background image

 

 

P-5 

 

 
Spinning-dryer instructions: 

1.  Transfer laundry from the washer to the spin-dryer, place clothes evenly in bottom of the tub. 
2.  Place the inner cover of the spin-dryer on top of the laundry and make sure it is place evenly. 
3.  Close the safety lid and the upper spin-dryer lid. 
4.  Set the “spin timer” to the desired time and the spin-dryer will start. 

 

 

 
Attention 

If  the  spin  tub  shakes  heavily,  check  and  make  sure  the  washing  machine  is  placed  evenly  and  the 
clothes are put equally. 
If the draining and spinning are done at the same time, do drain after spinning has done. 

 
 
Rinsing instructions 

Ordinary rinsing is done in the wash tub. It is used after half of the spin-dryer cycle is complete, and can 
save times, water and power usage. 
1.  Put laundries which have already been dehydrated into the wash tub. 
2.  Set the “ wash-drain selector “ to “normal” or “ gentle “ position. 
3.  Set the water level as per laundry capacity. 
4.  Start the flow of water level until it reaches desired level and then turn off water. 
5.  Set the “wash timer’ for 3-5 minutes rinsing. 
6.  Buzzer will sound when rinsing cycle is complete. 
7.  Put the laundries into the spin-dryer tub for 1-3 minutes dehydrating. 
8.  Drain the water from wash tub. 
9.  Repeat the above steps as needed for additional rinsing. 
 

Attachment:  washing weight reference 

Содержание LAV-5007

Страница 1: ...CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempe o de su producto por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo y gu rdelo para su futura referencia Si nec...

Страница 2: ...ior de esta unidad que constituye un riesgo de choque el ctrico Este s mbolo indica que hay importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento en la literatura que acompa a a esta unidad L NEAS DE...

Страница 3: ...TER STICAS PRINCIPALES 4 PREPARACI N 4 PRECAUCIONES DE LAVADO 5 INSTRUCCIONES DE LAVADO 5 INSTRUCCIONES DE CENTRIFUGADO 5 INSTRUCCIONES DE ENJUAGUE 6 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA UNIDAD 6 SOLUCI N D...

Страница 4: ...da de aire de la base mientras la unidad este funcionando No toque la conexi n a tierra y la l nea media No toque las prendas ni la tina de centrifugado mientras la unidad se encuentre en funcionamien...

Страница 5: ...en el panel de control Coloque la manguera de drenaje en el rea de drenaje de agua Inserte la manguera de entrada de agua de manera segura en la entrada de agua superior Retire los objetos de los bol...

Страница 6: ...ue el agua agregue detergente y m zclelo en el agua Ajuste el Selector de Lavado Drenaje a Normal Suave de acuerdo al tipo de tela Ajuste el selector de lavado al ajuste de tiempo deseado y la unidad...

Страница 7: ...de acuerdo al tipo de tela Ajuste el nivel de agua seg n la cantidad de prendas Inicie el flujo de agua hasta que este alcance el nivel deseado luego apague el agua Ajuste el temporizador de lavado a...

Страница 8: ...todas las partes Prevenci n de congelamiento Cierre el grifo del agua quite la manguera de entrada y vac e toda el agua de la manguera de entrada Ponga la manguera de desag e y active el indicador a...

Страница 9: ...guera de desag e no este bloqueado La unidad hace ruidos extra os Revise que no hayan monedas u otros objetos en el interior de la tina de lavado o centrifugado La unidad hace un ruido extra o y se sa...

Страница 10: ...rruptor de seguridad Temporizador de cenrifugado Amarillo Verde Caf Caf Caf Rojo Rojo Purpura Azul Azul Azul Amarillo Verde Temp de lavado Amarillo Amarillo Gris Caf Blanco Amarillo Gris Motor de cent...

Страница 11: ...lavado Interruptor de drenaje lavado Caf Rosado Verde Verde Interruptor de seguridad Gris Motor de centrifugado Azul Amarillo Verde Fusible Caf Verde Amarillo Rojo Purpura Azul Rojo Blanco Blanco Moto...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ACHINE LAV 5007 DEAR CUSTOMER In order to achieve the best performance of your product please read this instruction manual carefully before using and keep it for future reference If you need extra sup...

Страница 14: ...nit which states a risk of electric shock This sign means that there are important instructions of operation and handling in the manual that comes with this device PREMIER CUSTOMER SERVICE Venezuela 0...

Страница 15: ...ufficient Cleaning adopting acetabuliform pulastor hand work water flow not only for washing ordinary clothing but also for blanket jean etc All function and easy operation Filtering thrum and other m...

Страница 16: ...P 3 Diagram 4 Operation Part...

Страница 17: ...crossing please cross their sleeves or the ties in advance Zipping the clothes if they have in advance Separating clothes if they have easily fading color To put clothes of puff into washing net bag A...

Страница 18: ...after spinning has done Rinsing instructions Ordinary rinsing is done in the wash tub It is used after half of the spin dryer cycle is complete and can save times water and power usage 1 Put laundrie...

Страница 19: ...to take valve rod and other parts out then remove dirt inside Reverse the above steps to make all parts reverting Freezing prevention 1 Turn off the water faucet pull off the inlet hose and empty all...

Страница 20: ...g electrical socket More then 2 degrees of sliding surface are not allowed No departing electrical motor by yourself Do not block the air intake of the base while the machine working Absolutely avoid...

Страница 21: ...undries inside the wash tub The machine has special noise and strong shaking if the machine place evenly if spin dryer inner cover pressed well if some laundry outside the spin dryer Voltage AC110V 60...

Отзывы: