Princess 162249 Скачать руководство пользователя страница 38

35

Funcooking Set Article 162249 /-50 /-51

Generelt

Denne lækre grill, som er en af 
produkterne i vores Classic-produktlinje, er 
ideel til at grille og tilberede raclette ved 
bordet. 

Sættet består af en varmeplade og otte 
små pander. Til de forskellige modeller 
leveres forskellige gill-plader (se ‘Funktion 
og betjening’).

Funktion og betjening

Se afbild. 1, 2 og 3.

Alle modellerne består af følgende dele:
1 Håndtag
2 Varmeplade
3 Kontrollampe tændt/slukket (rød)
4 Afbryder
5 8 raclettepander
6 Ledning og stik

Delene er afhængige af modellen:

• 162249 Classic Family Funcook sæt 

(se afb. 1):

7   Grillplade med cirkelformet rand til 

pandekager

• 162250 Classic Stone Raclette & Grill 

sæt (se afb. 2):

7   Grillplade
8   Grillsten 

• 162251 Classic Stone & Raclette  (se 

afb. 3):

7   Grillsten

Før apparatet tages i brug

1 Fjern al indpakningsmateriale og 

klæbemærkater fra apparatet.

2 Rengør apparatet og alt tilbehøret (se 

‘Vedligehold og rengøring’).

3 Skyl grillpladen og/eller grillstenen 

grundigt af i rindende vand. Brug ingen 
skurende eller aggressive 
rengøringsmidler. Lad pladen eller 
stenen tørre efter skylningen.

4 Smør stenens polerede overflade ind 

med en varmebestandig spiseolie 
(olivenolie eller jordnøddeolie), brug 
hertil køkkenpapir eller en børste. Lad 
olien trække ind i stenen og tør den 
overskydende olie af.

5 Opstilling af apparatet (se ‘Opstilling og 

tænding af apparatet’).

6 Tænd apparatet og lad det varme godt 

igennem en gang.

Når apparatet bruges første gang, kan 
der opstå en let røgudvikling og en 
særlig lugt. Dette er normalt og vil 
forsvinde af sig selv. Sørg for 
tilstrækkelig ventilation.

7 Lad apparatet køle helt af.

Opstilling og tænding af  
apparatet

Varmepladen er hed, når apparatet er 
tændt. Vi råder Dem til at lægge et 
varmebestandigt (ikke-brændbart) 
underlag på bordet under apparatet.

1 Stil varmepladen på en stabil 

undergrund.

2 Læg grillpladen og/eller grillstenen 

(afhængigt af modellen) på 
varmepladen.

3 Sæt stikket i stikkontakten.
4 Drej afbryderen mod højre for at tænde 

apparatet. Indikatorlampen tænder

Efter ca. 20 minutter er grillen varmet helt 
op.

Содержание 162249

Страница 1: ...ill Set Article 162250 Classic Stone Raclette Set Article 162251 Gebruiksaanwijzing User s instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugs...

Страница 2: ...Nederlands 1 English 6 Fran ais 11 Deutsch 16 Espa ol 21 Italiano 26 Svenska 31 Dansk 35 Norsk 39 Suomi 44 Portugu s 49 54 60...

Страница 3: ...1 6 7 2 3 4 5 1 1 6 7 8 2 3 4 5 2 1 6 7 2 3 4 5 3...

Страница 4: ...tromend water Gebruik geen schuurmiddelen of schoonmaak middelen Laat de plaat en de steen drogen na het spoelen 4 Smeer met behulp van keukenpapier of een borstel het gepolijste oppervlak van de stee...

Страница 5: ...je met gesmolten kaas cre ren Het apparaat uitschakelen en opbergen 1 Draai de aan uit schakelaar linksom om het apparaat uit de schakelen Het indicatielampje gaat nu uit 2 Neem de stekker uit het sto...

Страница 6: ...areren Gebruik uitsluitend toebehoren welke door de leverancier worden aanbevolen Door gebruik van andere toebehoren kan schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan...

Страница 7: ...n de onderdelen worden heet tijdens het gebruik Pak pannetjes alleen beet aan de handgreep Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie hoofdstuk Onderhoud en reinigen De pannetjes en de grillplaat...

Страница 8: ...fleisch 200 gram gerookte rauwe ham Peper liefst vers uit een pepermolen 600 gram raclettekaas Laat de aardappelen in de schil zitten en boen ze grondig schoon Kook de ongeschilde aardappelen Snij de...

Страница 9: ...ot use abrasive cleaners or cleaning agents Allow the plate and the stone to dry after rinsing 4 Use a paper towel or a brush to grease the polished surface of the stone with heat resistant edible oil...

Страница 10: ...the On Off switch anticlockwise to switch off the appliance The On Off indicator light will extinguish 2 Remove the plug from the wall socket 3 Allow the appliance to cool down completely This will ta...

Страница 11: ...accessories may result in damage to the appliance thereby creating hazards for the user Electricity and heat Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the applia...

Страница 12: ...the appliance thoroughly after use see Maintenance and cleaning The pans and the grill plate supplied with this appliance are finished with a non stick coating based on PTFE On heating this coating i...

Страница 13: ...lection systems in your area Applicable European directive 2002 95 EC 2002 96 EC Cooking tips Sprinkle the grill stone with salt before you start grilling Cut meat in thin slices this reduces the cook...

Страница 14: ...n 3 Rincez bien la plaque et ou la pierre l eau courante N utilisez pas de d tergents agressifs ou d capants Laissez s cher la plaque et ou la pierre apr s le rin age 4 Huilez g n reusement la face po...

Страница 15: ...haud les pommes de terre et pour griller viande poisson et autres morceaux choisis Les po lons gliss s sous l l ment chauffant permettent chacun de pr parer sa portion de fromage fondu Rangement de l...

Страница 16: ...les enfants jouer avec l appareil Faites effectuer les r parations par un technicien qualifi Ne tentez jamais de r parer vous m me l appareil Utilisez uniquement des accessoires que recommande le fabr...

Страница 17: ...er Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il est en marche Ne d placez jamais l appareil pendant qu il est en marche ni s il est encore chaud teignez le d abord laissez le bien refr...

Страница 18: ...a cuisson Saupoudrez la pierre de cuisson avec du sel avant de commencer les grillades Coupez la viande en tranches tr s fines ceci raccourcit la cuisson Recette de base pour la raclette Pour 4 person...

Страница 19: ...en Sie die Grillplatte und oder den Grillstein mit flie endem Wasser gr ndlich ab Verwenden Sie keine Scheuer oder Reinigungsmittel Lassen Sie die Platte und den Stein nach dem Sp len trocknen 4 Reibe...

Страница 20: ...olzener K se und Pellkartoffeln Der Grill wird dabei als W rmplatte f r die Kartoffeln und zum Grillen von Fleisch Fisch und anderen Leckereien verwendet In den Pf nnchen kann jeder unter dem Heizelem...

Страница 21: ...Kenntnis und Erfahrung kann zu gef hrlichen Situationen f hren F r diesen Personenkreis verantwortliche Personen m ssen deutliche Anweisungen erteilen oder die Verwendung des Ger ts beaufsichtigen Ac...

Страница 22: ...bei der Benutzung St rungen auftreten Sie das Ger t reinigen Zubeh r anbringen oder abnehmen oder Sie das Ger t nicht mehr benutzen Lassen Sie das Ger t bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt Versc...

Страница 23: ...p ische Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG Kochtipps Bestreuen Sie den Grillstein vor dem Grillen mit Salz Schneiden Sie Fleisch in d nnen Scheiben um die Grillzeit zu verk rzen Grundrezept f r Raclett...

Страница 24: ...orios v ase la secci n Limpieza y mantenimiento 3 Lave bien la placa de asado y o la piedra grill con agua corriente del grifo No use productos abrasivos o detergentes Deje secar la placa y la piedra...

Страница 25: ...son los principales ingredientes de esta preparaci n de origen suizo Las planchas sirven para mantener calientes las patatas y para asar carnes pescados y otros platos En las sartenes debajo del elem...

Страница 26: ...ables de la seguridad de tales personas deben impartir instrucciones claras o vigilar el uso del aparato No permita que los ni os jueguen con el aparato Haga reparar el aparato nicamente por personal...

Страница 27: ...do de usarlo No deje el aparato sin vigilancia mientras est en uso No desplace nunca el aparato mientras que est caliente o encendido Debe apagarlo primero y s lo podr desplazarlo cuando se haya enfri...

Страница 28: ...os Normativa europea vigente 2002 95 EC 2002 96 EC Consejos para cocinar Antes de empezar a asar roc e un poco de sal sobre la piedra Corte la carne en lonchas delgadas as reduce el tiempo de asado Re...

Страница 29: ...ni preliminari al primo utilizzo 1 Rimuovere dal prodotto tutti i materiali d imballaggio e tutte le etichette e gli adesivi 2 Pulire l apparecchio e tutti i suoi componenti e accessori vedere il capi...

Страница 30: ...grill del set Family Funcook consente altres di preparare cr pe o uova Questa modalit di cottura pu essere perfettamente impiegata assieme alla funzione di raclette Assicurarsi che il lato superiore d...

Страница 31: ...cole crepe nel materiale lapideo questo fenomeno perfettamente normale e non coperto dalla garanzia Se la pietra risulta leggermente umida lasciarla asciugare completamente prima di procedere a un suo...

Страница 32: ...tura caldi o fiamme libere Assicurarsi che il cavo e la spina non entrino in contatto con l acqua Prestare sempre la massima cautela quando si maneggiano gli accessori e l apparecchio Lasciare raffred...

Страница 33: ...smaltito secondo le leggi in vigore in modo che l apparecchio stesso o i suoi componenti possano essere riutilizzati Non smaltire l apparecchio deponendolo assieme ai rifiuti comuni e non differenziat...

Страница 34: ...och eller grillstenen ordentligt under rinnande vatten Anv nd inga slipmedel eller reng ringsmedel L t plattan och stenen torka n r du spolat dem 4 Sm rj med hj lp av hush llspapper eller en borste in...

Страница 35: ...apparaten Indikatorlampan sl cks nu 2 Drag ur kontakten ur v gguttaget 3 L t apparaten kallna helt Detta tar ungef r en timme 4 Reng r apparaten och alla tillbeh r se avsnittet Underh ll och reng rin...

Страница 36: ...ur v gguttaget n r apparaten inte anv nds N r du drar ur kontakten ur v gguttaget ska du dra i sj lva kontakten och inte i sladden Drag aldrig i sladden f r att flytta apparaten Anv nd inte apparaten...

Страница 37: ...och kartong i containrar avsedda f r detta Om apparaten kasseras n r den nnu r funktionsduglig skall den tervinnas Apparaten ska kasseras p ett ansvarsfullt s tt s att apparaten eller delarna kan tera...

Страница 38: ...pladen og eller grillstenen grundigt af i rindende vand Brug ingen skurende eller aggressive reng ringsmidler Lad pladen eller stenen t rre efter skylningen 4 Sm r stenens polerede overflade ind med e...

Страница 39: ...or at slukke apparatet Indikatorlampen slukker 2 Tr k stikket ud at stikkontakten 3 Lad apparatet k le helt af Dette varer ca en time 4 Reng r apparatet og alt tilbeh ret se Vedligehold og reng ring 5...

Страница 40: ...stikkontakten n r De ikke bruger apparatet N r De tr kker stikket ud af stikkontakten tr k da i selve stikket og ikke i ledningen Flyt aldrig apparatet ved at tr kke i ledningen Brug ikke apparatet hv...

Страница 41: ...containere Vil De kassere apparatet mens det stadig fungerer godt eller let kan repareres s rg da for at apparatet bliver genbrugt Ved afslutningen af apparatets levetid skal De s rge for at apparatet...

Страница 42: ...ende vann Ikke bruk skuremidler eller rengj ringsmidler La plata og steinen t rke etter at de er skylt 4 Sm r inn den polerte overflaten til steinen med en varmebestandig matolje olivenolje eller jord...

Страница 43: ...dikatorlampen vil n slukke 2 Trekk st pslet ut av stikkontakten 3 La apparatet avkj le seg helt Dette tar cirka 1 time 4 Rengj r apparatet og alle tilbeh r se Vedlikehold og rengj ring 5 Oppbevar appa...

Страница 44: ...apparatets typeskilt Bruk jordet stikkontakt Trekk alltid st pslet ut av stikkontakten n r apparatet ikke er i bruk Trekk alltid i selve st pslet n r du tar det ut av stikkontakten og aldri i ledning...

Страница 45: ...llplaten som h rer til dette settet er utstyrt med et slippbelegg p PTFE basis Ved oppvarming av dette belegget kan rsm mengder gass avgis Gassen er helt uskadelig for mennesker Det har imidlertid vis...

Страница 46: ...rker 200 gram t rket storfekj tt B ndnerfleisch 200 gram r kt spekeskinke Pepper helst nymalt fra pepperkvern 600 gram ost til raclette Ikke skrell potetene men skrubb dem grundig Kok potetene uten sk...

Страница 47: ...a puhdistaminen 3 Huuhtele grillauslevy ja tai grillauslevy huolellisesti juoksevassa vedess l k yt hankaus tai puhdistusaineita Anna levyn ja kiven kuivua pesun j lkeen 4 Sivele keitti paperilla tai...

Страница 48: ...issa jokainen voi luoda oman makupalansa sulaneen juuston avulla Laitteen sammuttaminen ja laittaminen s il n 1 K nn virtakytkint vasemmalle jolloin laite sammuu Merkkivalo sammuu 2 Irrota pistotulppa...

Страница 49: ...k ytt j lle vaaran L mp ja s hk Tarkasta ennen laitteen k ytt ett verkko j nnite vastaa laitteen tyyppikilvess ilmoitettua verkko j nnitett K yt maadoitettua pistorasiaa Irrota pistotulppa pistorasia...

Страница 50: ...otteen pannuissa ja grillauslevyss on PTFE pohjainen pinnote joka est ruoan tarttumista Kun levy l mmitet n siit voi irrota eritt in v h isi m ri kaasua joka on ihmisille t ysin vaaratonta On kuitenki...

Страница 51: ...naudanlihaa B ndnerfleisch 200 grammaa raakasavustettua kinkkua Pippuria mieluiten tuoreena pippurimyllyst 600 grammaa raclettejuustoa l kuori perunoita Pese ne hyvin Keit kuorelliset perunat Leikkaa...

Страница 52: ...bem a chapa de grelhar e ou pedra de grelhar em gua corrente N o utilize produtos de limpeza ou produtos speros Deixe a chapa e a pedra secar ap s passar por gua 4 Com papel de cozinha ou escova unte...

Страница 53: ...etisco com queijo derretido Desligar e arrumar o aparelho 1 Rode o bot o de ligar desligar para a esquerda para desligar o aparelho A luz de indica o apaga se 2 Retire a ficha da tomada 3 Deixe o apar...

Страница 54: ...utiliza o de outros acess rios pode provocar danos no aparelho pelo que pode surgir perigo para o utilizador Aquecimento e electricidade Antes de utilizar o aparelho verifique se a tens o da rede indi...

Страница 55: ...s tachinhos pela pega Depois da utiliza o limpe completamente o aparelho veja o cap tulo Manuten o e limpeza Os tachinhos e a chapa de grelhar deste aparelho est o munidos de uma camada anti aderente...

Страница 56: ...rfleisch 200 gramas de fiambre cru fumado Pimenta de prefer ncia acabada de moer 600 gramas de queijo Raclette Deixe as batatas ficar com a casca e lave as muito bem Cozinhe as batatas com a casca Cor...

Страница 57: ...54 Funcooking Set Article 162249 50 51 Classic 1 2 3 1 2 3 4 On Off 5 8 6 162249 Classic Family Funcook 1 7 162250 Classic Stone Raclette Grill 2 7 8 162251 Classic Stone Raclette 3 7 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 58: ...55 Funcooking Set Article 162249 50 51 1 2 3 4 On Off On Off 20 Family Funcook 1 On Off On Off 2 3 4 5...

Страница 59: ...56 Funcooking Set Article 162249 50 51 1 2 5 3 4...

Страница 60: ...57 Funcooking Set Article 162249 50 51...

Страница 61: ...58 Funcooking Set Article 162249 50 51 PTFE...

Страница 62: ...59 Funcooking Set Article 162249 50 51 4 8 1 1 200 B ndnerfleisch 200 600 Raclette...

Страница 63: ...60 Funcooking Set Article 162249 50 51 Classic y q Classic Family Funcook Classic Stone Raclette Grill Classic Stone Raclette Classic Stone...

Страница 64: ...61 Funcooking Set Article 162249 50 51 241111 242103 w w Family Funcook w q y...

Страница 65: ...62 Funcooking Set Article 162249 50 51...

Страница 66: ...63 Funcooking Set Article 162249 50 51 241111 242103 q y PTFE...

Страница 67: ...64 Funcooking Set Article 162249 50 51 4 R S SWaQV...

Отзывы: