Gerät nicht gebraucht wird sowie vor der Zerlegung bzw dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung Herzlichen Glückwunsch Sie haben ein Princess Gerät erworben Unser Ziel ist es Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem erschwing lichen Preis anzubieten Wir hoffen dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Gerät finden Bedienungsanle...

Страница 21: ...cken Sie das Gerät nicht ab Verwenden Sie keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe Verwenden Sie kein Metallbesteck um Schäden an der Antihaftbeschichtung der Grillplatte dem Grillstein und den Pfannen zu vermeiden Sicherheit Anderer Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern oder anderen Personen benutzen die mit dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut sind Lassen Sie keine Kinder oder Tiere in di...

Страница 22: ...von Lebensmitteln auf die heiße Grillplatte den heißen Grillstein und die heißen Pfannen entstehen Vorsicht Heißes Fett kann von der Grillplatte und dem Grillstein spritzen Gießen Sie niemals kaltes Wasser auf die heiße Grillplatte den heißen Grillstein und die heißen Pfannen Das Wasser verspritzt und beschädigt die Grillplatte den Grillstein und die Pfannen Gehen Sie beim Berühren des Geräts stet...

Страница 23: ...ucherter Rohschinken 200 g Raclette Käse 600 g Frisch gemahlener Pfeffer je nach Geschmack Stellen Sie das Gerät auf eine stabile flache Oberfläche Bringen Sie den Halter 10 am Gerät an Vergewissern Sie sich dass die Beine 11 in den Stiften 8 eingesetzt sind Legen Sie die Grillplatte 3 auf einer Seite auf den Halter 10 Legen Sie den Grillstein 4 auf der anderen Seite auf den Halter 10 162351 Abb B...

Страница 24: ...zu halten Ein paar Kartoffelscheiben in die Pfanne legen Die Kartoffelscheiben mit ein paar Scheiben Raclette Käse bedecken Etwas Pfeffer auf den Raclette Käse streuen je nach Geschmack Legen Sie die Pfanne auf die untere Platte Den Raclette Käse schmelzen lassen Die eingelegten Zwiebeln die Gewürzgurken das gepökelte Rindfleisch und den geräucherten Rohschinken hinzufügen Auftauen Vorsicht Verwen...

Страница 25: ...éctrico antes de desconectar el enchufe de la red eléctrica Desconecte el enchufe de la red eléctrica cuando el aparato no esté en uso antes del montaje o el desmontaje y antes de la limpieza y el mantenimiento Enhorabuena Ha adquirido un aparato Princess Nuestro objetivo es suministrar productos de calidad con un diseño elegante a un precio asequible Esperamos que disfrute de este aparato durante...

Страница 26: ...dra caliente ni las sartenes calientes El agua salpicará y provocará daños en la parrilla la parrilla de piedra y las sartenes Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso No permita que niños ni animales se acerquen a la zona de trabajo No permita que niños ni animales toquen el aparato ni el c...

Страница 27: ...o con una parrilla de piedra Tenga siempre cuidado cuando toque el aparato Utilice guantes de horno si necesita tocar el aparato durante el uso o inmediatamente después La parrilla la parrilla de piedra y las sartenes se calientan mucho durante el uso No toque la parrilla caliente la parrilla de piedra caliente ni las sartenes calientes Sujete las sartenes únicamente por las empuñaduras cuando est...

Страница 28: ...rato Preparación al grill La preparación al grill es una técnica culinaria utilizada para preparar carne pescado y otros alimentos sobre una parrilla o una parrilla de piedra Pueden combinarse fácilmente la preparación al grill y la raclette Advertencia Empiece a preparar los alimentos únicamente cuando los elementos calefactores se hayan calentado totalmente Raclette La raclette es una técnica cu...

Страница 29: ...l aparato en agua ni otros líquidos de limpieza Atención No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato No utilice objetos afilados para limpiar el aparato No utilice objetos afilados para limpiar los accesorios No se recomienda lavar las piezas desmontables del aparato o los accesorios en un lavavajillas Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño Li...

Страница 30: ...ssere azionato mediante timer esterno o telecomando L apparecchio è progettato esclusivamente per l uso al coperto e in applicazioni simili quali stanze adibite a cucine per il personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro fattorie per clienti di hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale bed and breakfast Uso Porre sempre attenzione nell utilizzare l apparecchio Porre attenzione al...

Страница 31: ...iti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Istruzioni di sicurezza per set per grill e raclette Prima dell uso verificare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell apparecchio Collegare l apparecchio a una presa a parete dotata di messa a terra Se necessario utilizzate un cavo di prolunga con conduttore di messa a terra di di...

Страница 32: ...are raclette L apparecchio è adatto esclusivamente per l uso al coperto 1 Interruttore di accensione spegnimento 2 Spia acceso spento 3 Piastra grill 4 Pietra 5 Piastra in basso 6 Padella 7 Spatola Primo utilizzo Avvertenza Verificare che attorno all apparecchio vi sia sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita del calore e fornire un adeguata ventilazione Pulire l apparecchio Consultare la ...

Страница 33: ...te Pulire bene le patate strofinandole Cuocere le patate Tagliare le patate a fettine Collocare le patate a fettine sulla piastra grill per mantenerle calde Collocare la pietra 4 sull altro lato del supporto 10 162351 fig B3 L apparecchio è dotato di una pietra per grigliare Collocare l apparecchio su una superficie uniforme e stabile Montare il supporto 10 sull apparecchio Verificare che le gambe...

Страница 34: ...imentazione dalla presa a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi per pulirlo Attenzione Per pulire l apparecchio non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Non utilizzare oggetti affilati per pulire l apparecchio Non utilizzare oggetti affilati per pulire gli accessori Si sconsiglia di lavare i componenti asportabili dell appa...

Страница 35: ...onalköka i affärer kontor och andra arbetsmiljöer bondgårdar av kunder på hotell motell och andra miljöer av bostadstyp miljöer av typen rum och frukost Användning Var försiktig vid användning av apparaten Akta dig för heta delar Den åtkomliga ytan kan bli het när apparaten används Utrustningens utsida kan bli het när apparaten används Skydda alltid apparaten från vatten eller hög fuktighet Använd...

Страница 36: ... så att värmen kan ledas bort och ge tillräcklig ventilation Kontrollera att apparaten inte kommer i kontakt med lättantändliga material Håll apparaten borta från värmekällor Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska Ta inte bort apparaten med händerna Dra omedelbart ut nätkontakten från vägguttaget Om apparaten hamnar under vatten eller någon annan vätska får den inte användas ige...

Страница 37: ...ångt som möjligt åt vänster eller höger 162350 fig B2 Apparaten är försedd med en grillplatta med en icke vidhäftande beläggning Apparaten är utrustad med en grillsten Placera apparaten på ett plant och stabilt underlag Placera hållaren 10 på apparaten Kontrollera att benen 11 är instuckna i stiften 8 Placera grillplattan 3 på ena sidan av hållaren 10 Placera grillstenen 4 på andra sidan av hållar...

Страница 38: ...la dem varma Lägg några potatisskivor i pannan Täck potatisskivorna med några skivor raclettost Strö lite peppar på raclettosten efter tycke och smak Placera pannan på bottenplattan Låt raclettosten smälta Tillsätt syltlökarna smågurkorna det torkade nötköttet och den rökta råa skinkan Avfrostning Försiktig Använd inte apparatens värmeelement till att tina livsmedel Om du använder värmeelementen t...

Страница 39: ...gör apparatens utsida med en fuktad trasa Rengör pannorna och stekspadarna i såpvatten Torka pannorna och stekspadarna noggrant Förvara apparaten på en torr plats utom räckhåll för barn Friskrivning Specifikationer kan bli föremål för ändringar utan föregående meddelande ...

Страница 40: ...oteller moteller eller andre beboelsesområder såvel som i bed breakfasts Anvendelse Vær altid forsigtig under brug af apparatet Vær opmærksom på varme dele Overfladerne kan blive varme når apparatet er i brug Den ydre overflade kan blive varm når apparatet er i brug Apparatet skal altid beskyttes mod vand eller høj fugtighed Apparatet må ikke betjenes med våde hænder Apparatet må ikke betjenes hvi...

Страница 41: ...og give tilstrækkelig ventilation Sørg for at apparatet ikke kommer i kontakt med letantændelige materialer Hold apparatet væk fra varmekilder Sænk ikke apparatet ned i vand eller andre væsker Flyt ikke apparatet med hænderne Fjern straks netstikket fra stikkontakten Hvis apparatet er sænket ned i vand eller andre væsker bør det ikke anvendes igen Undlad at dække apparatet til Brug aldrig kul elle...

Страница 42: ...laden 3 på den ene side af holderen 10 Sæt grillstenen 4 på den anden side af holderen 10 162351 fig B3 Apparatet er udstyret med en grillsten Sæt apparatet på en stabil flad overflade Placer holderen 10 oven på apparatet Sørg for at benene 11 sættes ind i tapperne 8 Læg grillstenen 4 på holderen 10 Anvendelse Tænding og slukning fig A For at tænde apparatet sæt tænd sluk kontakten 1 på positionen...

Страница 43: ...Brug ikke apparatets varmeelementer til at optø mad med Hvis du anvender varmeelementerne til at optø mad med vil maden blive kogt langsomt i stedet for bare tøet op Hvis du vil optø mad så læg det på grillpladen Sørg for at netstikket ikke er sat i stikkontakten Optøning af mad på grillpladen går en del hurtigere end at optø mad på en for eksempel keramik eller plastiktallerken Rengøring og vedli...

Страница 44: ...er på andre arbeidsplasser på gårder for gjester på hoteller moteller og andre overnattingssteder Bruk Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet Pass på varme deler Overflaten kan bli varm når apparatet er i bruk Den Ytre overflaten kan bli varm når apparatet er i bruk Beskytt alltid apparatet mot vann eller høy fuktighet Ikke bruk apparatet med våte hender Ikke bruk apparatet når du er barbent...

Страница 45: ...ig ventilasjon Påse at apparatet ikke kommer i kontakt med antennelige materialer Hold apparatet unna varmekilder Ikke dypp apparatet ned i vann eller annen væske Ikke fjern apparatet med hendene Trekk umiddelbart støpselet ut av stikkontakten Hvis apparatet senkes i vann eller annen væske må apparatet ikke brukes igjen Ikke dekk til apparatet Ikke bruk kull eller lignende brennbare drivstoff Ikke...

Страница 46: ...g Sett holderen 10 på apparatet Påse at bena 11 settes inn i pinnene 8 Plasser grillplaten 3 på siden av holderen 10 Plasser grillsteinen 4 på andre siden av holderen 10 162351 fig B3 Apparatet er utstyrt med en grillstein Plasser apparatet på et stabilt og flatt underlag Sett holderen 10 på apparatet Påse at bena 11 settes inn i pinnene 8 Plasser grillsteinen 4 på holderen 10 Bruk Slå på og av fi...

Страница 47: ...rker det tørkede kjøttet og røkt skinke Tining Forsiktig Ikke bruk apparatets varmeelementer til tining av mat Hvis du bruker varmeelementene til tining av mat blir maten langsomt stekt istedenfor bare tint For å tine mat legger du maten på grillplaten Påse at støpselet ikke er satt inn i stikkontakten Tining av mat på grillplaten er betraktelig raskere enn tining av mat på for eksempel en keramis...

Страница 48: ...ikkeiden toimistojen ja muiden työympäristöjen ruokailutiloissa maalaistaloissa hotelleissa motelleissa B B majataloissa sekä muissa majoitusympäristöissä Käyttö Noudata aina varovaisuutta laitteen käytössä Varo kuumia osia Kosketuspinnat voi kuumentua laitteen käytön aikana Ulkopinta voi kuumentua laitteen käytön aikana Suojaa laite aina vedeltä tai huomattavalta kosteudelta Älä käytä laitetta mä...

Страница 49: ...sta että laitteen ympärillä on riittävästi tilaa lämmön poistumista ja riittävää tuuletusta varten Varmista ettei laite koske syttyviin materiaaleihin Pidä laite kaukana lämpölähteistä Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Älä poista konetta käsillä Irrota pistoke välittömästi verkkovirtalähteestä Jos laite upotetaan veteen tai muihin nesteisiin älä käytä enää laitetta Älä peitä laitetta...

Страница 50: ... on hylkivä pinnoite Laitteessa on grillauskivi Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle Asenna pidike 10 laitteeseen Varmista että jalat 11 kiinnittyvät vastaaviin piikkeihin 8 Aseta grillaustaso 3 pidikkeen 10 toiselle puolelle Aseta grillauskivi 4 pidikkeen 10 toiselle puolelle 162351 kuva B3 Laitteessa on grillauskivi Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle Asenna pidike 10 laitteesee...

Страница 51: ...stasolle jotta ne pysyvät lämpiminä Laita muutama perunaviipale pannulle Peitä perunaviipaleet muutamalla viipaleella raklettijuustoa Sirota hiukan pippuria raklettijuuston päälle mauan mukaan Laita pannu alatasolle Anna raklettijuuston sulaa Lisää hillosipulit etikkakurkut kuivattu naudanliha ja savutettu raaka kinkku Sulatus Huomio Älä käytä laitteen kuumennusyksiköitä ruokien sulatukseen Jos kä...

Страница 52: ...alla Puhdista laitteen ulkopuoli kostealla liinalla Puhdista pannut ja lastat saippuavedellä Kuivaa pannut ja lastat hyvin Säilytä laitetta kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa Vastuuvapauslauseke Ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta ...

Страница 53: ...xterno ou de um sistema de controlo remoto separado Este aparelho destina se a ser utilizado apenas no interior e locais similares tais como em áreas de copa do pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas de quinta clientes em hotéis e motéis e outros ambientes do tipo residencial ambientes do tipo dormida e pequeno almoço Utilização Tenha sempre cuidado durante a utilização ...

Страница 54: ...utilize um cabo de extensão com ligação à terra de diâmetro adequado pelo menos 3 x 1 mm2 Para uma maior protecção instale um dispositivo de corrente residual RCD com uma corrente de funcionamento nominal residual que não exceda 30 mA Certifique se de que não entra água nos pinos de contacto das fichas do cabo de alimentação e do cabo de extensão Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentação e...

Страница 55: ... de que existe espaço suficiente à volta do aparelho para permitir a saída do calor e facultar uma ventilação adequada Limpe o aparelho Consulte Limpeza e manutenção Limpe os acessórios Consulte Limpeza e manutenção Coloque o aparelho sobre uma superfície estável e plana Insira a ficha na tomada de parede Ligue o aparelho numa regulação de temperatura elevada Deixe o aparelho arrefecer completamen...

Страница 56: ...é o aparelho arrefecer Grelhar Grelhar é uma técnica de cozinhar alimentos utilizada para preparar carne peixe e outros alimentos sobre uma placa de grelhar ou uma pedra de grelhar A opção de grelhar alimentos pode ser facilmente combinada com a opção de fazer raclette Advertência Apenas inicie a preparação dos alimentos assim que os elementos de aquecimento estejam totalmente quentes Fazer raclet...

Страница 57: ... o aparelho em água ou em quaisquer outros líquidos para limpeza Atenção Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho Não utilize objectos pontiagudos para limpar os acessórios Não é recomendável lavar as peças amovíveis do aparelho nem os acessórios na máquina de lavar louça Verifique regularmente o aparelho ...

Страница 58: ...ς εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού τηλεχειριζόμενου συστήματος Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως περιοχές κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα γραφεία και άλλα περιβάλλοντα εργασίας σπίτια σε χωρίο πελάτες σε ξενοδοχεία ενοικιαζόμενα δωμάτια και άλλους τύπους περιβάλλοντος κατοικίας περιβάλλοντα τύπου κρεβάτι και πρωινό κλπ Χρήση Προσέχετε πάντα ότ...

Страница 59: ...τον κατασκευαστή ή κάποιο άλλο εξουσιοδοτημένο συνεργείο επισκευής Οδηγίες ασφαλείας για σετ ψησταριάς και ρακλέττε Πριν τη χρήση ελέγξτε πάντα ότι η τάση παροχής είναι ίδια με τη τάση στην πινακίδα χαρακτηριστικών της συσκευής Συνδέστε τη συσκευή σε μια γειωμένη πρίζα Εάν χρειαστεί χρησιμοποιήστε μια γειωμένη προέκταση καλωδίου κατάλληλου διαμέτρου τουλάχιστον 3 x 1 mm2 Για πρόσθετη προστασία εγκ...

Страница 60: ...ετιγκ Η συσκευή προορίζεται για εσωτερκή χρήση μόνο 1 Διακόπτης on off 2 Δείκτης on off 3 Πλάκα ψησίματος 4 Πέτρα σχάρας 5 Κάτω πλάκα 6 Σκεύος 7 Σπάτουλα Αρχική χρήση Προειδοποίηση Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος γύρο από τη συσκευή για να επιτρέψετε τη θερμότητα να αποφύγει και να παρέχετε αρκετό εξαερισμό Καθαρίστε τη συσκευή Αναφερθείτε στο Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρίστε τα εξαρτήματα...

Страница 61: ...ια Πειραματιστείτε με τον απαιτούμενο χρόνο μαγειρέματος για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα Μετά τη χρήση θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα και περιμένετε μέχρι να κρυώσει η συσκευή Ψήσιμο Το ψήσιμο στη σχάρα είναι μια τεχνική μαγειρέματος η οποία χρησιμοποιείται για την προετοιμασία κρεάτων ψαρικών και άλλων τρόφιμων σε μια πλάκα σχάρας ή πέτρα σχάρα...

Страница 62: ...φαιρέστε το βύσμα από τη πρίζα και περιμένετε μέχρι να κρυώσει η συσκευή Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά για καθαρισμό Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε δυνατά η διαβρωτικά καθαρίστηκα για να καθορίσετε τη συσκευή Μη χρησιμοποιήσετε αιχμηρά αντικείμενα για να καθαρίσετε τη συσκευή Μη χρησιμοποιήσετε αιχμηρά αντικείμενα για να καθαρίσετε τα εξαρτήματα Δεν συνιστάται να πλυθούν τα αφαιρούμεν...

Страница 63: ...الشواء وحجر الشواء لوح بتنظيف قم ورقية منشفة باستخدام بقايا أي بإزالة قم الشواء وحجر الشواء لوح بتنظيف قم والصابون بالماء ًا م تما الخبز ولوح الشواء لوح جفف قطعة ًا م مستخد التسخين وعناصر السفلي اللوح بتنظيف قم مبللة قماش رطبة قماش بقطعة الجهاز من الخارجي الجزء بتنظيف قم جفف والصابون بالماء المسطحة والملعقة المقالة بتنظيف قم ًا م تما المسطحة والملعقة المقالة األطفال متناول عن ًا د بعي جاف مكان في ...

Страница 64: ...قليدية سويسرية طهي طريقة هي السويسرية الطريقة على الطهي لوح استخدام يتم المذاب والجبن بالبطاطس معدة أطباق على تعتمد اللحوم ولشي دافئة بالبطاطس لالحتفاظ الشواء حجر أو الشواء التسخين أدوات أسفل المقالة وضع يتم األخرى واألطعمة والسمك يمكن اختيارك من ومكونات المذاب بالجبن منفصل أجزاء إلعداد بسهولة الشواء مع السويسرية الطريقة على الطهي مزج ًا ي كل التسخين أدوات تسخين بعد إال الطعام إعداد تبدأ ال تحذير ...

Страница 65: ...لجهاز لمس قبل األيدي جفاف من تأكد افصل ًا ن ساخ زال ما إذا أو تشغيله أثناء الجهاز بتحريك تقم ال يبرد أن إلى وانتظر الحائط مقبس عن الكهربائي التيار قابس الجهاز المثال سبيل على الطيور من بالقرب الجهاز تستخدم ال بطبقة الشواء لوح طالء تم الببغاء مثل االستوائية الطيور تصدر قد التسخين عند PTFE على تعتمد الصقة غير ًا ق مطل تضر ال التي الغازات من صغيرة مقادير الطبقة حساسة تكون للطيور العصبية األجهزة لكن ب...

Страница 66: ...ربائي التيار فلطية أن من ًا م دو تأكد االستخدام قبل بالجهاز التقدير لوحة على نفسها الفلطية األمر لزم إذا أرضي حائط بمقبس الجهاز بتوصيل قم تهانينا توفير إلى نهدف نحن Princess أجهزة أحد اشتريت لقد متناول في اقتصادي وبسعر حسن بتصميم الجودة عالية منتجات عديدة لسنوات الجهاز هذا باستخدام ستستمتع أنك ونأمل الجميع االستخدام إرشادات إرشادات على تعرف التالي القسم في االستخدام إرشادات تجميع تم االستخدام إرشا...

Страница 67: ...67 AR ...

Страница 68: ... Princess 2010 07 10 ...

Отзывы: