background image

5

Safety Warnings for

Drills / Drivers

                         • Use only the                      charger 

included to charge the battery. Using a different charger 

may cause fire or injury hazard.

                         • Use only batteries specifically designed 

for the tool. Different batteries could generate risk of injury 

or fire.

                         • Do not use the charger outdoors.

• When charging, obey the “+/-“ polarity.

• Never recharge a leaking battery or that is visibly 

damaged.

• Do not use batteries or a charger for purposes different 

that it was designed for.

• Do not modify the battery contacts or the chargers.

-  Never expose the batteries to higher than 100°C 

temperatures or direct sun light.

                         • Never expose the batteries to fire or 

impact. They could explode.

                          • Batteries shall be kept away from 

metallic objects like clips, coins, keys, nails, screws or other 

type of object making contact with the terminals. It would 

cause a short circuit and burns or fire. They should be kept 

clean, dry and in good repair.

                          • Under extreme conditions the battery 

liquid could spill out. Avoid any contact. If an accidental 

contact happens clean with enough water. If the battery 

liquid comes into contact with your eyes, clean with 

enough water and immediately go see the doctor. Liquid 

expelled from the batteries could cause irritation or burns.

• Remove battery when not in use.

                          • If the battery will be stored for long 

periods of time, keep an intermediate charge (40%) to 

maximize its useful life. Do not leave it completely charged 

for long periods of time, or leave it charging when not in 

use.

• Keep batteries away from children reach.

• Do not discard batteries together with household trash.  

Go to a specialized center for it’s recycling. 

Battery and Charger

• Take your time to assess the job to be done and double 

check you are paying attention to the necessary caution 

advices before starting to drill.

• Adjust correctly the bit into the chuck.

   

     • Before boring a wall, floor or ceiling, 

double check there are no hidden objects, like cables, 

power conductors or pipes.

   

     • Verify the switch is in the OFF position 

before inserting the battery. Otherwise it will start working 

unexpectedly, causing severe injuries.

   

      • Turn off and disconnect the tool before 

reversing the chuck rotation direction, as well as setting up 

or replacing a bit.

Before operating the tool

• Hold the tool by it’s isolated surfaces designed for that 

purpose, especially when making jobs where the bit might 

contact hidden wiring. Contact with a power cable makes 

the metallic parts of the tool will be energized as well and 

produce a short circuit to the operator.

• Do not submit the tool to excessive loads.

   

       • If the bit gets stuck in the work piece, 

turn off the tool immediately. Then, remove the bit from 

the work piece. Do not try to remove stuck bits turning on 

and off the tool.

• Do not put excessive pressure on the tool to accelerate 

boring.  Otherwise the bit will get damaged and the tool 

efficiency will diminish as well as it working life.

   

         • The largest the bit diameter, the 

reactive force is higher. The reactive force is higher causing 

loss of control over the tool. To prevent this possibility hold 

firmly the tool with both hands, and keep good footing 

while boring at 90°.

• Stay alert and ready to relax the force when the bit goes 

through the material. Sudden movements can break the bit 

or damage the tool.

   

       • Do not touch the bit or the orifices 

immediately after drilling. Wait for them to cool off to 

manipulate. Do not try to cool them with water or oil.

• Before leaving the tool aside make sure all the moving 

parts have come to a complete stop.

• Avoid setting the tool where there are particles and / or 

dust immediately after use.  These can get absorbed 

inside the tool mechanism and damage the machine.

• Wear hearing protectors when making jobs

with a noise level higher than 85dB.

• Wear anti-dust mask and dust extraction equipment if 

necessary. Remember that working with materials like 

asbestos, leaded paint, additives, some types of wood, 

metals or minerals are highly toxic.

• Wear safety eyeglasses.

While operating the tool

   

       • Choose the right bit for the work piece. 

It reduces the risk of severe injury and makes the job easier.

• To work on metal or plastic, use bits suitable for metal. Sizes 

encompass a minimum of 0,03” (0,05” for a 0,5” chuck) and 

up to the chuck maximum capacity.

• On wood, use regular bits suitable for wood. In any case, 

to drill 0,25” or smaller orifices, use bits designed to drill 

on metal.

• Do not try using bits exceeding the chuck capacity.

Choose the right bit

WARNING

DANGER

DANGER

DANGER

DANGER

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

DANGER

DANGER

CAUTION

CAUTION

CAUTION

ENGLISH

Содержание 29975

Страница 1: ...o TALI 12P Este instructivo es para 29975 ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH Instructivo de Taladro destornillador inalámbrico Broquero 12 V 9 5 mm 3 8 TALI 12P ...

Страница 2: ...de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 12 12 TALI 12P Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves...

Страница 3: ...iempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Al operar herramientas eléctricas en exteriores utilice una extensión aterrizada marcada como Uso exterior marca Estas extensiones son especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una desca...

Страница 4: ...accidentes Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones ine...

Страница 5: ...bajo No intente retirar las brocas atoradas encendiendo y apagando la herramienta No ejerza demasiada presión a la herramienta con tal de acelerar la perforación De lo contrario la broca se dañaría y la eficiencia de la herramienta disminuiría al igual que su vida útil En cuanto más grande sea el diámetro de la broca la fuerza reactiva es mayor lo que puede provocar una pérdida del control de la h...

Страница 6: ... conexión del cargador en el orificio de la batería La luz roja deberá encenderse indicando que la carga se ha iniciado Cuando la batería se encuentre completamente cargada la luz verde se encenderá y la roja se apagará Desconecte el cargador del tomacorriente una vez concluida la carga Si la luz roja parpadea es señal de que la batería está defectuosa reemplácela por una nueva Si la luz verde par...

Страница 7: ...las manecillas del reloj para asegurar la broca Instalación de brocas o adaptadores Para perforar y atornillar suelte el interruptor y presione el botón de dirección de giro del lado en donde las marcas apuntan hacia el broquero Para invertir el sentido y desatornillar presiónelo del lado contrario La primera vez que encienda el taladro después de invertir la rotación puede escucharse un clic Esto...

Страница 8: ...removerlo Recomendaciones adicionales Use la velocidad adecuada a cada tarea no trate de perforar a velocidades bajas ni de atornillar a altas velocidades Si la operación sobrecarga el taladro extráigalo y repita la operación aplicando menos fuerza Use bajas velocidades para iniciar perforaciones donde no hay punto de apoyo sobre plástico o metal al atornillar al perforar cerámica o cualquier apli...

Страница 9: ...Pruebe con el siguiente nivel de torque Limpie de inmediato con agua y jabón el líquido de la piel o ropa Reemplace la batería de inmediato Inserte correctamente la conexión del cargador a la batería Revise que la clavija del cargador se encuentre bien conectada al tomacorriente Permita que el taladro se enfríe por espacio de 5 minutos Detenga el taladro por espacio de 5 minutos para que la baterí...

Страница 10: ...RREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNI...

Страница 11: ...AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV COMAC...

Страница 12: ...ww truper com o en los teléfonos proporcionados 01800 690 6990 ó 01800 018 7873 En caso de tener problemas para hacer válida esta Póliza de Garantía repórtelo a los teléfonos mencionados en el párrafo anterior Para adquirir partes componentes consumibles y accesorios del producto asista a cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados enlistados en este Instructivo 1 AÑO 29975 TALI 12P ESPAÑOL ...

Страница 13: ...Model Code TALI 12P Applies for 29975 Manual Cordless drill driver Chuck 12 V 3 8 TALI 12P ENGLISH ESPAÑOL CAUTION Read the user s manual thoroughly before operating this tool ...

Страница 14: ...l prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this manual before using the tool 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 12 12 Technical Data Power Requirements Safety Warnings for Power Tools Safety Warnings for Drills Screwdrivers Parts Start Up Trouble shooting Maintenance Environmental Protection Authorized Service Centers Branches W...

Страница 15: ...outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Double insulation eliminates the need of both a grounded third power cord with three prongs or a grounded power connection When using an extension cable verify the gauge is enough for the power that your product needs A lower gauge cable will cause vol...

Страница 16: ...et caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed Do not use the tool if th...

Страница 17: ...s well as setting up or replacing a bit Before operating the tool Hold the tool by it s isolated surfaces designed for that purpose especially when making jobs where the bit might contact hidden wiring Contact with a power cable makes the metallic parts of the tool will be energized as well and produce a short circuit to the operator Do not submit the tool to excessive loads If the bit gets stuck ...

Страница 18: ...he battery orifice The red light shall turn on indicating it starts charging Insert the charger connection into the battery orifice The red light shall turn on indicating it starts charging Disconnect the charger from the power outlet once the charge finishes If the red light blinks means the battery is defective Replace the battery with a new one If the green light blinks means the battery temper...

Страница 19: ...charged Allow the battery to cool down before trying to charge it again To bore and screw release the switch and and press the direction button on the side where marks point towards the chuck To reverse the turn and unscrew press it on the other side The drill switch will get blocked if the button sits in the middle The first time you turn on the drill and after reversing rotation you might hear a...

Страница 20: ...e soap Liquid soap is more useful Always apply enough pressure on the drill to prevent the screw head to slide It is easy that the screw head gets damaged making it difficult to completely get inserted or even to remove it Additional recommendations Use the adequate speed for each job do not try to bore at low speeds or to screw at high speeds If the operation overloads the drill take it out and r...

Страница 21: ...que that allows the job Try with the next torque level Immediately clean the liquid from skin or clothing using water and soap Replace the battery immediately Insert correctly the battery to the charger Double check the battery is correctly connected into the power outlet Allow the hammer drill to cool off for 5 minutes Stop the drill around 5 minutes to allow the battery to cool off Problem Solut...

Страница 22: ... CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO TEL 01 618 817 1946 818 2655 671671 ENRIQUE CARROLA ANTUNA NO 406 COL CIÉNEGA DURANGO DGO TEL 01 618 825 2710 671600 ABC DE MATERIALES S A DE C V VENUSTIANO CARRANZA No 1...

Страница 23: ... SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV COMACAL...

Страница 24: ...00 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Branches 1 YEAR Stamp of the business Date of purchase This product its parts and components have a one year cover against any defects in material and or workmanship as well as its function without expense for the customer This warranty excludes the following 1...

Отзывы: