background image

ENGLISH 

 

1) INSTALLATION INSTRUCTIONS 
2) PRESTO HEALTH – AUTOMATIC HAND-DRYER Part no. 60358 
 
3) Operation: 
-Instantaneous activation after placing hands under the air terminal device. 
-Automatic shut-off as soon as the hands are removed 
-Anti shut-off safety: Automatic shut-off after 1 min of continuous detection.

 

Characteristics: 
-Power 1650 W 
-Weight = 3Kg 
-Supply voltage = 230VAC – 50 Hz 
-Insulation class II 
-Motor 2500 rpm 
-Air speed = 11 m/s 
-Flow: 120m3/h

 

-Detection distance = from 50 to 200 mm 
- Automatic shut-off after 1 min of continuous operation. 
-Sound level < 70 dB 
-Selector switch situated on the rear face used to lock the heating. 
-Delivered with  dowel pins. 
 
4) Installation instructions: 
-The electrical connection must be carried out by authorised personnel. 
-The exhaust opening must be situated at approximately 1.3 metres from the ground. 
-No obstacle must be situated at less than 30cm from the base of the device. 
-The hand-dryer must be connected to a protected line of minimum 10 amperes rating. 
-In case of use in a bathroom, the hand-dryer must be beyond the reach of a person using a 
bath tub, or a shower, (outside the safety volume 2). 
- Disconnect the electrical receptacle of the hand-dryer before any intervention inside the 
hand-dryer. 
 
Installation instructions: 
-Remove the front face after having removed the 2 screws located under the front face. 
-Apply the plumb frame on the partition according to the installation instructions, then point 
using a marker the position of 4 mounting holes of pins. 
-Drill the 4 holes Ø8, then fix the pins. 
-Install the frame, then the front face in the reverse order to that of removal. 
-Connect the power connector. 
-Place the selector switch in position 1. 
 
Thermal safety: 
-In case of plugging of the air flow, the thermal safety stops the heating. 
-It gets rearmed after the fault disappears. 
 
Maintenance: 
-Place the selector switch in position 0 in case of prolonged disuse. 
-Disconnect the hand-dryer plug to clean the front face (clean with a slightly damp cloth). 
 
 
5) This document is not contractual, we reserve the right to modify the characteristics of our 
products without notice
6) PATENTED and REGISTERED MODELS 

Содержание 60358

Страница 1: ...INSTALLATION LES ROBINETS PRESTO 7 rue Racine 92542 MONTROUGE Cedex FRANCE T l 33 0 1 46 12 34 56 Fax 33 0 1 40 92 00 12 Internet http www presto fr 2 IT GB D NL SP PRESTO SANTE SECHE MAINS AUTOMATIQU...

Страница 2: ...e de bains le s che mains doit tre hors d atteinte d une personne utilisant une baignoire ou une douche en dehors du volume de s curit 2 D brancher la prise lectrique du s che mains avant toute interv...

Страница 3: ...inimum 10 amperes rating In case of use in a bathroom the hand dryer must be beyond the reach of a person using a bath tub or a shower outside the safety volume 2 Disconnect the electrical receptacle...

Страница 4: ...bicato fuori dalla portata di persone che utilizzano la vasca da bagno o la doccia oltre al volume di sicurezza 2 prima di eseguire qualsiasi intervento all interno dell asciugatore mani scollegare la...

Страница 5: ...mindestens 10 Ampere gesch tzt ist Bei Verwendung in einem Badezimmer muss sich der H ndetrockner au erhalb der Reichweite von Personen in einer Badwanne oder in einer Dusche befinden au erhalb der S...

Страница 6: ...et bereik zijn aangebracht van een persoon die een badkuip of een douche gebruikt buiten het veiligheidsvolume 2 Trek voor elke ingreep in het inwendige van de handendroger de stekker van de handendro...

Страница 7: ...a o el seca manos debe estar fuera del alcance de una persona que utilice una ba era o una ducha fuera del volumen de seguridad 2 Desenchufar la toma el ctrica del saca manos antes de cualquier interv...

Страница 8: ...6 MODELES BREVETES et DEPOSES R alisation PRESTO R f Q278 7 ind 0 du 01 2009...

Отзывы: