background image

TECHNISCHE DATEN

Leistung: 300W
Maximale Spitzenleistung: 1000W
Stromversorgung: 220-240V ~50/60Hz
Max. Dauerbetriebszeit KB = 1 Minute
Min. Pausendauer = 10 Minuten
Abmessungen: 13,7x12,7x36,1 cm 
Gewicht: 1,1 kg

SSM41

10

1) Gehäuse mit Motor
2) Rotor
3) Cocktailflasche
4) Messersatz für den Mixer
5) Blechabdeckung
6) Ausschalter- langsame Geschwindigkeit
7) Ausschalter- schnelle Geschwindigkeit

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Zuerst Papier, Karton und Folie die als Schutz und Verpackung des Entsafters dienen, entfernen. 
Den Entsafter gem. den Empfehlungen im Kapitel „REINIGUNG UND PFLEGE“ reinigen.

VORBEREITUNG DER ZUTATEN

Größere Kerne aus Früchten (Pflaumen, Pfirsiche, Sauerkirschen usw.) entfernen.
Harte Schalen (Melone, Ananas, Gurken usw.) schälen.
Früchte und Gemüse mit weicher Haut und ohne große Kerne nur waschen.
Gemüse und Früchte in kleinere Stücke schneiden, sodass diese in den Trichter reinpassen.

NUTZUNG DES STANDMIXERS

Die Zutaten in den Hälter einlegen. Etwas Wasser einfüllen. Es wird empfohlen, den Behälter nicht über ¾ des 
Volumens zu befüllen. Die Messer an die Cocktailflasche anbringen. Die Cocktailflasche mit den montierten 
Messern auf dem Gehäuse des Gerätes so aufsetzen, dass der Rotor angepasst wird, anschließend drehen um 
zu blockieren.
Den Standmixer mit dem Schalter einschalten.
Nach der Vorbereitung des Cocktails die Messer von der Cocktailflasche abdrehen. Den Deckel mit dem 
Mundstück aufdrehen.
Nach dem Gebrauch den Stecker aus der Elektrosteckdose ziehen.

REINIGUNG UND PFLEGE

Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht an die Netzspannung angeschlossen ist.
Das Gehäuse  kann sanft mit einem feuchten Lappen gereinigt, anschließend sollte es trockengewischt 
werden. Das Gehäuse darf nicht ins Wasser und andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Die Cocktailflaschen und Mundstücke können in der Spülmaschine gereinigt werden. 
Nach der Demontage können alle Teile außer des Gehäuses mit Motor mit Wasser und Spülmittel gereinigt 
werden.

Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien und 
Bauelementen hergestellt. 

Informationen zum Umweltschutz
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass die drei 
Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz) und Polyethylen (Tüten, 
Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und die nach der Demontage durch 
spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind, hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen 
Vorschriften zur Wiederverwertung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.

Содержание MIX&GO SSM41

Страница 1: ...Smoothie Maker MIX GO Smoothie Mixer MIX GO Blender MIX GO SSM41 Owner s manual Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...SSM41 2 1 6 7 4 3 5 ...

Страница 3: ... cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards Do not let cord hang over edge of counter or touch any hot surface The device is not designed to be controlled via an external timer separate remote control or other equipment that can turn the device on automatically Before maintenance work always disconnect the unit from the power supply When unplugging the power cord from elec...

Страница 4: ...room or camping house The power cable should be periodically checked for damage If the power cable is damaged the product should be taken to a professional service location to be fixed or replaced to prevent any hazards from arising Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected pro...

Страница 5: ...ue to hazardous components which may affect the environment Do not dispose this appliance In the common waste bin Environmental information All unnecessary packaging has been omitted We have tried to make the packaging easy to separate into three materials cardboard box polystyrene foam buffer and poly ethylene bags protective foam sheet Your system consists of material which can be recycled and r...

Страница 6: ...nted on the base of the device fitting into the rotor then turn to lock Note the blender jug need to be hold during operation Plug the blender to the mains Turn on the blender pressing the button When the ingredients will become the right consistency turn off the device Do not operate the blender for more than 3 minutes Wait 30 minutes before the next run After preparing the cocktail unscrew the s...

Страница 7: ... eine Steckdose mit der dem Typenschild entsprechenden Charakteristik angeschlossen werden Überprüfen Sie ob die gesamte Leistungsaufnahme aller an der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte die maximale Belastung der Sicherung nicht überschreitet Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird muss man überprüfen ob die gesamte Stromabnahme der an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die maximale...

Страница 8: ...rperlichen und geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung und Gerätekenntnisse benutzt werden wenn eine Aufsicht gewährleistet ist oder wenn die Anweisungen zur sicheren Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise vermittelt wurden so dass die mit der Nutzung verbundenen Gefahren klar sind Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reini...

Страница 9: ...er Reichweite von Kindern aufbewahren Das Gerät kann von Personen mit körperlichen sensorischen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Wissen oder Erfahrung in der Bedienung solcher Geräte unter der Bedingung genutzt werden dass sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Nutzung des Gerätes und der potenziellen Gefahren eingewiesen werden In den Mixer keine heißen Flüssigkeiten über 60 C ...

Страница 10: ...epasst wird anschließend drehen um zu blockieren Den Standmixer mit dem Schalter einschalten Nach der Vorbereitung des Cocktails die Messer von der Cocktailflasche abdrehen Den Deckel mit dem Mundstück aufdrehen Nach dem Gebrauch den Stecker aus der Elektrosteckdose ziehen REINIGUNG UND PFLEGE Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht an die Netzspannung angeschlossen ist Das Gehäuse kann sanft mit ...

Страница 11: ...oryzowany serwis uszkodzone wyposażenie niewłaściwe akcesoria nieprawidłowe podłączenie niewłaściwy montaż nieprawidłową instalację oprogramowania niewłaściwe przechowywanie w skrajnych temperaturach lub wilgotności dostanie się wody piasku kurzu itp do produktu siły wyższe takie jak błyskawica przepięcia ogień 10 Gwarancja nie obejmuje czyszczenia produktu serwisu na życzenie Klienta aktualizacji...

Страница 12: ...namionowej Należy sprawdzić czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz należy sprawdzić czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza nie przekracza parametrów obciążenia przedłużacza Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki sposób by uniknąć przypadkowych ...

Страница 13: ...dzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta domowe Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych Nie wystawiaj...

Страница 14: ... EMC Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci oznacza to że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002 96 WE Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami Nie wolno wyrzucać tego produktu raze...

Страница 15: ...NDERA PERSONALNEGO Włóż do butelki składniki Wlej trochę wody Zaleca się nie wypełniać butelki składnikami powyżej pojemności Nakręć zestaw ostrzy na butelkę do koktajli Umieść butelkę do koktajli z zamontowanym zestawem ostrzy na korpusie urządzenia wpasowując wirnik następnie przekręć by zablokować Uwaga Należy trzymać kielich blendera podczas pracy urządzenia Włóż wtyczkę zasilająca blendera do...

Страница 16: ...odpowiednich podmiotów Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia All rights reserved All brand names are registered trademarks of their respective owners Specifications are subject to change without prior notice W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem In case of questions or problems please contact our service Tel 00 48 22 331 99 54 E ...

Отзывы: