PRETUL 23065 Скачать руководство пользователя страница 16

4

ESPAÑOL

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en
las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

Содержание 23065

Страница 1: ...116 PSI Pressure Manual Lubricated air compressor CAUTION ENGLISH ESPAÑOL Read this manual thoroughly before using the tool COMP 20LP Code Applies for 23065 Model COMP 20LP ...

Страница 2: ...e Centers Warranty Policy 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the...

Страница 3: ...rded from humidity Operate the pneumatic tool connected to the compressor through additional lengths of hose without the risk of electric shock In the event of connecting the compressor into a circuit protected with fuses use delay action fuses type D CAUTION If faults or breakdowns happen Ground connection offers a trajectory with minimum resistance for electric power It reduces the risk of elect...

Страница 4: ...g the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in m...

Страница 5: ...at all carry out soldering jobs in the air compressor tank It creates an extremely dangerous condition Carrying soldering jobs in the tank will void the warranty Never use the compressor outdoors when raining or onto wet surfaces An electric shock can strike Check the maximum pressure specified by the manufacturer for pneumatic tools and accessories The compressor s output pressure shall be regula...

Страница 6: ...over Transportation Handle Pressurestat Pressurestat Air Filter Oil Drain Cap Thermal Switch Tank Pressure Gauge Tank Pressure Gauge Regulated Pressure Gauge Outlet Regulated Pressure Gauge Outlet Two Air Outlets with Fast Connection System Power Cord Outlet Air Valve Outlet Air Valves Oil Cap Output Pressure Regulator Output Pressure Regulator 6 Parts ENGLISH ...

Страница 7: ...level before each use Before you start working turn on let the compressor a couple of minutes with the air valve totally open to allow the correct distribution of the lubricant The air compressor is used to supply energy to pneumatic tools as versatile as power tools are The tools can be used to drill screw hammer rivet staple chisel polish blowtorching cleaning painting inflate tires or inflatabl...

Страница 8: ...OFF when the switch is activated To restore the motor follow these steps 1 Press the switch E to make sure the compressor is off 2 Let the compressor cool for at least 5 minutes 3 Press the thermal switch K located on the side of the crankcase 4 Lift the switch E to turn on the compressor Note If the unit shuts down again please contact an Authorized Service Center Start Up E K F J E H G I Switch ...

Страница 9: ...nsation water stored inside the tank After each use disconnect the compressor and release air pressure from the tank Pull the pressure release valve ring E Any other type of service or repairs in the compressor shall only be carried out in a Authorized Service Center Service and maintenance carried put by non qualified people may turn dangerous and cause severe personal injuries and makes the Warr...

Страница 10: ...vice Center Check with a voltmeter Minimum tension shall be 115 V Go to a Authorized Service Center Go to a Authorized Service Center Press the switch 15 seconds into the OFF position Then lift to the ON position Check the right fuse is being used Use a time delay fuse Disconnect other devices using the same circuit or operate the compressor using an independent circuit Go to a Authorized Service ...

Страница 11: ... CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 31...

Страница 12: ...a 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments call 800 690 6990 Made in China Imported by Truper S A de C V Parque Industrial 1 Jilotepec Edo de...

Страница 13: ...vo de Compresor de aire lubricado 800 kPa 116 PSI Presión ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta COMP 20LP Código Este Instructivo es para 23065 Modelo COMP 20LP ...

Страница 14: ...cio Autorizados Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Inst...

Страница 15: ...utilizar una extensión aumente el alcance de acción de la compresora conectándole una manguera de mayor longitud a la salida Conecte tramos de manguera adicionales conforme lo requiera De la misma forma en caso de que requiera utilizar una herramienta neumática en exteriores con ambientes húmedos o incluso lluvia puede operar el compresor desde el interior resguardado de la humedad y operar la her...

Страница 16: ...onserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección de polvo cone...

Страница 17: ...que de aire del compresor ya que se puede crear una condición extremadamente peligrosa Si se realiza un trabajo de soldadura en el tanque se anulará la garantía Nunca use el compresor en exteriores cuando esté lloviendo o en superficies mojadas ya que puede ocurrir una electrocución Revise la presión máxima especificada por el fabricante para las herramientas y accesorios neumáticos La presión de ...

Страница 18: ...te Presostato Presostato Filtro de aire Tapón de drenado de aceite Interruptor térmico Manómetro de presión del tanque Manómetro de presión del tanque Manómetro de presión de salida regulada Manómetro de presión de salida regulada Dos salidas de aire con sistema de conexión rápida Cable de alimentación Válvula de salida de aire Válvulas de salida de aire Tapón de aceite Regulador de presión de sal...

Страница 19: ...el compresor encendido por varios minutos con la válvula de aire completamente abierta para permitir que el lubricante se distribuya correctamente El compresor de aire sirve para proveer de energía a herramientas neumáticas tan versátiles como las herramientas eléctricas por lo que se pueden utilizar para taladrar atornillar clavar remachar engrapar cincelar pulir sopletear limpiar pintar inflar n...

Страница 20: ...motor siga los siguientes pasos 1 Presione el interruptor E para asegurar que el compresor esta apagado 2 Deje enfriar el compresor al menos 5 minutos 3 Oprima el interruptor térmico K ubicado a un costado del cárter 4 Levante el interruptor E para encender el compresor Nota Si la unidad se apaga de nuevo por favor acuda a un Centro de Servicio Autorizado Puesta en marcha E K F J E H G I Encendido...

Страница 21: ... por la condensación Después de cada uso desconecte el compresor y libere la presión de aire del tanque jalando el anillo de la válvula de liberación de presión E Cualquier otro servicio o reparación del compresor debe ser realizado únicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas no calificadas puede resultar peligroso y llegar a ocasionar daños pe...

Страница 22: ...zado Revise con un voltímetro La tensión mínima debe ser de 115 V Acuda a un Centro de Servicio Autorizado Acuda a un Centro de Servicio Autorizado Presione el interruptor a la posición OFF durante 15 segundos y después levante a la posición ON Revise que se esté usando el fusible correcto Use un fusible con demora de tiempo Desconecte otros aparatos que estén en el mismo circuito u opere el compr...

Страница 23: ...ENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV...

Страница 24: ...producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios llame al 800 690 6990 Hecho en China Importado por Truper S A de C V P...

Отзывы: