PRESIDENT JFK II Скачать руководство пользователя страница 53

Notes

Содержание JFK II

Страница 1: ...Manuel d utilisation Manual del usuario Owner s manual Handbuch ...

Страница 2: ...Votre PRESIDENT JFK II ASC en un coup d œil Un vistazo a vuestro PRESIDENT JFK II ASC Ihr PRESIDENT JFK II ASC auf einen Blick Your PRESIDENT JFK II ASC at a glance ...

Страница 3: ...NSAJE 24 LÉXICO 24 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD 25 GARANTÍA 26 TABLAS DE FRECUENCIAS 48 50 NORMAS EUROPEAS 51 Español English Deutsch SUMMARY INSTALLATION 29 HOW TO USE YOUR CB 31 TECHNICAL CHARACTERISTICS 35 TROUBLE SHOOTING 35 HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE 35 GLOSSARY 36 CERTIFICATE OF CONFORMITY 37 FREQUENCY TABLES 48 50 EUROPEAN NORMS 51 INHALTSANGABE INSTALLATION 39 BETRIEB 41 TECHNIS...

Страница 4: ...mettre sans avoir branché l an tenne connecteur B situé sur la face arrière de l appareil ni réglé le TOS Taux d Ondes Stationnaires Sinon vous risquez de dé truire l amplificateur de puissance ce qui n est pas couvert par la garantie Voir fonction F page 10 et tableau des Configurations page 51 ...

Страница 5: ...age et la protection des différents câbles alimentation antenne accessoires afin qu ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du véhicule d Utilisez pour le montage le berceau 1 livré avec l appareil fixez le solide ment à l aide des vis auto taraudeuses 2 fournies diamètre de perçage 3 2 mm Prenez garde de ne pas endommager le système électrique du véhi cule lors du perçage du tableau de...

Страница 6: ...amme 3 CONNEXION DE L ALIMENTATION Votre PRESIDENT JFK II ASC est muni d une protection contre les inversions de polarité Néanmoins avant tout branchement vérifiez vos connexions Votre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 Volts A À l heure actuelle la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative On peut s en assurer en vérifiant que...

Страница 7: ...ns dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires PRESIDENT recommande une longueur de câble inférieure à 3m Maintenant votre poste est prêt à fonctionner B UTILISATION 1 MARCHE ARRÊT VOLUME a Pour allumer votre poste tourner le bouton 1 dans le sens des aiguilles d une montre b Pouraugmenterlevolumesonore continueràtournerceboutondanslesens des aiguilles d une montre 2 ASC Automat...

Страница 8: ...urgence FRQ pression longue Indication de fréquence en émission et en réception Pour activer ou désac tiver la fonction appuyer pendant 1 seconde sur cette touche Quand la fonction est activée FRQ apparaît dans l afficheur et l affichage du canal est rempacé par l indication de la fréquence M4 Voir le 14 MEM 9 SÉLECTEUR DE MODE AM FM PA M1 AM FM pression brève Ce commutateur permet de sélectionner...

Страница 9: ... MEM 13 VOX VOX SET VOX pression brève Utilisable en mode CB ou PA la fonction VOX permet d émettre en parlant dans le micro d origine ou dans le micro vox optionnel sans appuyer sur la pédale PTT L utilisation d un micro vox optionnel connecté à l arrière de l appareil C désactive le micro d origine Appuyez brièvement sur la touche VOX pour activer la fonction VOX l icône VOX apparaît dans l affi...

Страница 10: ...res permettent de réduire les bruits de fond et certains parasites en réception Une pression active les filtres dans l ordre suivant NB off ANL off NB off ANL on NB on ANL off NB on ANL on NB et ou ANL s affichent selon la configuration choisie En mode FM seul le filtre NB est actif SCAN pression longue Balayage des canaux Permet d activer la fonction SCAN balayage des canaux dans un ordre croissa...

Страница 11: ...ien réglé le micro soit bien branché le bouton RF POWER 4 soit au maximum la configuration programmée soit la bonne voir tableau page 51 2 VOTRE POSTE NE REÇOIT PAS OU VOTRE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITÉ Vérifiez que le bouton RF GAIN 3 soit au maximum le niveau du squelch soit correctement réglé la configuration programmée soit la bonne voir tableau page 51 le bouton Volume soit réglé à un ni...

Страница 12: ... Greenwich GP Ground plane antenne verticale HF High Frequency haute fréquence LSB Low Side Band bande latérale inférieure RX Receiver récepteur SSB Single Side Band Bande latérale unique SWR Standing Waves Ratio SWL Short waves listening écoute en ondes courtes SW Short waves ondes courtes TOS Taux d ondes stationnaires TX Transceiver Désigne un poste émetteur récepteur CB Indique aussi l émissio...

Страница 13: ...ing variation QSJ Prix argent valeur QSK Dois je continuer la transmission QSL Carte de confirmation de contact QSO Contact radio QSP Transmettre à QSX Voulez vous écouter sur QSY Dégagement de fréquence QTH Position de station QTR Heure locale CANAUX D APPEL 27 AM appel général en zone urbaine 19 AM Routiers 9 AM Appel d urgence 11 FM Appel d urgence DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous GROUPE PRESIDEN...

Страница 14: ...modifiées les caractéristiques d agrément les réparations ou modifications effectuées par des tiers non agréés par notre Société Si vous constatez des défauts de fonctionnement Vérifier l alimentation de votre appareil et la qualité du fusible Contrôlez les différents branchements jacks prise d antenne prise du microphone Assurez vous de la bonne position des différents réglages de votre appareil ...

Страница 15: ...le utilitaire Poids lourd Etes vous affilié à une fédération ou à un Club Quels magazines de CB lisez vous Avez vous d autres lectures Quels sont vos loisirs Quelle est votre tranche d âge de 20 20 30 30 40 40 50 50 60 de 60 Quelle est votre profession sans profession employé ouvrier chauffeur agriculteur étudiant cadre prof libérale SERVICE DES GARANTIES Route de SETE BP 100 34540 BALARUC FRANCE ...

Страница 16: ...ad que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99 05 CE del Parlamento Europeo y del consejo de 9 de marzo de 1999 transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890 2000 de 20 de noviembre Este equipo es apto para su uso en territorio español para lo cual requiere de autorización administrativa concedida por la Dirección General de Telecomunicaciones y Tecnologías de...

Страница 17: ... cables alimentación antena accesorios con el fin de que en ningún caso perturben la conduc ción del vehículo d Utilice para el montaje el armazón 1 entregada con el aparato fíjelo sólidamente con ayuda de los tornillos auto roscadores 2 proporcionados diámetro de agujero de 3 2 mm Tenga cuidado de no dañar el sistema eléctrico del vehículo en el momento del agujereamiento del cuadro de mandos e E...

Страница 18: ...EXIÓN DEL ALIMENTADOR Su PRESIDENT JFK II ASC está provista de una protección contra las inversiones de polaridad Sin embargo antes de cualquier empalme verifique las conexiones Su estación debe ser alimentada por una fuente de corriente continua de 12 voltios A Actualmente lamayoríadeloscochesycamionesfuncionancon una conexión de masa negativa Podemos asegurarnos verificando que el borne de la ba...

Страница 19: ...na longitud de cable inferior a 3m Ahora su estación está preparada para funcionar B UTILIZACIÓN 1 FUNCIONAMIENTO DETENCIÓN VOLUMEN a Para encender su estación gire el botón 1 en el sentido de las agujas del reloj b Para aumentar el volumen sonoro siga girando este botón en el sentido de las agujas del reloj 2 ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Esta función permite suprimir los ruidos de fondo ...

Страница 20: ...al canal inicial y EMG desaparece del visualizador Véase el cuadro de las Normas europeas para el canal de urgencia FRQ presión larga Indicacióndefrecuenciaenemisiónyenrecepción Paraactivarodesactivar la función apriete durante 1 segundo este botón Cuando la función esté activada aparecerá FRQ en el visualizador y la visualización del canal será sustituida por la indicación de la frecuencia M4 Véa...

Страница 21: ...muestra el icono EMG al mismo tiempo que el canal 19 ó 9 El canal escogido puede ser modificado durante la doble vigilancia Una nueva presión larga permite desactivar la función DW M6 Véase 14 MEM 13 VOX VOX SET VOX presión breve Utilizable en modo CB o PA la función VOX permite emitir hablando en el micro de origen o en el micro vox opcional sin apretar el pedal PTT La utilización de un micro vox...

Страница 22: ...y luego encendiendo de nuevo el aparato Véanselastablasdelapágina51 15 NB ANL SCAN M3 NB ANL presiónbreve NoiseBlanker AutomaticNoiseLimiter Estosfiltrospermitenreducirlosruidosde orden NB off ANL off NB off ANL on NB on ANL off NB on ANL on Se muestran NB y o ANL según la configuración escogida EnmodoFM sóloelfiltroNBestáactivo SCAN presiónlarga Barridodeloscanales PermiteactivarlafunciónSCAN bar...

Страница 23: ... L x 188 P x 51 A Peso 1 5 kg Accesorios incluidos 1 micrófono UP DOWN y su soporte 1 soporte de montaje y tornillos de fijación cable de alimentación con fusible 2 EMISIÓN Tolerancia de frecuencia 300 Hz Potencia portadora 4 W AM 4 W FM Emisiones parásitas inferior a 4 nW 54 dBm Respuesta en frecuencia 300 Hz a 3 KHz en AM FM Potencia emisión en el canal adj inferior a 20 µW Sensibilidad del micr...

Страница 24: ...anal de llamada 19 o 27 y la comunicación se establece es preciso elejir otro canal disponible para no obstruir el canal de llamada F LÉXICO Durante la utilización de su emisora descubrirán un lenguaje particular empleado por algunos cebeistas Para ayudarles a entenderlo mejor le damos en el léxico y el codigo Q un recapitulativo de las palabras utilizadas Sinembargo esevidentequeunlenguajeclaroyp...

Страница 25: ...smisión a través de estación puente QSY Pasar a transmitir en otra frecuencia o canal QTC Mensaje a transmitir QTH Localización geográfica de la estación QTR Hora exacta QUT Localización geográfica de accidente o siniestro NOTA El Código Q es la fusión de las dos definiciones como pregunta y como respuesta es una sola definición aceptada en CB Declaración de Conformidad D Jean Gilbert MULLER en ca...

Страница 26: ...ande mayor que 2 inversión de polaridad de la tensión de alimentación conexiones incorrectas sobre tensiones la tensión nominal de la alimentación no puede superar la de una batería de 12V etc Las modificaciones de las Normas de Telecomunicaciones las reparaciones y o modificaciones efectuadas por terceros sin la aprobación de nuestra empresa Si Ud observa defectos de funcionamiento Compruebe la a...

Страница 27: ...60 de 60 Cual es su profesión sin profesión empleado obrero camionero agricultor estudiante ejecutivo prof liberal Botánica 107 109 Pol Ind Gran Vía Sud 08908 L HOSPITALET DE LLOBREGAT BARCELONA A REMITIR RESPUESTA VIA CORREO CUESTIONARIO CB CONFIDENCIAL SIN SELLO DEL DISTRIBUIDOR LA GARANTÍA NO SERÁ VALIDA Fecha de compra Tipo Radio CB JFK II N de Serie PRESIDENTANTENASIBERICAS A garantizalaprote...

Страница 28: ...enna con nection B situated on the back panel of the equipment or without having set the SWR Standing Wave Ratio Failure to do so may resultindestructionofthepoweramplifier which is not covered by the guarantee See function F on page 34 and the Con figuration table on page 51 The warranty is valid in the country of purchase ...

Страница 29: ...t can be set into the dash board In this case you will need to add an external loud speaker to improve the sound quality of communications connector EXT SP situated on the back panel E Ask your dealer for advice on mounting your CB radio MOUNTING DIAGRAM Welcome to the world of the new generation of CB radios The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment With the use of ...

Страница 30: ...in the range 3 POWER CONNECTION Your PRESIDENT JFK II ASC is protected against an inversion of polarities However before switching it on you are advised to check all the connec tions Your equipment must be supplied with a continued current of 12 volts A Today most cars and lorries are negative earth You can check this by making sure that the negative terminal of the battery is connected either to ...

Страница 31: ...een the radio and its accessories PRESIDENT recommends to use a cable with a length inferior to 3m Your CB is now ready for use B HOW TO USE YOUR CB 1 ON OFF VOLUME a To turn the set on turn the knob 1 clockwise b To increase the sound level turn the same knob further clockwise 2 ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Suppresses undesirable background noises when there is no communication Squelch d...

Страница 32: ...lindicationisreplaced by the frequency indication M4 See 14 MEM 9 MODE SELECTOR AM FM PA M1 AM FM short press This switch allows selecting the AM or FM modulation Your modulation mode has to correspond to the one of your correspondent Amplitude modulation AM is for communications in areas where there are obstacles and over medium distances Frequency modulation FM for nearby communications in flat ...

Страница 33: ...ox microphone without pressing the PTT switch The use of an optional vox mike connected to the rear panel of the transceiver C disables the original microphone Press shortly the VOX key in order to activate the VOX function VOX appears on the display A new press on the VOX key disables the function VOX disappears VOX SET long press Press during 1 second the VOX key in order to activate the functio...

Страница 34: ...ow reducing back ground noises and some reception interferences A press activates the filters in following order NB off ANL off NB off ANL on NB on ANL off NB on ANL on NB and or ANL aredisplayedinaccordancewiththeselectedconfiguration In FM mode only the NB filter is active SCAN long press Channel research Allows activating the SCAN function research of the channels in an increasing way SCAN is d...

Страница 35: ...enna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted Check that the microphone is properly plugged in Check that RF POWER 4 is on maximum Checkthattheprogrammedconfigurationisthecorrectone seetablepage 51 2 YOUR CB RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR Check that the squelch level is properly adjusted Check that RF POWER 4 is on maximum Checkthattheprogrammedconfigurationistheco...

Страница 36: ... Advertising Flashing lights of police car Back off Slow down Basement Channel 1 Base station A CB set in fixed location Bear Policeman Bear bite Speeding fine Bear cage Police station Big slab Motorway Big 10 4 Absolutely Bleeding Signal from an adjacent channel interfering with the transmission Blocking the channel Pressing the PTT switch without talking Blue boys Police Break Used to ask permis...

Страница 37: ...ITY We GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS Route de Sète BP 100 34540 Balaruc FRANCE Declare on our own responsibility that the CB radio communi cation transceiver Brand PRESIDENT Model JFK II Manufactured in PRC is in conformity with the essential requirements of the Directive 1999 5 CE Article 3 adapted to the national law as well as with the following European Standards EN 300 135 1 V1 1 2 2000 8 EN 3...

Страница 38: ...hluss B auf der Rückseite des Geräts oder eingestellten SWR Wert Stehwellenverhältnis zu betreiben Anderenfalls laufen Sie Gefahr den Leistungsverstärker zu zerstören Dieser Schaden fällt nicht unter die Garantie Siehe Funktion F Seite 44 und Konfigurations tabelle auf Seite 51 Dieses Gerät ist im Land des Ankaufs garantiert ...

Страница 39: ... vor dass keinesfalls die Führung des Fahrzeugs beeinträchtigt wird d Verwenden Sie für die Montage den mit dem Gerät gelieferten Rahmen 1 befestigen Sie ihn sorgfältig mithilfe der mitgelieferten selbstgewindenden Schrauben 2 Bohrungsdurchmesser 3 2 mm Achten Sie beim Bohren in die Instrumententafel des Fahrzeugs darauf die elektrische Verkabelung des Fahrzeugs nicht zu beschädigen e Vergessen Si...

Страница 40: ...einem Masten muss die Antenne eventuell gemäß den geltenden Nor men abgespannt werden erkundigen Sie sich bei einem Fachmann Anten nen und Zubehör von PRESIDENT sind speziell für eine optimale Leistung mit jedem Gerät aus der Baureihe ausgelegt 3 ANSCHLUSS DER STROMVERSORGUNG Ihr PRESIDENT JFK II ASC ist mit einem Verpolungsschutz ausgestattet Überprü fen Sie trotzdem vor dem Anschließen die Ansch...

Страница 41: ...e an bis Sie einen möglichst nah an 1 liegenden Wert erreichen ein SWR Wert zwischen 1 und 1 8 ist akzeptabel Zwischen den einzelnen Regelungsvorgängen der Antenne muss das SWR Meter neu kalibriert werden Anmerkung Um Verluste und Dämpfungen in den Verbindungskabeln zwi schenFunkgerätundZubehörzuvermeiden empfiehltPRESIDENTeineKabel länge unter 3 m zu wählen Ihr Funkgerät ist jetzt betriebsbereit ...

Страница 42: ...en wird der Kanal 9 aktiviert EMG wird weiterhin im Display angezeigt Durch erneutes Drücken schalten Sie in den ursprünglichen Kanal zurück und EMG verschwindet aus dem Display Der Notrufkanal ist der Tabelle mit den EU Normen zu entnehmen FRQ langes Drücken AnzeigederSende undEmpfangsfrequenz ZumEin oderAusschaltendieser Funktion drücken Sie 1 Sekunde lang auf diese Taste Wenn die Funktion aktiv...

Страница 43: ...uell eingestellten Kanal Wenn Sie die Taste einmal länger drücken wird die Funktion DW für den Kanal 19 und den laufenden Kanal aktiviert Wenn Sie die Taste noch einmal länger drücken wird die Funktion für den Kanal 9 und den laufenden Kanal aktiviert DW wird angezeigt Die gewählte Kanal nummer einschließlich eines gespeicherten Kanals und Kanal 19 oder 9 werden abwechselnd angezeigt Das Symbol EM...

Страница 44: ...ät verwenden Verwenden Sie keinesfalls eine andere Konfiguration Für bestimmte Länder ist eine Betriebslizenz erforderlich Siehe Tabellen mit Konfigurationen Frequenzbändern auf Seite 51 Verfahren Schalten Sie das Gerät aus Halten Sie die Taste F gedrückt und schalten Sie das Gerät wieder ein Der entsprechende Buchstabe für die jeweilige Konfiguration blinkt Zur Änderung der Konfiguration verwende...

Страница 45: ... E ANSCHLUSS FÜR EXTERNEN LAUTSPRECHER 8 Ω Ω Ω Ω Ω Ø 3 5 mm C TECHNISCHE DATEN 1 ALLGEMEIN Kanäle 40 Betriebsarten AM FM Frequenzbereich 26 965 MHz bis 27 405 MHz Antennen Impedanz 50 Ohms Versorgungsspannung 13 2 V Gleichspannung Abmessungen mm 180 B x 188 H x 51 T Gewicht ca 1 5 kg Lieferumfang Handmikrophon UP DOWN mit Halterung Stromversorgungs kabel mit Sicherung Montagebügel Montagematerial ...

Страница 46: ...s und warten Sie auf Antwort Wenn Sie einen Rufkanal 19 27 verwenden und die Verbindung mit Ihrem Gesprächspartner herge stelltist istesüblich einenanderenverfügbarenKanalzuverwenden umden Rufkanal nicht zu blockieren F GLOSSAR SiewerdengelegentlichwährenddesFunkbetriebseinenbesonderenSprach gebrauch feststellen die einige CB Funker verwenden Für ein besseres Verständnis finden Sie im Folgenden ei...

Страница 47: ... der nächsten Seite erläutert QRA Mein Stationsname ist QRG Frequenz Betriebskanal QRL Beschäftigung Arbeitsplatz QRM Störung durch andere Stationen QRN Atmosphärische Störungen QRP Arbeiten mit geringer Leistung QRT Ende des Funkverkehrs QRU Es liegen keine weiteren Nachrichten mehr vor QRV Sende und empfangsbereit QRX Unterbrechung des Funkverkehrs Pause bitte warten QRZ Sie werden gerufen Anruf...

Страница 48: ...35 MHz 35 27 355 MHz 16 27 155 MHz 36 27 365 MHz 17 27 165 MHz 37 27 375 MHz 18 27 175 MHz 38 27 385 MHz 19 27 185 MHz 39 27 395 MHz 20 27 205 MHz 40 27 405 MHz TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U ENG TABLA DE FRECUENCIAS para U ENG FREQUENCY TABLE for U ENG CB KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für U ENG N du canal Fréquences N du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Channel Frequency Chann...

Страница 49: ...19 27 185 39 27 395 20 27 205 40 27 405 N du canal Fréquences N du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 41 26 565 61 26 765 42 26 575 62 26 775 43 26 585 63 26 785 44 26 595 64 26 795 45 26 605 65 26 805 46 26 615 66 26 815 47 26 625 67 26 825 48 26 635 68 26 835 49 26 645 69 26 845 50 26 655 70 26 855 51 26 ...

Страница 50: ...L CB KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für PL N du canal Fréquences N du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 1 26 960 21 27 210 2 26 970 22 27 220 3 26 980 23 27 250 4 27 000 24 27 230 5 27 010 25 27 240 6 27 020 26 27 260 7 27 030 27 27 270 8 27 050 28 27 280 9 27 060 29 27 290 10 27 070 30 27 300 11 27 080 31 27 ...

Страница 51: ...fréquences ENG presser brièvement le comutateur AM FM 9 l icône UK s affiche Pour sélectionner la bande de fréquences CEPT presser brièvement le comutateur AM FM 9 l icône UK disparaît de l afficheur voir tableau page 51 Note In U configuration In order to select the frequency band ENG Press the AM FM switch 9 shortly When the frequency band is ENG UK appears on the display When the frequency band...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...Notes ...

Страница 54: ...Notes ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...SIEGE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de Sète BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com 0908 06 08 UTZZ01376ZA 0 ...

Отзывы: