background image

cambiar con respecto al ajuste predeterminado o actual, solo tiene que pulsar OK para confirmar y 

pasar al siguiente elemento/opción. Una vez que pase por los elementos del modo Configuración y 

cambie unos cuantos ajustes, verá rápidamente cómo funciona.   

 

 
 
 
Configuración de fecha y hora (Fig.5) 
 

Después de la pantalla de configuración inicial, las siguientes pantallas le permitirán configurar la hora y 

fecha  actuales,  para  que  la  marca  de  hora/fecha  impresa  en  todas  las  fotos  y  los  vídeos  refleje  con 

exactitud el momento de la captura con la cámara. Para cambiar la hora y fecha a las actuales, a partir 

de la pantalla “12:00” predeterminada: 

6.     Pulse OK y utilice ARRIBA/ABAJO para configurar la hora (24 h/formato de hora militar). Pulse OK 

para confirmar.   

7.     Utilice ARRIBA/ABAJO para configurar los minutos. Pulse OK para confirmar.   

8.     Utilice ARRIBA/ABAJO para configurar el mes. Pulse OK para confirmar.   

9.     Utilice ARRIBA/ABAJO para configurar la fecha. Pulse OK para confirmar.   

10.     Utilice  ARRIBA/ABAJO  para  configurar  el  año.  Pulse  OK  para  confirmar  y  pasar  al  siguiente 

elemento de la configuración, 

el n.º de ID de la cámara.   

 

Configuración del modo Captura (1 foto, 3 fotos o vídeo) (Fig.6) 
 

Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar el modo de captura de imagen que prefiera: 

Una foto

 por disparo 

(la  pantalla  muestra  1  y  un  icono  de  cámara), 

Secuencia  rápida

  de  3  fotos  por  disparo  (la  pantalla 

muestra un icono de cámara fotográfica y un 3) o 

clips de vídeo

 con una duración de 10 segundos y una 

resolución de 720p (la pantalla muestra un icono de cámara de cine). Pulse 

OK 

tras el ajuste.   

 

Configuración del n.º de ID de la cámara (si utiliza varias cámaras) (Fig.7) 
 

Utilice ARRIBA/ABAJO para seleccionar un n.º de ID de referencia (de “01” a “99”) para esta cámara, que 

se  imprimirá  en  todas  las  fotos/vídeos  junto  con  la  hora  y  la  fecha.  Si  solo  utiliza  una  cámara  para 

supervisar  una  zona,  deje  que  se  configure  el  valor  predeterminado  “Id:01”.  Configure  una  segunda 

cámara que se utilizará en un grupo de varias cámaras en “02”, etc. Pulse OK tras el ajuste.   

 

Formateo de la tarjeta SD (elimina todos los archivos) (Fig.8) 
 

Esta  pantalla  mostrará  “FOrN”.  PRECAUCIÓN: Asegúrese  de  realizar  copias  de  seguridad  y  guardar 

algunos/todos los archivos que desee conservar en primer lugar, ya que el formateo borrará por completo 

todos los archivos de la tarjeta y será difícil o imposible recuperarlos de la tarjeta.   

 

Si está seguro de que desea formatear una tarjeta utilizada anteriormente, utilice ARRIBA/ABAJO para 

cambiar la “N” después de “FOr_” por “Y” (Sí) y, a continuación, pulse OK para confirmar y borrar todos 

Содержание 65064M

Страница 1: ...ser s Guide for PRIMOS Mug Shot Trail Camera Model 65064M V 06 19 Thanks for purchasing this Primos Mug Shot Trail Camera Please read this user s guide carefully before your use Product overview Fig 1...

Страница 2: ...Fig 2 Lens LCD Display Working mode switch ON SETUP OF F Battery compartment DC Port PIR USB SD CARD SLOT OK button UP Down...

Страница 3: ...20 80 Waterproof rate IP 54 Loading Batteries Press the Battery Tray EJECT button to release the battery tray and pull it out for loading Switch the camera s power OFF when loading unloading batteries...

Страница 4: ...a previously used card as formatting erases ALL files To take out the SD card just gently push in the card do not try to pull it out without pushing it first The card is released from the slot and rea...

Страница 5: ...amera ID if using multiple cameras Fig 7 Use UP DOWN to select a reference ID from 01 to 99 for this camera which will be imprinted on all photos videos along with the time date If you are only using...

Страница 6: ...Primos Mug Shot Trail Camera To perform the test l Switch the camera s Power Switch to AIM You can ignore the Setup display no need to change any settings provided you already set the time date and ot...

Страница 7: ...nment and your subject the farther the possible sensing distance Before leaving the camera unattended please check for the following l Are the batteries inserted with correct polarity and is their pow...

Страница 8: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 9: ...warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed It does not cover 1 products which have been damaged by negligence misuse including but not limited to improper...

Страница 10: ...h the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmf...

Страница 11: ...de sentier MugShot PRIMOS Mod le no 65064M V 06 19 Merci d avoir achet cette cam ra de sentier Mug Shot de Primos Veuillez lire enti rement et attentivement ce mode d emploi avant de l utiliser Pr se...

Страница 12: ...Fig 2 Objectif Afficheur ACL Interrupteur de mode de fonctionnement MARCHE CONFIGURATION ARR T Compartiment de piles Prise CC INFRAROUGE PASSIF Port USB FENTE POUR CARTE FLASH Bouton OK HAUT BAS...

Страница 13: ...C Temp rature de rangement 20 80 C Indice d tanch it IP 54 Pour charger les piles Appuyez sur le bouton EJECT du support de piles pour d gager le support de piles et tirez le pour pouvoir effectuer la...

Страница 14: ...sitifs Formatez la carte en utilisant la fonction Format de la cam ra Assurez vous d avoir sauvegard sur votre ordinateur tous les fichiers de la carte que vous voulez conserver puisque le formatage s...

Страница 15: ...boutons UP et DOWN pour r gler le mois Appuyez sur OK pour confirmer 4 Utilisez les boutons UP et DOWN pour r gler la date Appuyez sur OK pour confirmer 5 Utilisez les boutons UP et DOWN pour r gler l...

Страница 16: ...tres par d faut MONTAGE ET ORIENTATION DE LA CAM RA Montage Apr s avoir r gl l heure la date et les options pr f r es de votre cam ra vous tes maintenant pr t l emporter l ext rieure et capturer des...

Страница 17: ...ibles caus s par la temp rature et les mouvements perturbateurs devant la cam ra en ne la dirigeant pas vers une source de chaleur ou pr s des branches d arbres ou de buissons sp cialement pendant les...

Страница 18: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 19: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 20: ...s avez 1 mois compter de la date d achat pour enregistrer votre cam ra MUGSHOT en ligne Rendez vous au primos zendesk com pour consulter la FAQ les manuels PDF et le soutien technique Limitations Cett...

Страница 21: ...e les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re et peut mettre de l nergie de fr quence radio S il n est pas install et utilis selon les instructions il peut pro...

Страница 22: ...o de la c mara de camino PRIMOS Mug Shot Modelo n 65064M V 06 19 Gracias por comprar esta c mara de camino PRIMOS Mug Shot Lea atentamente esta gu a del usuario antes de su uso Descripci n general del...

Страница 23: ...Fig 2 Lent e Pantalla LCD Interruptor de modo de uso ENCENDIDO C ONFIGURACI N APAGADO Compartimento de la bater a Toma de CC PIR USB RANURA PARA TARJETA SD Bot n OK AR RIB A Abajo...

Страница 24: ...macenamiento 20 80 ndice de impermeabilidad IP 54 Carga de las pilas Pulse el bot n EXPULSAR de la bandeja de las pilas para soltar la bandeja y extraerla para cargar las pilas Apague la c mara al car...

Страница 25: ...ormat Formatear de la c mara Aseg rese de haber realizado copias de seguridad o guardado en su ordenador de cualquier archivo que desee guardar en una tarjeta utilizada anteriormente ya que el formate...

Страница 26: ...Utilice ARRIBA ABAJO para seleccionar el modo de captura de imagen que prefiera Una foto por disparo la pantalla muestra 1 y un icono de c mara Secuencia r pida de 3 fotos por disparo la pantalla mue...

Страница 27: ...justable deslice un extremo del cintur n entre las dos abrazaderas de la parte trasera de la c mara de camino Primos Mug Shot Pase el extremo del cintur n de manera segura alrededor del tronco del rbo...

Страница 28: ...enta atr s de 10 segundos Esta le da tiempo para cerrar y bloquear la cubierta frontal de la c mara de camino Primos Mug Shot y alejarse Durante este tiempo el LED de estado AJUSTE parpadear de manera...

Страница 29: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 30: ...su discreci n a reparar el producto con piezas nuevas o remanufacturadas o b sustituir el producto por otro nuevo o remanufacturado producto devuelto a sus especificaciones originales Estos son los r...

Страница 31: ...erial escrito o software como tampoco por los da os resultantes de usar la informaci n aqu contenida Primos se reserva el derecho a modificar las caracter sticas y contenidos de esta publicaci n hardw...

Страница 32: ...istinto al que est conectado el receptor Consultar al distribuidor o a un t cnico de radio televisi n experimentado en busca de ayuda El cable de interfaz blindado debe usarse con el equipo para cumpl...

Страница 33: ...ototrappola PRIMOS Mug Shot Modello n 65064M V 06 19 Grazie per aver acquistato questa fototrappola Primos Mug Shot Leggere attentamente questo manuale dell utente prima di utilizzare il prodotto Pano...

Страница 34: ...Fig 2 Obi ettiv o Display LCD Interruttore modalit di funzionamento ON CONFIGUR AZIONE OFF Vano batterie Porta CC PIR USB SLOT SCHEDA SD Pulsante OK SU GI...

Страница 35: ...namento 10 60 Temperatura di conservazione 20 80 Grado di impermeabilit IP 54 Caricamento delle batterie Premere il pulsante EJECT del vano batterie per aprire il vano estrarlo e inserire le batterie...

Страница 36: ...una scheda SD diversa Si consiglia di formattare la scheda SD prima di utilizzarla per la prima volta soprattutto se tale scheda stata utilizzata su altri dispositivi possibile eseguire questa operazi...

Страница 37: ...e 13 Utilizzare i pulsanti SU GI per impostare il mese Premere OK per confermare 14 Utilizzare i pulsanti SU GI per impostare il giorno Premere OK per confermare 15 Utilizzare i pulsanti SU GI per imp...

Страница 38: ...aver impostato l ora la data e le altre opzioni della fotocamera in base alle proprie preferenze necessario posizionarla per iniziare ad acquisire le immagini degli animali nell area che si desidera m...

Страница 39: ...0 180 cm 3 6 piedi da terra possibile evitare potenziali false attivazioni determinate da temperatura e movimenti davanti alla fotocamera non puntando il dispositivo verso una fonte di calore o verso...

Страница 40: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 41: ...este prove non sostituiremo l articolo GARANZIA LIMITATA FINO A 2 ANNI Primos Hunting Primos garantisce che la MUGSHOT Cam esente da vizi di lavorazione e difetti dei materiali se utilizzata normalmen...

Страница 42: ...tici 4 il costo di spedizione del prodotto in fabbrica per l assistenza e della sua restituzione a tuo carico Istruzioni nel caso in cui sia necessaria l assistenza in garanzia contatta il Servizio cl...

Страница 43: ...articolari in stallazioni Se l apparecchiatura causa interferenze pericolose alla ricezione audio o televisiva cosa che pu essere verificata spegnendo e accendendo l apparecchio si consiglia di cercar...

Страница 44: ...OS Mug Shot Wildkamera Modellnummer 65064M Version 06 19 Vielen Dank f r den Kauf dieser Primos Mug Shot Wildkamera Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitungvor dem Gebrauch der Kamerasorgf ltig...

Страница 45: ...Abb 2 Obj ekti v LCD Display Betriebsmodus Schalter ON SETUP OF F Batteriefach Gleichs troman schluss PIR USB SD Kartensteckpla tz OK Taste Au f Ab...

Страница 46: ...Wasserdichte IP 54 Einlegen der Batterien Dr cken Sie am Batteriefach die Taste EJECT um das Batteriefach zu l sen und ziehen Sie es zum Einlegen der Batterien heraus Schalten Sie die Kamera AUS wenn...

Страница 47: ...ber die Format Funktion der Kamera Da beim Formatieren einer bereits verwendeten Karte ALLE Dateien gel scht werden sollten Sie vorher die Dateien die Sie behalten m chten sichern auf Ihrem Computer...

Страница 48: ...mithilfe von AUF AB den Monat ein Dr cken Sie OK um die Auswahl zu best tigen 19 Stellen Sie mithilfe von AUF AB das Datum ein Dr cken Sie OK um die Auswahl zu best tigen 20 Stellen Sie mithilfe von...

Страница 49: ...ellt haben k nnen Sie sie mit ins Freie nehmen und in dem Bereich den Sie berwachen m chten Bilder von Tieren aufnehmen Wenn Sie die Primos Mug Shot Wildkamera zur Beobachtung von Wild oder f r andere...

Страница 50: ...te und B sche richten Einschalten der Kamera Sobald Sie den Einschaltknopf auf ON stellen blinkt die AIM Status LED f r einige Sekunden 10 Sekunden Countdown So haben Sie genug Zeit die vordere Abdeck...

Страница 51: ...Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7...

Страница 52: ...rsetzen Bis zu 2 JAHREN BESCHR NKTE GARANTIE Primos Hunting Primos garantiert dass die MUGSHOT Kamera frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist unter normaler Nutzung und normalen Bedingungen inn...

Страница 53: ...on wilden Tieren verursachter Schaden 4 die Kosten f r den Versand zur Reparatur an den Hersteller und die R cksendung an Sie Anweisungen Falls der Garantiedienst in Anspruch genommen werden muss kont...

Страница 54: ...er bestimmten Aufstellsituation keine St rungen auftreten Sollte dieses Ger t die St rungen im Rundfunk und Fernsehempfang verursachen was durch Aus und Einschalten des Ger tes festgestellt werden kan...

Отзывы: