background image

16

Español

2) INSTALACIÓN DE LA ANTENA:

a) Elección de la Antena:

- En la CB, cuanto más larga sea la antena, mejor en su rendimiento. Vuestro

suministrador os orientará en la elección.

b) Antena móvil:

- Hay que instalarla en un lugar del vehículo donde tenga un máximo de

superficie metálica (plan de masa), se alejará de los montantes del parabrisas
y del cristal trasero.

- En el caso de que una antena radioteléfono ya esté instalada, la antena CB

debe estar más arriba que ésta.

- Existen dos tipos de antenas; las preajustables y las ajustables.

- Las preajustables se utilizan con una toma de tierra (en los tejados de las

casas o en el capo posterior).

- Las ajustables ofrecen una zona de utilización mayor y permiten sacar mayor

partido  del plano de tierra de superficie  reducida  (ver  p 17 § 5 AJUSTE  DE
LA ROE).

- Para una  antena fija  por agujereamiento, es necesario un excelente

contacto antena/toma de Tierra. Para ésto rasque ligeramente  la  chapa al
nivel  del tornillo y de la arandela de ajuste.

- Cuando pase el cable de conexión, tener en cuenta de no pinzarlo o

aplastarlo (hay riesgo de ruptura o de cortocircuito).

- Conectar la antena (

B

).

LOBULO DE RADIACIÓN

c) Antena fija:

- Vigilar que ésta esté libre de obstáculos al máximo. En caso de fijación sobre

un mástil. Se hará conforme a las normas en vigor (infórmese dirigiendose a
un profesional). Las antenas y accesorios PRESIDENT estan especialmente
construidos para un rendimiento óptimo en cada aparato de la gama.

3) CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR:

Vuestro PRESIDENT WILSON ASC está provisto de una protección contra las
inversiones de polaridad. Sin embargo antes de conectado verifique sus
conexiones.
Vuestra emisora debe estar alimentada por una fuente de corriente contínua
de 12 voltios (

A

). En éste momento, la mayor parte de los coches y camiones

funcionan con una toma de tierra negativo, Se puede asegurar verificando
que el terminal (

-

) de la bateria este bien conectado al bloque del motor o

bastidor. En el caso contrario, consulte con su suministrador.

ATENCIÓN:

 Los camiones poseen generalmente dos baterias y una instalación

eléctrica de 24 voltios, entonces será necesario intercalar en el circuito
eléctrico un convertidor 24/12 Voltios (Tipo PRESIDENT CV 24/12).
Todas las operaciones de conexión siguientes, deben efectuarse con el
cable de alimentación no conectado a la emisora:

a)

 Asegurense que el alimentador sea de 12 Voltios.

b)

 Identifique los polos (

+

) y (

-

) de la bateria (

+

 = rojo, 

-

 = negro). En el caso que

sea necesario alargar el cable de alimentación utilice un cable de sección
equivalente o superior.

c)

 Es necesario conectar sobre un (

+

) y (

-

) permanentes, con el fin de que no sea

necesario marcar el código de acceso (Sistema del Código de Seguridad)

Relié
au chassis

Conectado
al chassis

Vers 
démarreur

Hacia
arrancador

Содержание WILSON

Страница 1: ...Manuel d utilisation Manual del usuario Owner s manual Handbuch WILSON...

Страница 2: ...2 Votre PRESIDENT WILSON ASC en un coup d oeil Un vistazo a vuestro PRESIDENT WILSON ASC Ihr PRESIDENT WILSON ASC auf einen Blick Your PRESIDENT WILSON ASC at a glance...

Страница 3: ...R UN MENSAJE 20 L XICO 20 GARANT A 22 CERTIFICADO DE ACEPTACION 40 DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD 41 TABLA DE FRECUENCIAS 46 Espa ol English Deutsch SUMMARY INSTALLATION 25 USE 27 TECHNICAL CHARACTERIS...

Страница 4: ...ne jamais mettre sans avoir branch l an tenne connecteur B situ sur la face ar ri re de l appareil ni r gl le TOS Taux d Ondes Stationnaires Sinon vous risquez de d truire l amplificateur de puissanc...

Страница 5: ...ents c bles alimentation antenne accessoires afin qu ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du v hicule d Utilisez pour le montage le berceau 1 livr avec l appareil fixez le solide ment l...

Страница 6: ...ssoires que nous distribuonssontsp cialementcon uspourunrendementoptimaldechaque appareil de la gamme 3 CONNEXION DE L ALIMENTATION Votre PRESIDENT WILSON ASC est muni d une protection contre les inve...

Страница 7: ...ion amenez l aiguille sur l index l aide du bouton de calibrage basculez le commutateur en position SWR lecture de la valeur du TOS La valeur lue sur le vu m tre doit tre tr s proche de 1 Dans le cas...

Страница 8: ...ffisante de ce haut parleur afin d viter l effet Larsen Une pression sur cette touche active cette fonction Le volume du PA est r glable par le bouton VOLUME Une nouvelle pression d sactive le PA et v...

Страница 9: ...it du canal adj 60 dB Puissance audio maxi 5 W Sensibilit du squelch mini 0 2 V 120 dBm maxi 1 mV 47 dBm Taux de r j fr q image 60 dB Taux de r jection fr q interm diaire 70 dB Consommation 500 mA nom...

Страница 10: ...essous sont donn s titre indicatif mais ne sont pas utiliser de fa on formelle ALPHABET PHON TIQUE INTERNATIONAL A Alpha H Hotel P Papa W Whiskey B Bravo I India Q Quebec Y Yankee C Charlie J Juliett...

Страница 11: ...2 stations QRD Direction QRE Heure d arriv e pr vue QRG Fr quence QRH Fr quence instable QRI Tonalit d mission QRJ Me recevez vous bien QRK Force des signaux R1 R5 QRL Je suis occup QRM Parasites brou...

Страница 12: ...arations ou modifications effectu es par des tiers non agr s par notre Soci t Si vous constatez des d fauts de fonctionnement V rifier l alimentation de votre appareil et la qualit du fusible Contr le...

Страница 13: ...aire Poids lourd Etes vous affili une f d ration ou un Club Quels magazines de CB lisez vous Avez vous d autres lectures Quels sont vos loisirs Quelle est votre tranche d ge de 20 20 30 30 40 40 50 50...

Страница 14: ...gan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conectado la antena conector B situado en la parte trasera de su equipo ajustado el ROE Relaci n de Ondas estacionarias Sin se expone a da ar el ampli...

Страница 15: ...el fin de que en ning n caso perturben la conducci n del veh culo d Utilicen para el montaje el soporte 1 entregado con el aparato fijenlo solidamenteconlaayudadelostornillos 2 facilitado di metrodepe...

Страница 16: ...a las normas en vigor inf rmese dirigiendose a un profesional Las antenas y accesorios PRESIDENT estan especialmente construidos para un rendimiento ptimo en cada aparato de la gama 3 CONEXI N DEL ALI...

Страница 17: ...agujas del reloj nicamente las se ales m s fuertes pueden ser recibidas a cada iniciaci n del veh culo Les aconsejamos enchufar directamente el cable de alimentaci n en la bateria el enchufe sobre el...

Страница 18: ...unadistanciaadecuadapara hablar con el fin de evitar el efecto Larsen Espa ol Unapresi nsobreelbot nactivaestafunci n Elrestosedetiene Elvolumen de PA es regulable por el bot n VOLUME Una nueva presi...

Страница 19: ...W Sensibilidad del silenciador squelch mini 0 2 V 120 dBm m x 1 mV 47 dBm Tasa de rechazo frecuencia imagen 60 dB Tasa de rechazo frecuencia inter 70 dB Consumo 500 mA nominal 800 mA m x D GUIA DE PR...

Страница 20: ...ON TICO INTERNACIONAL A Alpha H Hotel P Papa W Whiskey B Bravo I India Q Quebec Y Yankee C Charlie J Juliett R Romeo Z Zulu D Delta L Lima S Sierra E Echo M Mike T Tango F Foxtrott N November U Unifor...

Страница 21: ...dispuesto QRX Cita para transmitir En CB Mant ngase a la Escucha QRY Turno para transmitir QRZ Nombre de la estaci n que llama En CB Quedar a la escuha QSA Fuerza de una se al En CB Santiago Valorado...

Страница 22: ...e a la garant a Esta garant a no cubre Los da os causados por accidentes o golpes motivados por envoltorios defectuosos al sernos remitido el equipo utilice preferiblemente el embalaje de origen Los t...

Страница 23: ...en base o en movil En que tipo de vehiculo lo va a instalar Auto Vehiculo prioritario Cami n Est Vd afiliado a una federaci n o a un Club Que revistas CB lee Que otras revistas suele leer Cuales son...

Страница 24: ...antenna connection B situated on the back panel of the equipment or without having set the SWR Standing Wave Ra tio Failure to do so may result in destruc tion of the power amplifier which is not cove...

Страница 25: ...nterfere with the driving of the vehicle d To install your equipment use the cradle 1 and the self tapping screws 2 provided drilling diameter 3 2 mm Take care not to damage the vehicle s electrical s...

Страница 26: ...f it is fixed to a mast it will perhaps be necessary to stay it according to the laws in force youshouldseekprofessionaladvice AllPRESIDENTantennasandaccessories are designed to give maximum efficienc...

Страница 27: ...V U meter should be as near as possible to 1 If this is not the case re adjust your antenna to obtain a reading as close as possible to 1 An SWR reading between 1 and 1 8 is acceptable It will be nec...

Страница 28: ...TARY KNOB Turning this knob allows you to choose a channel 1 40 for transmitting and receiving 6 DISPLAY The display shows all the different functions The bargraph shows the level of reception and the...

Страница 29: ...Squelch sensitivity minimum 0 2 V 120 dBm maximum 1 mV 47 dBm Frequency image rejection rate 60 dB Intermediate frequency rej rate 70 dB Drain 500 mA nominal 800 mA maximum D TROUBLE SHOOTING 1 YOUR C...

Страница 30: ...uliett R Romeo Z Zulu D Delta L Lima S Sierra E Echo M Mike T Tango F Foxtrott N November U Uniform G Golf O Oscar V Victor TECHNICAL VOCABULARY AM Amplitude Modulation CB Citizen s Band CH Channel CW...

Страница 31: ...set Man with a gun Police radar Mayday SOS Meat wagon Ambulance Midnight shopper Thief Modulation Conversation Negative copy No reply Over your shoulder Right behind you Part your hair Behave yourself...

Страница 32: ...nne angeschlo en ist SteckerBaufderhinterenSeitedesGer t Vergessen Sie nicht das Stehwellen verh ltnis einzustellen SWR Sonst ist das Risiko den Verst rker zu zerst ren was nicht von der Garantie aner...

Страница 33: ...chstenSeite mitdenselbstschneidendenSchrauben 2 Durchmesserdes Bohrloches 3 2 mm Vergewissern Sie sich vorher ob durch die Befestigung keine Leitungen innerhalb des Autos besch digt werden Der Montag...

Страница 34: ...Statik und des Baurechtes beachten Ambesten SielassendieAntennenanlageindiesemFallvoneinemFachmann montieren Im PRESIDENT Zubeh rprogramm finden Sie eine Auswahl auch von Feststations Antennen 3 STROM...

Страница 35: ...en gerade verschwindet sprechenden Klemmen direkt an der Batterie an Rot Pluspol Schwarz Minuspol Masse d Schlie enSiediefreienEndendesStromversorgungskabelsmitentsprechenden KlemmendirektanderBatteri...

Страница 36: ...aktivieren Sprechen Sie in das Midrofon und relgeln Sie die Wiedergabe Lautst rke mit dem Regler VOLUME Zum Ausschalten der Funktion Durch sage Verst rker dr cken Sie nochmals die Taste PA 8 CH 19 Den...

Страница 37: ...IN SCHLECHTER QUALIT T SENDEN Vergewissern Sie sich da Sie nicht die Funktion PA Durchsage Verst rker eingeschaltet haben Pr fen Sie das Stehwellenverh ltnis Ihrer Antenne sowie die Zuleitung auf evt...

Страница 38: ...ie Ziffern des R S Codes Dabei steht der R Wert f r die Verst ndlichkeit Lesbarkeit und der S Wert Santi ago f r die Empfangs bzw Lautst rke der Gegenstation Die beiden Buchstaben R und S stehen brige...

Страница 39: ...Anwendung findet Mit diesen Drei buchstaben K rzelnlassensichschnellInformationenvermitteln Dabesonders CB Neulinge mitunter diese Abk rzungen nicht kennen haben wir die gebr uchlichsten einmal zusam...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...is in compliance with following norms or documents pr ETS 300 680 part 1 part 2 junio 95 Nombre y titulo del firmante Name and title of subscriber GPE ALBERT BERTRANA Director t cnico Lugar fecha y f...

Страница 42: ...reil PAGE 9 D CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 1 G N RALES Canaux 40 Mode de modulation FM 2 MISSION Puissance porteuse 4 W FM CW R ponse en fr quence 300 Hz 3 kHz en FM 3 R CEPTION Sensibilit maxi 20 dB s...

Страница 43: ...on key CH 19 8 activates only the CH 19 FM 9 The function key MODE 9 doesn t function Your transceiver is only functioning in FM mode PAGE 29 D TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 GENERAL Channels 40 Modulatio...

Страница 44: ...EUROP ISCHEN NORM ETS 300 135 40 Kan len 4 W FM ZULASSUNG DGPT N 97 0277 CB 0 Additiv an die Bedienungs Anleitung SEITE 37 C TECHNISCHE DATEN 1 ALLGEMEIN Kan le 40 Betriebsarten FM 2 SENDETEIL Sendel...

Страница 45: ...45 NOTES...

Страница 46: ...Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kanal Frequenzens Kanal Frequenzens 1 26 965 MHz 21 27 215 MHz 2 26 975 MHz 22 27 225 MHz 3 26 985 MHz 23 27 255 MHz 4 27 005 MHz 24 27 235 MHz 5 27 015...

Страница 47: ......

Страница 48: ...SIEGE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de S te BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com 0237 03 01...

Отзывы: