background image

HINWEIS: Jedes Mal, wenn die Einstellmodustaste gedrückt wird, können die erwartete Temperatur und 
der Timer abwechselnd geändert werden.

ź

Nach der eingestellten Zeit schaltet der Timer das Gerät aus.

EMPFEHLUNGEN:

ź

Um die Trocknungstemperatur zu ändern, drücken Sie die Einstellmodustaste. Im Display wird die erwartete 
Temperatur angezeigt. Das Display blinkt. Bis die Anzeige blinkt, kann mit den  und - der erwartete 
Temperaturwert verändert werden.

a) Ein-/Aus-Taste 
b) + und - Tasten

4.

 

Deckel

3.

 

Sieblagen

Bereiten Sie die Produkte zum Trocknen vor. Die Produkte sollten von guter Qualität sowie gereinigt und ohne 
Spuren von Verderb oder Schimmel sein. Schneiden Sie sie in kleinere Stücke, so dass die Stücke nicht dicker als 5 
mm sind.  Wischen Sie die Sieblagen mit einem feuchten Tuch ab, stellen Sie sicher, dass sie sauber sind. Ordnen 
Sie die zu trocknenden Produkte so auf den Sieblagen an, dass sie nicht mehr als ¾ der Fläche einnehmen und 
zwischen den einzelnen Lagen genug Raum bleibt, um einen freien Luftstrom zu gewährleisten.

HINWEIS:  Nachdem  das  Gerät  ausgeschaltet  wurde,  läuft  der  Lüfter  noch  einige  Zeit  weiter,  um  die 
Komponenten  zu kühlen. Trennen  Sie  das  Gerät erst  von der  Stromversorgung, wenn  sich  der  Lüfter 
abgeschaltet hat

.

STEUERUNG:

2.

 

Belüftungs- und Heizungssockel

ź

Um das Gerät ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Ein/Aus-Taste

c) Einstellmodustaste (Zeit/Temperatur)

ź

Um den Timer einzustellen, drücken Sie die Einstellmodustaste. Im Display wird die Zeit angezeigt, nach der 
sich das Gerät abschalten wird (Stunden:Minuten). Das Display blinkt. Bis die Anzeige blinkt, können die 
 und – verwendet werden, um die Einstellung der automatischen Abschaltung zu ändern.

1.

 

Bedienfeld:

BENUTZUNG DES GERÄTES

d) Display

Waschen Sie die Sieblagen und den Deckel in Wasser mit Geschirrspülmittel. Gründlich abspülen. Das Waschen 
dieser Zubehörteile in einer Spülmaschine wird nicht empfohlen (Kunststoff kann anlaufen).

ź

Wenn der Dörrvorgang einige Tage andauert, sollte der Zustand der getrockneten Produkte überprüft und 
im Falle einesr beobachteten Verderbs oder Schimmels sind die entsprechenden Produkte zu entfernen.

ź

Um den Zustand der getrockneten Produkte zu beurteilen, entnehmen Sie ein Teststück des Produkts und 
lassen Sie es abkühlen. Warme Produkte scheinen feuchter zu sein. 

ź

Da  die  Temperatur  auf  den  untersten  Sieblagen  am  höchsten  und  auf  den  höheren  Sieblagen  am 
niedrigsten ist, wird empfohlen, die Position der einzelnen Sieblagen während der Trocknung zu ändern.

REINIGUNG UND WARTUNG

Wischen  Sie  den  Lüftungs-  und  Heizungssockel  mit  einem  leicht  feuchten  Tuch  ab.  Anschließend  trocken 
wischen. Das Gerät niemals ins Wasser tauchen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser und Feuchtigkeit ins Gerät 
gelangen.

SFD51

12

Содержание 5901750505195

Страница 1: ...Food dehydrator Dörrautomat Suszarka spożywcza SFD51 Owner s manual Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...SFD51 ...

Страница 3: ...3 SFD51 ...

Страница 4: ...ising ź Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected product by yourself as it can lead to electric shock Always return the damaged device to a professional serviceinordertorepairit ź The appliance may be used by individuals with limited physical sensory or mental capability as we...

Страница 5: ...in a place where the air is free of impurities and fragrances While the food is dried air ows through the food productsandanyimpurities mayremainonthedriedproducts ź The appliance is suitable for continuous operation under supervision Neverleavetheoperatingapplianceunattended ź The appliance is suitable only for drying foods such as mushrooms fruit vegetables andherbs ź Do not clean the appliance ...

Страница 6: ...ents are not thicker than 5 mm Wipe the trays with a damp cloth make sure they are clean Spread the products to be dried on the trays so that they do not occupy morethan ofthesurfacearea leavingspacebetweentheelements andensuringfreeair ow CONTROL 2 Ventilation and heating base OPERATION 3 Trays ź Pressthepowerbuttontoturntheappliance onoroff 4 Cover ź Press the setting mode button to change the dr...

Страница 7: ...ton alternates between the possibility to change the desired temperatureandthetimersettings ź Whenthesettimehaselapsed thetimerwillturntheappliance off Wipe the ventilation and heating base with a slightly damp cloth Then wipe dry Do not immerse in water Make surethatwaterandmoisturedonotgetinsidetheappliance ź Press the setting mode button to set the timer The display will show the time after whic...

Страница 8: ...rtungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz getrennt werden BeiderTrennungdesVersorgungskabelsmussmanes WICHTIGEINFORMATIONEN ź Umdie größte Zufriedenheit zuerreichen sich ander Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen bitten wir Sie sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen bevorSięmitderVerwendungdiesesProduktesbeginnen ź Vor Nutzun...

Страница 9: ...Gerätes beschrieben sind gereinigtwerden ź immeramSteckerausderSteckdoseziehen ź Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen weil das Kabel oder der Stecker beschädigt werden können im Extremfall kann es auchzueinemtödlichen Stromschlag kommen ź Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht ohne Aufsichtlassen ź Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauche...

Страница 10: ...n größeren Abständen anzuordnen Dadurch wird ein besserer Luftstrom zwischen den einzelnen Ebenengewährleistet ź Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig es besteht eine Stromschlaggefahr Geben Sie das beschädigte Gerät an einen zuständigen Servicepunkt ab um es überprüfen oder reparieren zu lassen Alle Reparaturen dürfen nur durch berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden Eine nicht fachg...

Страница 11: ...den seien Sie vorsichtig beim Berühren des Geräts während des Betriebs undunmittelbar nachdemBetrieb ź Verwenden Sie das Gerät an einem Ort an dem die Luft frei von Verunreinigungen und Geruchsstoffen ist Beim Trocknen von Lebensmitteln durchströmtdieLuftdieLebensmittel undeventuelle Verunreinigungen können auf den getrockneten Lebensmitteln verbleiben ź Stellen Sie keine elektrischen Geräte über d...

Страница 12: ...izungssockel ź UmdasGerätein oderauszuschalten drücken SiedieEin Aus Taste c Einstellmodustaste Zeit Temperatur ź Um denTimer einzustellen drücken Sie die Einstellmodustaste Im Display wird die Zeit angezeigt nach der sich das Gerät abschalten wird Stunden Minuten Das Display blinkt Bis die Anzeige blinkt können die Tasten und verwendetwerden umdieEinstellung derautomatischen Abschaltung zuändern ...

Страница 13: ...SFD51 13 ...

Страница 14: ...oniego ź Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego osobnego pilota lub innego sprzętu którymożewłączaćurządzenieautomatycznie ź Należy sprawdzić czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdkaściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika WAŻNEINFORMACJE ź Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego Nie używać...

Страница 15: ...rawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwali kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia ź Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek innysposóblubnieprawidłowopracuje...

Страница 16: ...dobnymcharakterze ź Nie myć urządzenia pod bieżącą wodą ani nie zanurzać podstawy wentylacyjno grzejnejwwodzie ź Pomiędzy suszonymi produktami pozostawiać przestrzeń by zapewnić swobodny przepływ powietrza Zaleca się układanie sit w pozycji zwiększonych dystansów Zapewni to lepszy przepływ powietrzapomiędzysitami Elementy urządzenia podczas pracy mogą się nagrzać do wysokiej temperatury należy zac...

Страница 17: ...Lowvoltagedirective LVD ź Urządzenie należy użytkować w miejscu gdzie powietrze jest pozbawione zanieczyszczeń oraz substancji zapachowych Podczas suszenia żywności powietrze przepływa przez produkty spożywcze i wszelkiezanieczyszczeniamogąpozostaćnasuszonychproduktach ź Urządzenie podczas pracyemituje gorąceiwilgotne powietrze które może spowodować zwarcie instalacji elektrycznej oraz być przyczy...

Страница 18: ...czasowywyłączyurządzenie ź Jeżeli proces suszenia trwa parę dni należy sprawdzać stan suszonych produktów i w przypadku zaobserwowanianadpsucia lubpleśni należyteproduktyusunąć ź Aby zmienić temperaturę suszenia należy nacisnąć przycisk trybu ustawień Na wyświetlaczu wyświetli się wskazanie oczekiwanej temperatury Wyświetlacz będzie migać Do czasu kiedy wyświetlacz miga przyciskami i możnazmieniać...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: