background image

4

ESP

AÑOL

Advertencias generales de seguridad

para herr

amientas eléctric

as

Esta herramienta cumple con la

Norma Oficial Mexicana (N

OM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender

material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien

-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herr

amientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de

choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctric

as y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico

.

No fuerce el cable. Nunc

a use el cable par

a transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el c

able 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para e

xteriores reduce el riesgo de choque 

eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (G

FCI).

El uso de un GFC

I reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está c

ansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede

causar un daño personal

.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 

zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 

apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. A

segúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herr

amienta.

Transpor

tar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o

conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 

“encendido” puede caus

ar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arr

ancar 

la herramienta eléctric

a.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 

  herramienta pueden causar un daño personal

.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo suelto o las joyas pueden quedar atrapados en

las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extr

acción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramient

a

No fuerce la herramienta. Use la herr

amienta adecuada para el 

trabajo a realizar

.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando

se usa al ritmo para el que fue diseñado

.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o

apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuer

a del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Dele mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herr

amienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 

herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 

trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista par

a el tipo de 

herramienta, en condiciones de tr

abajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que

está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Ser

vicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físic

as, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 

con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 

personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 

electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTE

NCIA! L

ea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones par

a futuras referencias.

Содержание 27197

Страница 1: ...Manual Submersible Pump Model Code BOS 1LPP Applies for 27197 For CLEAN Water CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool INGLÉS ESPAÑOL ...

Страница 2: ...anty 3 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH BOS 1...

Страница 3: ...gned for operating outdoors and reduce the risk of electric shock WARNING All the cabling power connections and the ground connection of the system shall be in compliance with the Mexican Official Standard NOM 001 SEDE 2012 Electrical Installations Use or with the local codes and municipal by laws WARNING 5 A Current 27197 1 Hp Submersible Pump for Clean Water Code Description Voltage and Frequenc...

Страница 4: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool ...

Страница 5: ...y of freezing Prevent the pump from running dry 5 CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION Appropriate Use of the Pump Do not use the pump in the nearness of areas where explosives flammable liquids or gases are kept Any change or modification to the pump and the use of non approved spare parts could damage the equipment and cause accidents To prevent accidents it is forbidden to wash things swim or bathe ...

Страница 6: ...peed see the manufacturer s nameplate Do not entangle tighten or run over the power cable Protect it from sharp edges oil or heat Do not use extension cables with a lower gauge than the power cable gauge In the event the power cable is damaged disconnect the pump from the power supply immediately Never run a pump if the power cable is damaged Disconnect the plug from the power supply before removi...

Страница 7: ...d the rope and immerse the pump Never use the power cable or the float switch to carry or hang the pump Tie the other end of the rope to some fixed point to support the pump no deeper than the maximum depth marked for each model under the water surface and no less than 20 away from the bottom to prevent mud particles algae or residue blocking the pump Double check there are no obstacles so that th...

Страница 8: ...p to automatically shut off you may set the switch cable through the transport handle D so that the float cannot plunge down and shut off the pump When controlling the float switch manually keep on supervising the pump s functioning and prevent the water level to be so low it will make the pump operating dry Float Switch CAUTION Maintenance Inspect regularly all the mounting screws and double chec...

Страница 9: ... base Take the pump to a Authorized Service Center Disconnect the main plug Clean the pump and the axis DO NOT try to pump dirty water Verify water temperature is not over 95 F The pump cannot be turned on or it suddenly stops while operating There is no flow The pump does not turn off Insufficient flow The pump shuts off after a short period working No power The float is not changing its position...

Страница 10: ...10 ENGLISH Notes ...

Страница 11: ...TE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERD...

Страница 12: ...sonnel not authorized by Truper To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its service networ...

Страница 13: ... o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garantía presente el producto póliza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compró o en Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 donde también podrá adquirir partes componentes consumibles y accesorios Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento de su re...

Страница 14: ... 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRET...

Страница 15: ...10 ESPAÑOL Notas ...

Страница 16: ...n Lleve la bomba a un Centro de Servicio Autorizado Desconecte la clavija principal Limpie la bomba y el eje NO intente bombear agua sucia Verifique que la temperatura del agua no sobrepase los 35 C La bomba no enciende o se detiene de repente durante la operación No hay flujo La bomba no se apaga Flujo insuficiente La bomba se apaga después de un período corto de operación No hay energía eléctric...

Страница 17: ...correr el cable del interruptor por el seguro del cable en el asa de transporte D para que el flotador no pueda bajar y apagar la bomba Cuando controle el interruptor de flotador de forma manual no deje de supervisar el funcionamiento de la bomba para evitar el nivel del agua baje tanto que la bomba llegue a operar en seco Interruptor de flotador ESPAÑOL ATENCIÓN Mantenimiento Inspeccione regularm...

Страница 18: ...enga la cuerda y sumerja la bomba Jamás utilice el cable de alimentación o el interruptor de flotador para trasladar o colgar la bomba Amarre el otro extremo de la cuerda en algún punto para sostener la bomba a no más de 7 m debajo de la superficie del agua y a no menos de 50 cm del fondo para evitar que se tape con lodos partículas algas o residuos Asegúrese de que no haya obstáculos para que el ...

Страница 19: ...el suministro eléctrico de inmediato Nunca use la bomba si el cable eléctrico está dañado Desconecte la clavija del suministro eléctrico antes de retirar la bomba del agua o dar servicio a la bomba Se debe desconectar la bomba cuando no esté en uso Antes de conectar la bomba al suministro eléctrico verifique que el interruptor flotador esté en posición de apagado ver página 8 sección Interruptor f...

Страница 20: ...posibilidad de congelación Evite que la bomba trabaje en seco 5 ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN Advertencias de Seguridad para uso de bombas sumergibles Uso adecuado de la bomba No use la bomba en áreas donde existan explosivos o cerca de líquidos inflamables o gases Cualquier cambio o modificación a la bomba y el uso de refacciones no aprobadas podría dañar el equipo y provocar accidentes Par...

Страница 21: ...n asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo suelto o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento En caso de contar con dispositivos de extracció...

Страница 22: ... POR NINGÚN MOTIVO Utilice un adaptador temporal como se muestra en el ejemplo B y siempre conecte la oreja del conductor de tierra como se indica Al usar un cable de extensión asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que consumirá su herramienta Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea teniendo como resultado pérdida de potencia y sobre...

Страница 23: ...icio Autorizados Póliza de Garantía Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 BOS 1LPP Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental le...

Страница 24: ...Instructivo de Bomba sumergible Modelo Código Este instructivo es para Para agua LIMPIA Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH BOS 1LPP 27197 ...

Отзывы: