Prebena PKT-8-PR100-LM Скачать руководство пользователя страница 228

Solución de averías 

 

 

68 

 

Resumen de averías 

 

  

Característica

 

Causa posible

 

Solución

 

El clavador pierde 
aire. 

Una junta es 
defectuosa. 

 

Informe al servicio al 
cliente (véase la 

gina 76). 

Válvula de seguridad 

o válvula de retención 
defectuosa. 

Presión de servicio 
excesiva. 

Se ha cargado 
demasiado aire 

comprimido del 
cartucho. 

Si ocurre una sola vez, no son 
necesarias medidas. La 

presión excesiva en la cámara 
de compresión se purga por 
medio de una válvula de 
seguridad del dispositivo. 
Si el problema se repite: 

 

Informe al servicio al 

cliente (véase la 
gina 76). 

Una válvula es 
defectuosa. 

Los clavos no se 
clavan totalmente. 

La presión de servicio 
es demasiado baja. 

 

Cargar nuevo aire 
comprimido del cartucho 

(véase la página 33). 

  

Si el problema se repite: 

  

 

Informe al servicio al 

cliente (véase la 
gina 76). 

El material es 
demasiado duro.  

Los clavos solo deben 
clavarse en materiales de 

madera con una resistencia 
máxima de C30 según EN 
338. 

La profundidad de 

penetración está 
ajustada demasiado 

reducida para el 
material. 

 

Aumentar la profundidad 

de penetración (véase la 
gina 48). 

Содержание PKT-8-PR100-LM

Страница 1: ...lavadores h bridos motorizados Tradu o do manual de instru es original para m quinas de pregar motorizadas h bridas Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing voor motor bedreven hybride indr...

Страница 2: ...cherheitseinrichtungen 18 Pers nliche Schutzausr stung 20 Beschreibung 22 Lieferumfang 22 Angaben im Typenschild 23 Ger te bersicht 24 Aufgabe und Funktion 28 Bedienfeld 29 Vor dem Betrieb 31 Eintreib...

Страница 3: ...rtung 63 Reinigung 63 Wartung 65 St rungen beheben 66 St rungen beim Transport zum Schusskanal beheben 66 Weitere St rungen beheben 67 St rungs bersicht 67 Zubeh r bestellen 70 Verf gbares Zubeh r 70...

Страница 4: ...kluftkartusche Ladeger t Akku 5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 f r papiergebundene Halbkopfn gel 34 Standardmagazin mit Beladekapazit t f r einen Nagelstreifen Druckluftkartusche Ladeger t Akku 4 0 Ah PKT 8 PR...

Страница 5: ...T 8 RKP100 LM SET4 f r kunststoff und papiergebundene Rundkopfn gel 20 langes Magazin mit Beladekapazit t f r zwei Nagelstreifen Druckluftkartusche Ladeger t Akku 4 0 Ah Bestandteil des Eintreibger ts...

Страница 6: ...s Eintreibger t mit Akku und Akkuladeger t ausgeliefert wurden Betriebsanleitungen f r den Akku und das Akkuladeger t Konformit tserkl rung Ersatzteilliste Gestaltungsmerkmale des Texts Textelemente d...

Страница 7: ...e m glicherweise zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hren kann VORSICHT Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen vor einer Situation die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen f hren kann UMWEL...

Страница 8: ...en die motorbetriebenen Hybrid Eintreibger te kurz Eintreibger t oder in der Wiederholung Ger t genannt Definition der Ger teseiten Die Seitenangaben f r das Eintreibger t sind nach der Bewegungsricht...

Страница 9: ...gkeit C30 nach EN 338 und einer maximalen Rohdichte von 460 kg m Eine Verwendung der Eintreibger te an anderen Werkstoffen ist nur nach R cksprache mit dem Hersteller zul ssig Die erlaubten Nageltypen...

Страница 10: ...en eines nicht bestimmungsgem en Gebrauchs Nicht bestimmungsgem er Gebrauch kann zu schweren Personensch den und zu Sachsch den f hren Au erdem f hrt bestimmungswidriger Gebrauch zum Verfall des Garan...

Страница 11: ...ringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar...

Страница 12: ...t mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile...

Страница 13: ...verursachen k nnten Ein Kurzschluss zwischen den Akku kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt d...

Страница 14: ...Elektrowerkzeug nicht bevor es fest auf das Werkst ck gesetzt ist Wenn das Elektrowerkzeug keinen Kontakt mit dem Werkst ck hat kann der Nagel von der Befestigungsstelle abprallen Trennen Sie das Ele...

Страница 15: ...den Schwere oder t dliche Verletzungen bei falschem Verwenden des Eintreibger ts m glich Die N gel haben eine hohe Durchschlagskraft Richten Sie das Eintreibger t nie auf sich selbst andere Menschen o...

Страница 16: ...ie Verpackungsmaterial f r Kinder unzug nglich auf Verletzungsgefahren vermeiden Verletzungen bei falschem Verwenden des Eintreibger ts m glich Bewahren Sie das Eintreibger t grunds tzlich im Transpor...

Страница 17: ...der K rperteile gerichtet ist Stellen Sie sicher dass alle Teile der Druckluftversorgung in einwandfreiem Zustand sind Sachsch den vermeiden Sch den oder Funktionsst rungen des Eintreibger ts bei unsa...

Страница 18: ...gewerblichen Bereich verwenden m ssen zus tzlich bez glich der speziellen Risiken an ihrem Arbeitsplatz geschult sein Personen ohne die genannten Kenntnisse d rfen das Eintreibger t nur unter Aufsicht...

Страница 19: ...die Ausl sung wenn nur noch 5 8 N gel im Magazin sind Hinweisschilder auf dem Eintreibger t Am Sockel des Eintreibger ts sind folgende Gebotszeichen eingepr gt Gebotszeichen Bedeutung Beim Betrieb des...

Страница 20: ...oder beim Gehen da das Belassen des Fingers auf dem Ausl ser zu unbeabsichtigtem Betrieb f hren kann Bei Ger ten mit einer umschaltbaren Ausl sung ist immer zu berpr fen dass das Ger t vor dem Gebrauc...

Страница 21: ...er t geeignete pers nliche Schutzausr stung Beachten und befolgen Sie bei der Zusammenstellung der Schutzausr stung die Bestimmungen am Einsatzort Eine geeignete Schutzausr stung enth lt folgende Best...

Страница 22: ...Zusatz SET werden ausgeliefert mit 1 Ladeger t 1 Akku 5 5 Ah Betriebsanleitung f r Ladeger t und Akku Ger te mit dem Zusatz SET4 Ger te mit dem Zusatz SET4 werden ausgeliefert mit 1 Ladeger t 1 Akkus...

Страница 23: ...angaben 2 Typenbezeichnung des Eintreibger ts 3 Typenbezeichnungen der verwendbaren N gel 4 Spannungsversorgung 5 Hinweis zur Entsorgung 6 Nationales Konformit tskennzeichen Ukraine 7 Made in Germany...

Страница 24: ...Magazin f r 1 Streifen Halbkopfn gel PR langes Magazin f r 2 Streifen Halbkopfn gel PR Die Magazine sind f r den jeweiligen Nageltyp mit RKP oder PR beschriftet Ein Magazin f r Rundkopfn gel hat einen...

Страница 25: ...ung 25 Linke Ger teseite Die Abbildung zeigt das Ger t PKT 8 RKP100 mit kurzem Magazin 1 Druckanzeige 2 Entl ftungstaste 3 Griff 4 Sockel 5 Gebotszeichen 6 Akku 7 Magazin hier kurz f r Rundkopfn gel 8...

Страница 26: ...Zugfl chen und Metalllasche f r Feststeller 10 Werkzeugnase 11 Ausl sesicherung mit aufgesetztem Abdruckschutz 12 Tiefenregulierung 13 Piktogramm Tiefenregulierung Rechte Ger teseite Die Abbildung zei...

Страница 27: ...f r Druckluftkartusche und Schutzstopfen 6 Bildzeichen Kennzeichnung und Warnung f r Ger te mit Kontaktausl sung 7 Ausl sesicherung ohne Abdruckschutz 8 Abluft ffnung f r die K hlung 9 Typenschild 10...

Страница 28: ...ie der Akku F r den Eintreibvorgang verf gt das Ger t ber zwei Ausl severfahren Einzelausl sung mit Sicherungsfolge Ausl severfahren das ber den Ausl ser einen einzelnen Eintreibvorgang erlaubt nachde...

Страница 29: ...ngeschaltetem Ger t 2 EIN AUS Taste 3 Blaue LED f r Ausl severfahren siehe Seite 47 4 Wahltaste Ausl severfahren 5 Rote LED Informationen ber den Betriebszustand siehe folgenden Abschnitt 6 Taste bei...

Страница 30: ...ht Das Ger t ist betriebsbereit Leuchtet kontinuierlich Ger t hupt im 1 Sekunden Takt Die Akkuladung reicht nicht aus Das Ger t schaltet sich nach 10 Sekunden aus Blinkt im 0 5 Sekunden Takt Die Betri...

Страница 31: ...das Verpackungsmaterial f r einen sp teren Gebrauch auf Bewahren Sie den Transportkoffer zum Transport und zur Lagerung des Eintreibger ts auf Der Transportkoffer ist kein Verpackungsmaterial Der Koff...

Страница 32: ...e frei zur ck federt ist die Feder der Ausl sesicherung in Ordnung Nur dann d rfen Sie das Ger t in Betrieb nehmen Kratzer im Geh use oder Magazin sind keine Sch den WARNUNG WARNUNG Verletzungsgefahr...

Страница 33: ...en Sie nur Original Druckluftkartuschen des Typs KT 1000 vom Hersteller Versuchen Sie niemals eine leere Druckluft kartusche mit eigenen Mitteln zu f llen Senden Sie eine leere Kartusche an den Herste...

Страница 34: ...e Druckluftkartusche ein Schutzstopfen eingeschraubt Der Schutzstopfen sch tzt das Ger t vor eindringendem Schmutz und das Gewinde vor Besch digung ACHTUNG Gefahr der Ger tebesch digung Wenn das Ger t...

Страница 35: ...luss am Ger t und das Gewinde der Druckluftkartusche auf Fremdk rper und Schmutz Falls notwendig reinigen Sie die Anschl sse WARNUNG Versehentliches Ausl sen kann zu schweren oder t dlichen Verletzung...

Страница 36: ...winde am Ger t 1 bis Sie einen leichten Druckluftaussto aus dem kleinen Kartuschenventil h ren Das Ger t f llt sich h rbar f r 1 bis 2 Sekunden An der Druckanzeige 2 bewegt sich der Zeiger in den gr n...

Страница 37: ...ngesetzt ist Betriebsdruck pr fen Pr fen Sie den Betriebsdruck an der Druckanzeige 1 Wenn sich der Zeiger im gr nen Bereich befindet ist gen gend Druck vorhanden Wenn sich der Zeiger im roten Bereich...

Страница 38: ...r alle Magazintypen siehe Seite 24 identisch Magazin befestigen Das Magazin wird durch folgende Elemente befestigt 1 rote R ndelschraube 2 Klemmbolzen am Ger t 3 Bolzenaufnahme offenes Langloch am Ma...

Страница 39: ...tzen Sie die Bolzenaufnahme 3 am Magazin unter den Bolzen 2 am Ger t Schieben Sie das Magazin etwas nach oben so dass die Zapfen 4 am Magazin in die ffnungen 5 neben dem Schusskanal fassen Wenn Bolzen...

Страница 40: ...gazin abnehmen Um das Magazin zu l sen drehen Sie die R ndelschraube 1 bis zum Anschlag nach links Das Magazin wird nach au en und unten geschoben und l st sich aus der Befestigung 2 Jetzt k nnen Sie...

Страница 41: ...tisch Magazin laden Um das Magazin mit einem Nagelstreifen zu bef llen gehen Sie folgenderma en vor Eintreibger t mit der Nase nach unten richten Nagelstreifen mit den Nagelspitzen nach vorne ins Maga...

Страница 42: ...rn an den Riffelungen 2 ber den Nagelstreifen wegziehen Wenn der Vorschieber den Nagelstreifen berfahren hat schwenkt der Festklemmer 3 nach innen Vorschieber langsam zur ck gleiten lassen Der Nagelst...

Страница 43: ...en vor Vorschieber an den Riffelungen 1 nach unten ziehen und gleichzeitig die Lasche 2 des Feststellers 3 dr cken Der Feststeller 3 schwenkt nach au en und gibt den Nagelstreifen frei Vorschieber na...

Страница 44: ...sgeliefert Die Bedienung des Akkus wird daher in der vorliegenden Betriebsanleitung nicht beschrieben Um den Akku anzubringen schieben Sie ihn von vorne nach hinten auf die Akkuschnittstelle an der Un...

Страница 45: ...Sekunden dr cken Die gr ne LED 2 leuchtet kontinuierlich Das Ger t schaltet sich selbst ndig nach 10 Minuten aus wenn es nicht in irgendeiner Weise bet tigt wurde Funktion pr fen WARNUNG Gefahr durch...

Страница 46: ...sl setaste m ssen immer wieder f r ein erneutes Ausl sen in Ausgangsstellung gebracht werden Bei der Kontaktausl sung Bei gehaltener Ausl setaste wird bei jedem Druck der Werkzeugnase innerhalb von 3...

Страница 47: ...eschaltetem Ger t w hlen Sie das Ausl severfahren am Bedienfeld Auf T 1 dr cken Einzelausl sung Die blaue LED 3 leuchtet permanent Auf TTT 2 dr cken Kontaktausl sung Die blaue LED 3 blinkt WARNUNG Ver...

Страница 48: ...scher R cksetzung Bei der Kontaktausl sung wird die Ausl setaste gedr ckt und gehalten Dann bewirkt der Druck der Ausl sesicherung auf den Werkstoff dass ein Nagel in den Werkstoff getrieben wird Wird...

Страница 49: ...das Stellrad 1 gegen den Uhrzeigersinn Um die Eintreibtiefe zu erh hen drehen Sie das Stellrad 1 im Uhrzeigersinn Kontrollieren Sie die Einstellung am eingepr gten Piktogramm 3 in der Werkzeugnase Ein...

Страница 50: ...eib ger t einen Abdruckschutz aus Gummi f r die Ausl sesicherung Wenn der Abdruckschutz nicht ben tigt wird wird er an der daf r vorgesehen Aufnahme 1 an der rechten Seite des Ger tesockels eingesetzt...

Страница 51: ...offen wird WARNUNG W hrend des Betriebes sind Augensch den oder andere Verletzungen durch herumfliegende Splitter m glich Tragen Sie w hrend des Betriebes eine Schutzbrille und geeignete Schutzkleidun...

Страница 52: ...rte und Dicke des Werkstoffs ab Stellen Sie sicher dass sich keine Personen hinter dem Werkstoff befinden Stellen Sie zum Testen eine geringe Eintreibtiefe ein Pr fen Sie dann die Funktion des Eintre...

Страница 53: ...Schlie en von Kartons oder Kisten und der Montage von Transportsicherheitssystemen auf Anh ngern oder Lastkraftwagen Vorsicht beim Wechseln von einer Eintreibstelle zur einer anderen W hlen Sie das A...

Страница 54: ...r los Heben Sie das Eintreibger t vom Material ab N gel nachladen Das Magazin verf gt ber eine Leerschusssicherung Diese verhindert dass Sie das Eintreibger t ausl sen k nnen wenn nur noch 5 8 N gel i...

Страница 55: ...ster Werkzeugnase Legen Sie bei Betriebsunterbrechungen von wenigen Minuten das Eintreibger t ab Legen Sie das Eintreibger t grunds tzlich so ab dass es auf den drei Ablagepolstern liegt Lattenhaken v...

Страница 56: ...tzt k nnen Sie das Eintreibger t aufh ngen Eintreibger t entl ften Sie k nnen das Eintreibger t jederzeit entl ften sofern keine Druckluftkartusche angeschlossen ist Dies ist z B notwendig um Kondensa...

Страница 57: ...Magazin F hren Sie nach dem Betrieb oder bei l ngeren Betriebs unterbrechungen die nachfolgend beschriebenen Schritte durch Ger t ausschalten Schalten Sie das Ger t aus indem Sie den EIN AUS Taster 1...

Страница 58: ...zu entfernen dr cken Sie die rote Taste 1 am Sockel Jetzt kann der Akku nach vorne weggezogen werden Magazin leeren Leeren Sie das Magazin grunds tzlich nach dem Betrieb Gehen Sie hierf r vor wie im K...

Страница 59: ...cht auf sich selbst andere Personen oder Tiere Falls eine Kartusche eingesetzt ist nehmen Sie die Kartusche zum Transport ab Tragen Sie das Eintreibger t nur am Griff Ber hren Sie beim Transport den A...

Страница 60: ...Transport und Lagerung 60 Eintreibger t verpacken Das Eintreibger t und die Zubeh rteile d rfen nur im mitgelieferten Transportkoffer wie hier gezeigt verpackt werden...

Страница 61: ...nsportieren Die Art des Transports unterscheidet sich je nachdem ob Sie das Eintreibger t ber kurze oder ber lange Strecken transportieren Kurze Strecken Kurze Strecken sind Strecken von maximal 10 Me...

Страница 62: ...hten Einsatzort Packen Sie das Eintreibger t erst am Einsatzort aus Eintreibger t lagern Um das Eintreibger t bei l ngerer Nichtbenutzung vor Sch den zu sch tzen gehen Sie wie folgt vor Entl ften Sie...

Страница 63: ...Schmutz und Fremdk rper entfernen Schmutz und Fremdk rper k nnen sich insbesondere an den beweglichen Ger teteilen und an offen liegenden Schnittstellen absetzen Sie k nnen dort zu Funktionsst rungen...

Страница 64: ...ehen Sie wie folgt vor Entl ften Sie das Ger t Schalten Sie das Ger t aus Nehmen Sie den Akku ab Nehmen Sie das Magazin ab Reinigen Sie die offen liegenden Schnittstellen und beweglichen Ger teteile m...

Страница 65: ...te Verschmutzungen zu entfernen gehen Sie wie folgt vor Wischen Sie das Geh use des Eintreibger ts mit einem trockenen Tuch ab Um starke Verschmutzungen zu entfernen gehen Sie wie folgt vor Wischen Si...

Страница 66: ...werden Lassen Sie Reparaturen am Eintreibger t grunds tzlich vom Hersteller durchf hren St rungen beim Transport zum Schusskanal beheben Wenn der Transport der N gel vom Magazin zum Schusskanal gest r...

Страница 67: ...nachrichtigen siehe Seite 75 Sicherheitsventil oder R ckschlagventil defekt Betriebsdruck zu hoch Aus der Kartusche wurde zu viel Druckluft geladen Bei einzelnem Auftreten keine Ma nahme erforderlich...

Страница 68: ...siehe Seite 28 Der Betriebsdruck ist zu gering Neue Druckluft aus der Kartusche auff llen siehe Seite 33 Der Ausl sevorgang wird nicht vollst ndig ausgef hrt Kundendienst benachrichtigen siehe Seite...

Страница 69: ...Sekunden aus Kundendienst benachrichtigen siehe Seite 75 Ger t l sst sich nicht einschalten Ausl setaste oder Ausl sesicherung sind bet tigt Ausl setaste und Ausl sesicherung in Ausgangsstellung bring...

Страница 70: ...bger ts durch falsches Eintreibgut werden verhindert In diesem Abschnitt sind nur Informationen zu den wichtigsten Zubeh rteilen angegeben Hinweise zu weiterem Zubeh r finden Sie auf der Webseite des...

Страница 71: ...0 g 4960 g Magazin f r Halbkopfn gel PR papier gebunden 34 geneigt Beladung von hinten f r Rundkopfn gel PR papier und kunststoff gebunden 20 geneigt Beladung von hinten Magazinkapazit t 40 5 80 5 30...

Страница 72: ...e nach EN 60745 3 80 m s Kh 1 5 m s Ger uschkennwerte nach EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Druckluftkartusche KT 1000 L nge 271 5 mm Durchmesser 50 mm Gewicht leere Kar...

Страница 73: ...technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards Emissionswerte Diese Werte erm glichen die Absch tzung der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den Vergleich verschi...

Страница 74: ...ibger t vor dem Entsorgen Das Ger t enth lt l Befolgen Sie die geltenden Vorschriften f r die Entsorgung von l Werfen Sie das Eintreibger t oder Teile davon keinesfalls in den Hausm ll Wenn Sie das Ei...

Страница 75: ...5 Herstelleradresse PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Germany Telefon 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info prebena de...

Страница 76: ...aftung und somit der Garantieanspruch Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschlei teile wie z B O Ringe etc Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Austausch des fehlerhaften Teils...

Страница 77: ...haltung 57 B Bedieneinheit siehe Bedienfeld 29 Bedienfeld 27 Beschreibung 29 bestellen Zubeh r 70 Bestimmungsgem er Gebrauch 9 Betrieb Betriebsger usche 51 nach dem Betrieb 57 vor dem Betrieb 31 Betri...

Страница 78: ...mungsgem er 9 Gebrauch bestimmungswidriger 10 Gefahr durch falsche Verwendung 16 durch Folie 16 durch L rm 16 durch Manipulation 16 durch N gel 16 durch R cksto 17 Explosionsgefahr 15 t dliche Verletz...

Страница 79: ...Ausl sung 46 automatische Umstellung von Kontaktausl sung auf Einzelausl sung 46 Eintreibtiefe 49 Funktion 45 Zubeh rteile 31 Zustand 31 PSA pers nliche Schutzausr stung 21 R R ndelschraube Magazinbe...

Страница 80: ...er 37 Verletzung vermeiden 15 Verletzungen Schutzausr stung 16 Verpackungsmaterial 31 Verwendung bestimmungsgem e 9 Verwendung verbotene 10 Vorbereiten Zustand pr fen 31 Vorschieber 26 N gel im Magazi...

Страница 81: ......

Страница 82: ...delivery 21 Information on the rating plate 22 Overview of the tool 23 Task and function 27 Control panel 28 Before operation 30 Unpacking the fastener driving tool 30 Checking the condition 30 Filli...

Страница 83: ...2 Cleaning 62 Maintenance 64 Eliminating malfunctions 65 Rectifying malfunctions in transport to the shot channel 65 Eliminating other malfunctions 66 Overview of malfunctions 67 Ordering accessories...

Страница 84: ...able battery 5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 for paper tape half head nails 34 standard magazine with loading capacity for one nail strip compressed air cartridge charger rechargeable battery 4 0 Ah PKT 8 PR1...

Страница 85: ...attery 5 5 Ah PKT 8 RKP100 LM SET4 for plastic and paper tape round head nails 20 long magazine with loading capacity for two nail strips compressed air cartridge charger rechargeable battery 4 0 Ah I...

Страница 86: ...ner driving tool was delivered with a rechargeable battery and charger Operating manual for rechargeable battery and charger Declaration of Conformity Spare parts list Design features of the text Text...

Страница 87: ...on that may possibly lead to death or serious injuries CAUTION Notices with the word CAUTION warn of a situation that may to slight or moderate injuries ENVIRONMENTAL PROTECTION Notices with the word...

Страница 88: ...s are referred to in this operating manual in shortened form as fastener driving tools or when clear from the context as tools Definition of the tool sides The sides of the fastener driving tool are d...

Страница 89: ...h C30 in accordance with EN 338 and a maximum bulk density of 460 kg m Use of the fastener driving tool on other materials is only permitted after consultation with the manufacturer The allowable nail...

Страница 90: ...per usage can lead to serious personal injuries and material damage Improper usage will also cause claims under the warranty or liability to be voided The manufacturer assumes no liability resulting f...

Страница 91: ...witch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that ha...

Страница 92: ...ed by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery p...

Страница 93: ...mly against the workpiece If the tool is not in contact with the workpiece the fastener may be deflected away from your target Disconnect the tool from the power source when the fastener jams in the t...

Страница 94: ...re also dangerous Normally the fastener driving tool must only be triggered when the tool tip is pressed against the material Do not drive nails into power lines gas lines or water lines Serious or fa...

Страница 95: ...ooting Injuries possible on the sharp tips of the nails Wear sturdy protective gloves when handling the fastener driving tool and especially while loading it Hearing impairment possible due to loud op...

Страница 96: ...the fastener driving tool Do not use the fastener driving tool if it has been dropped or is damaged DANGER Risk of death due to operating a faulty fastener driving tool Only the manufacturer is permit...

Страница 97: ...g tool in the commercial sector must also be trained regarding the special risks in their workplace Persons without the proficiencies described above may only operate the fastener driving tool under t...

Страница 98: ...are only 5 8 nails in the magazine Information signs on the fastener driving tool The following mandatory signs are imprinted on the base of the fastener driving tool Mandatory sign Meaning Wear hear...

Страница 99: ...en work areas and positions or when walking as leaving your finger on the trigger can lead to unintended operation In the case of devices with switchable triggering always check that the device is set...

Страница 100: ...the fastener driving tool Take note of and follow the regulations at the place where the tool is used when putting together the protective equipment Suitable protective equipment includes the followi...

Страница 101: ...SET are delivered with 1 charger 1 rechargeable battery 5 5 Ah Operating manual for charger and rechargeable battery Tools with additional SET4 Tools with additional SET4 are delivered with 1 charger...

Страница 102: ...ufacturer s specifications 2 Type designation of the fastener driving tool 3 Type designation of the nails used 4 Power supply 5 Notice regarding disposal 6 National mark of conformity for Ukraine 7 M...

Страница 103: ...P RK Short magazine for 1 strip of half head nails PR Long magazine for 2 strips of half head nails PR The magazines are labeled with RKP or PR for the respective nail type A magazine for round head n...

Страница 104: ...ide of the tool The figure shows the PKT 8 RKP100 tool with short magazine 1 Pressure indicator 2 Venting button 3 Handle 4 Base 5 Mandatory sign 6 Battery 7 Magazine here short for round head nails 8...

Страница 105: ...tainer 10 Tool tip 11 Triggering safety device with attached imprint protection 12 Depth adjustment 13 Depth adjustment pictogram Right side of the tool The figure shows the PKT 8 PR100LM tool with lo...

Страница 106: ...plug 6 Pictograms Markings and warnings for tools with contact actuation capability 7 Triggering safety device without imprint protection 8 Exhaust air opening for cooling 9 Rating plate 10 Air intake...

Страница 107: ...rgeable battery The tool has two triggering processes for nail driving Single triggering with safety follow up A triggering process that allows one single driving process generated by the triggering m...

Страница 108: ...the tool is turned on 2 ON OFF button 3 Blue LED for triggering process see page 46 4 Select button for triggering process 5 Red LED information about the operating state see following see section 6...

Страница 109: ...e Not lit The tool is ready for operation Lit continuously tool beeps at 1 second interval The battery charge is too low The tool switches off after 10 seconds Flashes at 0 5 second interval The opera...

Страница 110: ...the packaging material for later use Keep the packaging material for transporting and storing the fastener driving tool The transport case is not packaging material The case must be used to transport...

Страница 111: ...gs back freely the spring of the triggering safety device is in good condition Only then may the tool be placed in operation Scratches on the housing or magazine are not damage WARNING Danger of injur...

Страница 112: ...eeded The connecting thread may also be damaged Use only original compressed air cartridges type KT 1000 from the manufacturer Never try to fill an empty compressed air cartridge using your own resour...

Страница 113: ...h a protective plug screwed into the thread for the compressed air cartridge The protective plug protects the tool against penetration of dirt and the thread against damage ATTENTION Danger damage to...

Страница 114: ...the screw connection on the tool and the thread of the compressed air cartridge for foreign objects and dirt If necessary clean the connections WARNING Accidental triggering may result in severe or f...

Страница 115: ...the tool 1 finger tight until you hear a slight sound of compressed air emerging from the small cartridge valve The tool can be heard filling for 1 to 2 seconds On the pressure indicator 2 the pointer...

Страница 116: ...nserted Checking the operating pressure Check the operating pressure on the pressure indicator 1 If the pointer is in the green range there is sufficient pressure present If the pointer is in the red...

Страница 117: ...entical for all magazine types see page 23 Fastening the magazine The magazine is fastened by the fastened elements 1 Red thumbscrew 2 Clamping bolt on the tool 3 Bolt seating open oblong hole on the...

Страница 118: ...on the tool Push the magazine up a little so that the pins 4 on the magazine catch in the openings 5 next to the shot channel When the bolt and pins are snugly seated turn the thumbscrew 1 to the righ...

Страница 119: ...Before operation 39 The magazine is moved outward and down and is released from the fastening 2 Now you can remove the magazine...

Страница 120: ...the magazine with a nail strip follow these steps Hold the fastener driving tool with the tip pointing down Let the nail strip slide forward into the magazine with the nail tips pointing forward For...

Страница 121: ...Before operation 41 When the pusher has moved over the nail strip the clamp 3 swings inward Slowly let the pusher slide back The nail strip is clamped in place The magazine is loaded...

Страница 122: ...the magazine follow these steps Pull the pusher down on the grooves 1 while simultaneously pressing the tab 2 of the clamp 3 The clamp 3 swings outward and leaves the nail strip free Let the pusher sl...

Страница 123: ...and charger and the corresponding operating manual The process for ordering batteries is accordingly not described in this operating manual To attach the rechargeable battery push it from front to bac...

Страница 124: ...uously The tool turns itself off automatically after 10 minutes if it has not been activated in any way Checking the function WARNING Danger due to faulty fastener driving tool The operator may injure...

Страница 125: ...position to be triggered again For contact triggering While the trigger button is depressed every time the tool tip is pressed onto the material within 5 seconds a nail is driven into the piece of woo...

Страница 126: ...urned on select the triggering process on the control panel Press T 1 Single triggering The blue LED 3 is lit continuously Press TTT 2 Contact triggering The blue LED 3 flashes WARNING Accidental trig...

Страница 127: ...is pressed and held Then pressing the triggering safety device causes one nail to be driven into the material If the triggering safety device is then pressed against the material an additional time w...

Страница 128: ...counter clockwise To increase the insertion depth turn the setting wheel 1 clockwise Check the setting on the imprinted pictogram 3 in the tool tip Checking the insertion depth Check for the correct i...

Страница 129: ...driving tool has imprint protection made of rubber for the triggering safety device If imprint protection is not needed it can be inserted in the holder 1 provided for it on the right side of the tool...

Страница 130: ...l be struck WARNING Eye injuries and other injuries are possible during operation due to flying splinters Wear safety goggles and suitable protective clothing during operation Comply with applicable i...

Страница 131: ...tain there is no one behind the material Set a small insertion depth for testing Check the function of the fastener driving tool with single triggering Triggering the fastener driving tool one time To...

Страница 132: ...ystems on trailers and lorries Be careful when changing from one driving location to another Choose triggering process Contact triggering with automatic reset by pressing the TTT button trigger multip...

Страница 133: ...e 40 Setting down the fastener driving tool The fastener driving tool has a specified resting position The tool has three padded areas on the right side for setting it down 1 Padded area under the han...

Страница 134: ...g tool the crossbar hook must be turned to the side Press the crossbar hook in a little 1 Then turn the crossbar hook to the side 2 Now you can suspend the fastener driving tool Venting the fastener d...

Страница 135: ...Operation 55 The tool can be heard venting...

Страница 136: ...e and empty the magazine After operation or extended interruptions in operation carry out the steps described below Turning off the tool Turn off the tool by pressing the ON OFF button 1 on the contro...

Страница 137: ...To remove the battery press the red button 1 on the base Then the battery can be pulled out towards the front Emptying the magazine Always empty the magazine after operation To do this follow the inst...

Страница 138: ...r people or animals during transport If a cartridge is inserted remove the cartridge for transport Carry the fastener driving tool only by the handle Do not touch the triggering mechanism during trans...

Страница 139: ...driving tool and accessory parts may only be packed in the transport case included with delivery as shown here To pack the fastener driving tool in the case follow these steps Turn off the tool Remove...

Страница 140: ...for transporting the fastener driving tool Distances longer than 10 m Distances that lead over an uncertain subsurface Distances that must be covered in an unusual body position Transporting the fast...

Страница 141: ...damage when it will not be used for an extended period follow these steps Vent the tool as described on page 54 Pack the fastener driving tool and accessories in the transport case included with deli...

Страница 142: ...ool Removing dirt and foreign objects Dirt and foreign objects may settle on the tool especially on movable parts and exposed interfaces They can lead to malfunctions and must be removed immediately P...

Страница 143: ...dirt and foreign objects follow these steps Vent the tool Turn off the tool Remove the rechargeable battery Remove the magazine Clean the exposed interface and movable parts of the tool with a clean c...

Страница 144: ...mild soap solution To remove light soiling follow these steps Wipe off the housing of the fastener driving tool with a dry cloth To remove heavy soiling follow these steps Wipe off the housing of the...

Страница 145: ...s are made by unauthorized persons Always have repairs to the fastener driving tool made by the manufacturer Rectifying malfunctions in transport to the shot channel If there is a malfunction moving n...

Страница 146: ...iving tool that you cannot remedy by yourself contact the manufacturer s Customer Service Do not perform any repair work on the fastener driving tool Always have repairs to the fastener driving tool m...

Страница 147: ...in completely Operating pressure is too low Add more compressed air from the cartridge see page 32 If the problem occurs continuously Contact Customer Service see page 75 The material you are using is...

Страница 148: ...ntrol panel is lit continuously and the tool beeps at a 1 second interval The battery charge is too low The tool switches off after 10 seconds Charge the battery The red LED in the control panel is li...

Страница 149: ...10 seconds Contact Customer Service see page 75 The tool will not turn on Trigger button or triggering safety device activated Move the trigger button or triggering safety device to the original posit...

Страница 150: ...astener driving tool due to incorrect driving material This section contains information about the most important accessory parts only Information about other accessories can be found on the manufactu...

Страница 151: ...Magazine For half head nails PR paper tape inclined 34 loading from the rear For round head nails PR paper and plastic tape inclined 20 loading from the rear Magazine capacity 40 5 80 5 30 8 60 8 Nai...

Страница 152: ...1 5 m s Characteristic noise values EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Compressed air cartridge KT 1000 Length 271 5 mm Diameter 50 mm Weight empty cartridge 695 g Weight...

Страница 153: ...n Weight approx 585 g approx 990 g The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Emission values These values make it possible to assess...

Страница 154: ...ons Clean the fastener driving tool before disposing of it The tool contains oil Comply with the applicable requirements for disposing of oil Never dispose of a fastener driving tool or parts of it in...

Страница 155: ...s 75 Manufacturer s address PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestrasse 20 26 D 63679 Schotten Germany Phone 49 0 60 44 96 01 100 Fax 49 0 60 44 96 01 820 E mail info prebena...

Страница 156: ...s under the warranty null and void The warranty does not extend to wear parts such as O rings etc The manufacturer may at its discretion honor the warranty by replacing the faulty part or with a repla...

Страница 157: ...m contact triggering to single triggering 45 Condition 30 Function 44 Insertion depth 48 Triggering 45 Checking the condition Accessory parts 30 External damage 30 Triggering safety device 31 Checking...

Страница 158: ...orting 60 Type overview 4 Unpacking 30 Venting 54 H Handle 24 I Imprint protection 25 49 Imprint protection Holder 26 Injuries Protective equipment 15 Insertion depth Adjusting 47 Checking 48 Pictogra...

Страница 159: ...indicator 24 36 Product description 21 Proper use 9 Protective equipment 15 20 Protective plug Screwing in 36 Unscrewing 33 Pusher 25 Clamping nails in the magazine 40 Releasing nails in the magazine...

Страница 160: ...Contact triggering 27 Single triggering 47 Single triggering 27 Triggering safety device 25 26 Checking the function 31 Safety device 17 Troubleshooting 65 Turning off 56 Automatic switching off 56 T...

Страница 161: ......

Страница 162: ...quipo de protecci n personal 20 Descripci n 22 Volumen de suministro 22 Informaci n en la placa de caracter sticas 23 Visi n general del aparato 24 Tarea y funci n 28 Panel de mando 29 Antes del funci...

Страница 163: ...antenimiento 63 Limpieza 63 Mantenimiento 65 Soluci n de aver as 66 Soluci n de aver as durante el transporte al canal de disparo 66 Soluci n de otras aver as 67 Resumen de aver as 68 Solicitud de acc...

Страница 164: ...Ah PKT 8 PR100 SET4 para clavos de media cabeza encintados en papel de 34 cargador est ndar con capacidad de carga para una tira de clavos cartucho de aire comprimido cargador acumulador de 4 0 Ah PK...

Страница 165: ...iras de clavos cartucho de aire comprimido cargador acumulador de 5 5 Ah PKT 8 RKP100 LM SET4 para clavos de cabeza redonda encintados en pl stico y papel de 20 cargador largo con capacidad de carga p...

Страница 166: ...se ha suministrado con acumulador y cargador Manuales del usuario del acumulador y del cargador Declaraci n de conformidad Lista de piezas de recambio Caracter sticas de dise o del texto Los elemento...

Страница 167: ...usar lesiones graves e incluso la muerte PRECAUCI N Las indicaciones con la palabra PRECAUCI N advierten de una situaci n que puede causar lesiones leves o de gravedad media PROTECCI N MEDIOAMBIENTAL...

Страница 168: ...os motorizados se denominan de forma abreviada clavador o en las repeticiones dispositivo Definici n de los lados del dispositivo Las indicaciones de los lados del clavador seg n la direcci n de movim...

Страница 169: ...Solo se permite el uso de los clavadores en otros materiales mediante consulta con el fabricante Los tipos de clavos permitidos son RKP Clavos de cabeza redonda en tiras de clavos encintados en papel...

Страница 170: ...cuencias del uso contrario a lo dispuesto El uso contrario a lo dispuesto puede causar da os personales graves y materiales Adem s el uso contrario a lo dispuesto causar la p rdida de los derechos de...

Страница 171: ...cto con la tierra Mantenga las herramientas el ctricas a salvo de la lluvia y la humedad La penetraci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de una descarga el ctrica 3 La seguridad...

Страница 172: ...ee ninguna herramienta con el interruptor defectuoso Una herramienta el ctrica que ya no se pueda encender y apagar es peligrosa y debe repararse Extraiga el enchufe de la toma de corriente y o retire...

Страница 173: ...contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio La utilizaci n inadecuada del acumulador puede provocar fugas de l quido Evite el contacto con l En ca...

Страница 174: ...clavo que puede provocar lesiones No accione la herramienta el ctrica hasta que no est colocada fija sobre la pieza de trabajo Cuando la herramienta el ctrica no tiene contacto con la pieza de trabajo...

Страница 175: ...punte nunca el clavador hacia s mismo ni hacia otras personas o animales Durante el trabajo sujete siempre el dispositivo por las superficies de agarre aisladas Solo debe disparar el clavador cuando e...

Страница 176: ...ca que los ni os jueguen con los pl sticos de embalaje Guarde el material de embalaje de forma inaccesible para los ni os Evitar peligros de lesiones Si se utiliza incorrectamente el clavador pueden p...

Страница 177: ...e asegurarse de que el aire purgado no se dirija hacia personas animales ni partes del cuerpo Aseg rese de que todas las piezas del suministro de aire comprimido est n en correcto estado Prevenci n de...

Страница 178: ...en el clavador profesionalmente deben recibir adem s formaci n sobre los riesgos especiales en su lugar de trabajo Las personas que no posean los conocimientos indicados solo deben utilizar el clavado...

Страница 179: ...do quedan solo 5 8 clavos en el cargador Letreros en el clavador En el z calo del clavador hay las se ales de obligaci n siguientes Se al de obligaci n Significado Durante el uso del clavador debe lle...

Страница 180: ...es o mientras camina ya que dejar el dedo en el gatillo puede resultar en una operaci n no deseada En el caso de dispositivos con una liberaci n conmutable siempre verifique que el dispositivo est con...

Страница 181: ...n personal apropiado Para la composici n del equipo de protecci n deben tenerse en cuenta y seguirse las disposiciones vigentes en el lugar de uso Un equipo de protecci n apropiado incluye los compone...

Страница 182: ...cargador 1 acumulador de 5 5 Ah Manuales del usuario del cargador y del acumulador Dispositivos con el complemento SET4 Los dispositivos con el complemento SET4 se suministran con 1 cargador 1 acumul...

Страница 183: ...1 Datos del fabricante 2 Nombre del modelo del clavador 3 Nombres de los tipos de clavos utilizables 4 Alimentaci n de tensi n 5 Informaci n para la eliminaci n 6 C digo nacional de conformidad de Uc...

Страница 184: ...1 tira de clavos de media cabeza PR cargador largo para 2 tiras de clavos de media cabeza PR Los cargadores llevan la identificaci n del tipo de clavo respectivo RKP o PR Un cargador para clavos de ca...

Страница 185: ...sitivo La figura muestra el dispositivo PKT 8 RKP100 con cargador corto 1 Indicaci n de presi n 2 Tecla de ventilaci n 3 Empu adura 4 Z calo 5 Se al de obligaci n 6 Acumulador 7 Cargador aqu corto par...

Страница 186: ...ca para el sujetador 10 Saliente de la herramienta 11 Seguro de disparo con la protecci n contra marcas colocada 12 Regulaci n de profundidad 13 Pictograma de regulaci n de profundidad Lado derecho de...

Страница 187: ...comprimido y tap n protector 6 Pictogramas Marcado y advertencia para dispositivos con liberaci n de contacto 7 Seguro de disparo sin protecci n contra marcas 8 Salida de aire para refrigeraci n 9 Pla...

Страница 188: ...on el cartucho KT 1000 as como el acumulador Para el disparo el dispositivo tiene dos procedimientos de disparo Disparo individual con seguro posterior Procedimiento de liberaci n que permite un solo...

Страница 189: ...t activado 2 Bot n ON OFF 3 LED azul para el procedimiento de disparo v ase la p gina 47 4 Selector de procedimiento de disparo 5 LED rojo informaci n sobre el estado de funcionamiento v ase la secci...

Страница 190: ...tivo est preparado para funcionar Iluminado fijo el dispositivo pita a intervalos de 1 segundo La carga del acumulador es insuficiente El dispositivo se desconecta despu s de 10 segundos Parpadea a in...

Страница 191: ...o y la caja de cart n Guarde el material de embalaje para un uso posterior Guarde el malet n de transporte para transportar y almacenar el clavador El malet n de transporte no es un material de embala...

Страница 192: ...te Si el saliente de la herramienta retrocede por resorte libremente es que el muelle del seguro de disparo est correcto Solo entonces debe poner en funcionamiento el dispositivo Los ara azos en la ca...

Страница 193: ...la rosca de conexi n Utilice solo cartuchos de aire comprimido originales del tipo KT 1000 del fabricante No intente nunca cargar por su cuenta un cartucho de aire comprimido vac o Cuando un cartucho...

Страница 194: ...de suministro la rosca para el cartucho de aire comprimido est cubierta por un tap n protector Este tap n protector protege el dispositivo de la entrada de suciedad y evita que la rosca se da e ATENCI...

Страница 195: ...n roscada del dispositivo y la rosca del cartucho de aire comprimido para ver si hay cuerpos extra os y suciedad Si es necesario limpie las conexiones ADVERTENCIA El disparo accidental puede causar le...

Страница 196: ...del dispositivo 1 hasta que escuche una ligera salida de aire comprimido por la peque a v lvula del cartucho El dispositivo se carga de forma audible durante 1 o 2 segundos En la indicaci n de presi n...

Страница 197: ...baci n de la presi n de servicio Compruebe la presi n de servicio en la indicaci n de presi n 1 Cuando la aguja se encuentra en la zona verde es que la presi n es suficiente Cuando la aguja se encuent...

Страница 198: ...rgador v ase la p gina 24 Fijaci n del cargador El cargador se fija con los elementos siguientes 1 Tornillo rojo de cabeza moleteada 2 Perno de sujeci n en el dispositivo 3 Alojamiento del perno aguje...

Страница 199: ...o del perno 3 del cargador debajo del perno 2 en el dispositivo Empuje el cargador ligeramente hacia arriba de modo que los pivotes 4 del cargador encajen en las aberturas 5 que hay junto al canal de...

Страница 200: ...racci n del cargador Para liberar el cargador gire el tornillo de cabeza moleteada 1 a la izquierda hasta el tope El cargador se empuja hacia fuera y hacia abajo y se libera de la fijaci n 2 A continu...

Страница 201: ...ase la p gina 24 Carga del cargador Para llenar el cargador con una tira de clavos proceda del modo siguiente Apunte el saliente del clavador hacia abajo Deslice la tira de clavos dentro del cargador...

Страница 202: ...n dos dedos en las acanaladuras 2 que hay sobre las tiras de clavos Cuando el empujador haya superado las tiras de clavos el sujetador 3 bascula hacia dentro Dejar retroceder lentamente el empujador L...

Страница 203: ...del modo siguiente Tirar hacia abajo del empujador por las acanaladuras 1 y al mismo tiempo presionar la pesta a 2 del sujetador 3 El sujetador 3 bascula hacia fuera y libera las tiras de clavos Desli...

Страница 204: ...l usuario correspondiente Por ello el manejo del acumulador no se describe en este manual del usuario Para colocar el acumulador emp jelo de delante hacia atr s en la conexi n del acumulador de la par...

Страница 205: ...n m nimo de 2 segundos El LED verde 2 se ilumina fijo El dispositivo se desconecta autom ticamente despu s de 10 minutos sin que se haya accionado de ning n modo Comprobaci n del funcionamiento ADVERT...

Страница 206: ...n de disparo presionados deben ponerse siempre de nuevo en la posici n inicial para un nuevo disparo Para el disparo por contacto con el bot n de disparo apretado cada vez que se presiona el saliente...

Страница 207: ...ectado seleccione el procedimiento de disparo en el panel de mando Pulse en T 1 Disparo individual El LED azul 3 se ilumina fijo Pulse en TTT 2 Disparo por contacto El LED azul 3 parpadea ADVERTENCIA...

Страница 208: ...ne presionado el bot n de disparo Esto produce la presi n del seguro de disparo sobre el material y se clava un clavo en l Seguidamente si se presiona nuevamente el seguro de disparo sobre el material...

Страница 209: ...rofundidad de penetraci n gire la rueda de regulaci n 1 en sentido horario Compruebe el ajuste en el pictograma 3 estampado en el saliente de la herramienta Comprobaci n de la profundidad de penetraci...

Страница 210: ...a protecci n de goma contra marcas para el seguro de disparo Cuando no es necesaria la protecci n contra marcas se coloca en el alojamiento 1 previsto para ello que hay en el lado derecho del z calo d...

Страница 211: ...VERTENCIA Durante el trabajo pueden producirse lesiones en los ojos o de otro tipo debido a part culas proyectadas Por ello durante el trabajo debe usar gafas protectoras y ropa protectora adecuada De...

Страница 212: ...haya ajustado de la dureza y del grosor del material Debe asegurarse de que no haya ninguna persona detr s del material Para probar ajuste una profundidad de penetraci n reducida Compruebe el funciona...

Страница 213: ...caciones tales como cerrar cajas o cajas y montar sistemas de seguridad para el transporte en remolques o camiones Tenga cuidado al cambiar de un punto de conducci n a otro Seleccione el procedimiento...

Страница 214: ...arador Levante el clavador del material Recarga de clavos El cargador cuenta con un seguro de disparo en vac o ste impide que se pueda disparar el clavador cuando ya quedan solo 5 8 clavos en el carga...

Страница 215: ...ero 3 Coj n de apoyo del saliente de la herramienta Cuando realice interrupciones en el trabajo de pocos minutos apoye el clavador Apoye el clavador de modo que descanse sobre los tres cojines de apoy...

Страница 216: ...spender el clavador Ventilaci n del clavador Puede ventilar el clavador cuando lo desee si no hay conectado un cartucho de aire comprimido Esto es necesario p ej para eliminar el condensado antes de s...

Страница 217: ...Despu s del trabajo o durante las interrupciones prolongadas siga los pasos descritos a continuaci n Desconexi n del dispositivo Desconecte el dispositivo pulsando el bot n ON OFF 1 del panel de mand...

Страница 218: ...aer el acumulador presione el bot n rojo 1 del z calo A continuaci n el acumulador puede extraerse hacia delante Vaciado del cargador Despu s del trabajo vac e el cargador Para ello proceda como se de...

Страница 219: ...no apunte nunca el clavador hacia s mismo otras personas o animales Si hay colocado un cartucho ret relo para el transporte Sujete el clavador solo por la empu adura No toque el disparador durante el...

Страница 220: ...Transporte y almacenamiento 60 Guardado del clavador El clavador y los accesorios solo deben guardarse en el malet n de transporte suministrado como se muestra aqu...

Страница 221: ...ransporte del clavador El tipo de transporte es diferente seg n si ha de transportar el clavador en trayectos cortos o largos Trayectos cortos Los trayectos cortos son trayectos de un m ximo de 10 met...

Страница 222: ...so deseado Saque el clavador solo en el lugar de uso Almacenamiento del clavador Para proteger el clavador contra da os cuando no se vaya a usar durante un periodo prolongado proceda del modo siguient...

Страница 223: ...iedad y los cuerpos extra os pueden depositarse especialmente en las piezas m viles del dispositivo y en las conexiones abiertas Pueden causar aver as funcionales y deben eliminarse inmediatamente Par...

Страница 224: ...tra os proceda del modo siguiente Ventile el dispositivo Desconecte el dispositivo Extraiga el acumulador Extraiga el cargador Limpie las conexiones abiertas y las piezas m viles del dispositivo con u...

Страница 225: ...uci n jabonosa suave Para eliminar la suciedad ligera proceda del modo siguiente Limpie la carcasa del clavador con un pa o seco Para eliminar la suciedad intensa proceda del modo siguiente Limpie la...

Страница 226: ...as reparaciones en el clavador solo debe realizarlas el fabricante Soluci n de aver as durante el transporte al canal de disparo Si existe alguna perturbaci n en el transporte de los clavos desde el c...

Страница 227: ...que no puede solucionar por s mismo debe informar al servicio al cliente del fabricante No realice trabajos de reparaci n en el clavador Las reparaciones en el clavador solo debe realizarlas el fabri...

Страница 228: ...o de una v lvula de seguridad del dispositivo Si el problema se repite Informe al servicio al cliente v ase la p gina 76 Una v lvula es defectuosa Los clavos no se clavan totalmente La presi n de serv...

Страница 229: ...comprimido del cartucho v ase la p gina 33 El proceso de disparo no se ejecuta completo Informe al servicio al cliente v ase la p gina 76 El LED rojo del panel de mando se ilumina fijo y el dispositi...

Страница 230: ...os Informe al servicio al cliente v ase la p gina 76 El dispositivo no puede conectarse Est accionado el bot n de disparo o el seguro de disparo Poner el bot n de disparo y el seguro de disparo en la...

Страница 231: ...rrecto En esta secci n se indican solo informaciones sobre los accesorios m s importantes Encontrar informaci n sobre otros accesorios en la p gina web del fabricante Accesorios disponibles Para los c...

Страница 232: ...g 4960 g Cargador para clavos de media cabeza PR encintados en papel inclinaci n de 34 carga por detr s para clavos de cabeza redonda PR encintados en papel y pl stico inclinaci n de 20 carga por detr...

Страница 233: ...ores caracter sticos de vibraci n EN 60745 3 80 m s Kh 1 5 m s Valores caracter sticos de ruido EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Cartucho de aire comprimido KT 1000 Long...

Страница 234: ...t cnicas aqu indicadas est n sujetas a rangos de tolerancia conforme a las normas vigentes Valores de emisi n Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta el ctrica y compararlas con...

Страница 235: ...e da os medioambientales Antes de su eliminaci n limpie el clavador El dispositivo contiene aceite Siga las prescripciones vigentes para la eliminaci n de aceite No tire nunca el clavador ni las pieza...

Страница 236: ...Direcci n del fabricante PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Alemania Tel fono 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info pre...

Страница 237: ...garant a La garant a no se extiende a las piezas de desgaste como p ej juntas t ricas etc Queda a criterio del fabricante aplicar la garant a mediante cambio de la pieza defectuosa o suministro susti...

Страница 238: ...mara de compresi n 37 Canal de disparo Aver a de transporte de clavo 66 Suciedad y cuerpos extra os 64 Carga del acumulador 30 Cargador Carga 41 Corto 25 Extracci n 40 Fijaci n 38 Tipos 24 Tornillo d...

Страница 239: ...individual 48 52 Disparo individual 28 Disparo por contacto 28 48 Documentos conjuntamente aplicables 6 E Eliminaci n 75 Eliminaci n de la suciedad 63 Eliminaci n de los cuerpos extra os 63 Empujador...

Страница 240: ...es 15 Peligro de explosi n 15 Peligro de muerte 15 Debido a manipulaci n 16 Placa de caracter sticas 23 27 PR tipo de clavo 24 PREBENA 76 82 Preparaci n Comprobaci n del estado 31 Procedimiento de dis...

Страница 241: ...de dispositivos 4 Tiras de clavos Carga 41 Tornillo de cabeza moleteada Fijaci n del cargador 39 Transporte En el malet n de transporte 62 Trayectos cortos 61 Trayectos largos 62 Trayectos cortos 61...

Страница 242: ......

Страница 243: ...de s curit 18 quipement de protection personnelle 19 Description 21 Fourniture 21 Indications sur la plaque signal tique 22 Aper u de l appareil 23 T che et fonction 27 Panneau de commande 28 Avant le...

Страница 244: ...Nettoyage 62 Entretien 64 R soudre les d fauts 65 R soudre les d fauts lors du transport vers le canal de tir 65 R soudre d autres d fauts 66 Vue d ensemble des d fauts 67 Commander des accessoires 7...

Страница 245: ...argeur batterie 5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 pour clous demi t tes 34 li s au format papier magasin standard avec capacit de chargement pour une bande de clous cartouche d air comprim chargeur batterie 4 0...

Страница 246: ...KT 8 RKP100 LM SET4 pour clous t te ronde 20 li s au format papier et plastique magasin long avec capacit de chargement pour deux bandes de clous cartouche d air comprim chargeur batterie 4 0 Ah Parti...

Страница 247: ...e avec une batterie et un chargeur Instructions de service pour la batterie et le chargeur D claration de conformit Nomenclature des pi ces de rechange Caract ristiques de conception du texte Les l m...

Страница 248: ...ssures graves ATTENTION Les instructions comportant le mot ATTENTION avertissent d une situation dangereuse qui peut provoquer des blessures l g res moyennement graves PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le...

Страница 249: ...de service les cloueuses hybrides moteur sont nomm es Cloueuse ou Appareil en cas de r p tition D finition des c t s de l appareil Les indications de c t pour la cloueuse sont d finies selon la direct...

Страница 250: ...ce de C30 selon EN 338 et une densit brute maximale de 460 kg m Une utilisation des cloueuses sur d autres mat riaux est uniquement autoris e apr s consultation du fabricant Les types de clou autoris...

Страница 251: ...ns les pr sentes instructions de service Cons quences d une utilisation non conforme Une utilisation non conforme la destination peut avoir pour cons quence des blessures corporelles graves et des dom...

Страница 252: ...corps est reli la terre N exposez pas les outils lectriques la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil lectrique augmente le risque d lectrocution 3 S curit des per...

Страница 253: ...util lectrique qui ne peut plus tre allum ou teint est dangereux et il faut le r parer D branchez la fiche m le de la prise de courant ou la batterie de l outil avant tout r glage de l outil tout chan...

Страница 254: ...user des br lures ou un feu Dans de mauvaises conditions du liquide peut tre ject de la batterie viter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer l eau Si le liquide entre en contact avec les...

Страница 255: ...n D branchez l outil lectrique du secteur ou de la batterie si le clou est rest coinc dans l outil lectrique Si l appareil d enfoncement est rest branch il risque d tre d clench par m garde en essayan...

Страница 256: ...e uniquement lorsque le nez de l outil est appuy sur le mat riau Ne pas enfoncer les clous dans les c bles lectriques les conduites de gaz ou d eau Blessures graves voire mortelles possibles en cas de...

Страница 257: ...sur les pointes ac r es des clous Lors de la manipulation de la cloueuse et en particulier lors de son chargement portez des gants de protection stables Risques possibles pour l ou e par des bruits de...

Страница 258: ...naissances et exp riences suivantes Connaissances en mati re de manipulation avec des cloueuses Estimation des risques qui sont li s aux cloueuses et connaissances pour pr venir ces dangers Connaissan...

Страница 259: ...tionnant D clenchez la cloueuse uniquement avec le nez d outil appuy de mani re fixe sur le mat riau Blocage anti tir vide La cloueuse est quip e d un blocage anti tir vide Le blocage anti tir vide bl...

Страница 260: ...hant car le fait de laisser votre doigt sur la g chette peut entra ner un fonctionnement involontaire Dans le cas d appareils avec d clenchement commutable v rifiez toujours que l appareil est r gl su...

Страница 261: ...ion personnelle adapt Respectez et suivez les dispositions en vigueur sur le site de mise en uvre pour la composition de l quipement de protection Un quipement de protection adapt contient les l ments...

Страница 262: ...nis avec 1 chargeur 1 batterie 5 5 Ah Instructions de service pour le chargeur et la batterie Appareils avec le suppl ment SET4 Les appareils avec le suppl ment SET4 sont fournis avec 1 chargeur 1 bat...

Страница 263: ...cifications du fabricant 2 D signation du type de la cloueuse 3 D signations du type des clous utilisables 4 Alimentation lectrique 5 Remarque concernant l limination 6 Symbole de conformit national...

Страница 264: ...bande de clous demi t tes PR Magasin court pour 2 bandes de clous demi t tes PR Les magasins portent une inscription pour le type de clous respectif avec RKP ou PR Un magasin pour les clous t te ronde...

Страница 265: ...he de l appareil La repr sentation montre l appareil PKT 8 RKP100 avec magasin court 1 Indicateur de pression 2 Touche de purge 3 Poign e 4 Socle 5 Symboles d obligation 6 Batterie 7 Magasin ici court...

Страница 266: ...nguette m tallique comme arr toir 10 Nez de l outil 11 Blocage de d clenchement avec protection de marquage en place 12 R gulation de profondeur 13 Pictogramme de r gulation de profondeur C t droit de...

Страница 267: ...pour la cartouche d air comprim et les bouchons de protection 6 7 Blocage de d clenchement sans protection de marquage 8 Ouverture d air vacu pour le refroidissement 9 Plaque signal tique 10 Ouvertur...

Страница 268: ...poss de deux processus de d clenchement pour le processus d enfoncement D clenchement unique avec suite de s curit s Le processus de d clenchement qui au moyen du d clencheur autoris un unique proces...

Страница 269: ...en service 2 Touche MARCHE ARR T 3 LED bleue pour le processus de d clenchement voir page 46 4 Touche de s lection proc dure de d clenchement 5 LED rouge informations sur l tat de service se reporter...

Страница 270: ...ner Allum en continu l appareil klaxonne avec un cycle d 1 seconde La charge de la batterie est insuffisante L appareil se met hors service au bout de 10 secondes Clignote avec un cycle de 0 5 seconde...

Страница 271: ...le carton d emballage Conservez le mat riau d emballage pour une utilisation ult rieure Conservez le coffret de transport pour le transport et le stockage de la cloueuse Le coffret de transport n est...

Страница 272: ...orce de ressort alors le ressort du blocage de d clenchement est en ordre Il est permis de mettre l appareil en service uniquement dans ce cas Les rayures dans le bo tier ou le magasin ne sont pas des...

Страница 273: ...raccordement peut tre endommag Utilisez uniquement des cartouches d air comprim originales du type KT 1000 du fabricant Ne tentez jamais de remplir une cartouche d air comprim vide par vos propres mo...

Страница 274: ...st viss sur le filetage pour la cartouche d air comprim Le bouchon de protection prot ge l appareil contre la p n tration d impuret s et le filetage contre tout endommagement ATTENTION Risque d endomm...

Страница 275: ...et le filetage de la cartouche d air comprim pour d tecter toute salissure et tout corps tranger Si n cessaire nettoyez les raccords AVERTISSEMENT Un d clenchement par inadvertance peut provoquer des...

Страница 276: ...filetage de l appareil 1 jusqu entendre un l ger choc d air comprim de la petite valve de la cartouche L appareil se remplit de mani re audible pendant 1 2 secondes L indicateur se d place dans la zon...

Страница 277: ...t pas ins r e V rifier la pression de service Contr lez la pression de service sur l indicateur de pression 1 Si l indicateur se trouve dans la zone verte la pression est suffisante Si l indicateur se...

Страница 278: ...us les types de magasin se reporter page 23 Fixer le magasin Le magasin est fix par les l ments suivants 1 Vis molet e rouge 2 Axe de serrage sur l appareil 3 R ception d axe trou oblong ouvert sur le...

Страница 279: ...r ception d axe 3 sur le magasin sous l axe 2 sur l appareil Poussez le magasin quelque peu vers le haut de sorte que les tourillons 4 sur le magasin prennent dans les ouvertures 5 c t du canal de tir...

Страница 280: ...le magasin Pour d solidariser le magasin tournez la vis molet e 1 vers la gauche jusqu la but e Le magasin est pouss vers l ext rieur et vers le bas et se d solidarise de la fixation 2 Il est mainten...

Страница 281: ...porter page 23 Charger le magasin Pour remplir le magasin avec une bande de clous proc der de la mani re suivante Orienter la cloueuse avec le nez vers le bas Faire glisser les bandes de clous avec le...

Страница 282: ...ux doigts dans les stries 2 sur les bandes de clous Lorsque le poussoir a franchi les bandes de clous le dispositif de serrage 3 pivote vers l int rieur Laisser le poussoir glisser lentement en arri r...

Страница 283: ...soir sur les stries 1 vers le bas et simultan ment appuyez sur la languette 2 du dispositif de serrage 3 Le dispositif de serrage 3 pivote vers l ext rieur et lib re les bandes de clous Laisser le pou...

Страница 284: ...orrespondantes La commande de la batterie n est de ce fait pas d crite dans les pr sentes instructions de service Pour mettre en place la batterie poussez la d avant en arri re sur l interface de batt...

Страница 285: ...mmande pendant au moins 2 secondes La LED verte 2 est allum e en continu L appareil se met automatiquement hors service apr s 10 minutes s il n a pas t actionn d une quelconque mani re Contr ler la fo...

Страница 286: ...ouche de d clenchement enfonc es doivent toujours tre ramen es dans la position initiale pour un nouveau d clenchement Lors du d clenchement de contact si la touche de d clenchement est maintenue un c...

Страница 287: ...panneau de commande avec l appareil en service Appuyez sur T 1 D clenchement unique La LED bleue 3 est allum e en continu Appuyez sur TTT 2 D clenchement de contact La LED bleue 3 clignote AVERTISSEM...

Страница 288: ...e Lors du d clenchement de contact la touche de d clenchement est actionn e et maintenue Alors la pression du blocage de d clenchement sur le mat riau a pour effet qu un clou est enfonc dans le mat ri...

Страница 289: ...1 dans le sens antihoraire Pour augmenter la profondeur d enfoncement tournez la molette de r glage 1 dans le sens horaire Contr lez le r glage sur le pictogramme 3 grav dans le nez de l outil Contr l...

Страница 290: ...une protection d appui en plastique pour le blocage de d clenchement Lorsque la protection de marquage n est pas n cessaire elle est ins r e sur la r ception 1 pr vue cet effet du c t droit du socle...

Страница 291: ...ndant le service des blessures des yeux et d autres blessures par des clats projet s sont possibles Portez des lunettes de protection et une tenue de protection adapt es pendant le service Respectez l...

Страница 292: ...foncement r gl e de la duret et de l paisseur du mat riau Assurez que personne ne se trouve derri re le mat riau R glez une faible profondeur d enfoncement pour tester Contr lez ensuite la fonction de...

Страница 293: ...pplications telles que la fermeture de bo tes ou de bo tes et le montage de syst mes de s curit de transport sur des remorques ou des camions Soyez prudent lorsque vous passez d un point de conduite u...

Страница 294: ...e Soulevez la cloueuse du mat riau Recharger des clous Le magasin est dot d un blocage anti tir vide Celui ci vous emp che de d clencher la cloueuse lorsqu il ne reste plus que 5 8 clous dans le magas...

Страница 295: ...d outil D posez la cloueuse pour les interruptions de travail de quelques minutes D posez la cloueuse fondamentalement de telle mani re qu elle repose sur les trois rembourrages d appui Utiliser un cr...

Страница 296: ...intenant possible d accrocher la cloueuse Purger l air de la cloueuse Vous pouvez purger l air de la cloueuse tout moment pourvu qu aucune cartouche d air comprim ne soit raccord e Cela est par exempl...

Страница 297: ...asin Ex cutez les tapes d crites ci dessous apr s le fonctionnement ou en cas d interruptions prolong es du fonctionnement Mettre l appareil hors service Mettez l appareil hors service en actionnant l...

Страница 298: ...batterie appuyez sur la touche rouge 1 sur le socle La batterie peut maintenant tre retir e vers l avant Vider le magasin Vider fondamentalement le magasin apr s le fonctionnement Proc dez cet effet...

Страница 299: ...m me d autres personnes ou des animaux lors du transport Si une cartouche est ins r e tez la cartouche pour le transport Portez la cloueuse uniquement par la poign e Ne touchez pas la g chette pendan...

Страница 300: ...Transport et stockage 59 Emballer la cloueuse Il est uniquement permis de transporteur la cloueuse et les accessoires emball s dans le coffret de transport fourni comme montr ici...

Страница 301: ...Transporter la cloueuse Le type de transport se diff rence selon que la cloueuse est transport e sur des trajets courts ou longs Trajets courts Les trajets courts sont des parcours d une longueur de...

Страница 302: ...ait D ballez la cloueuse seulement sur le site d utilisation Entreposage de la cloueuse Pour prot ger la cloueuse des dommages en cas d inutilisation prolong e proc dez de la mani re suivante Purgez l...

Страница 303: ...lissures et les corps trangers peuvent se d poser en particuliers sur les pi ces mobiles de l appareil et aux interfaces ouvertes Ils peuvent y provoquer des dysfonctionnements et doivent tre limin s...

Страница 304: ...corps trangers proc dez comme suit Purgez l appareil Mettez l appareil hors service Enlevez la batterie D posez le magasin Nettoyez les interfaces ouvertes et les pi ces mobiles de l appareil avec un...

Страница 305: ...ive douce Pour liminer des salissures l g res proc dez comme suit Essuyez le bo tier de la cloueuse avec un chiffon doux Pour liminer des forts encrassements proc dez comme suit Essuyez le bo tier de...

Страница 306: ...autoris es Faites r aliser les r parations de la cloueuse par principe uniquement par le fabricant R soudre les d fauts lors du transport vers le canal de tir Lorsque le transport des clous du magasin...

Страница 307: ...produits sur la cloueuse il est imp ratif d en informer le service client du fabricant Ne proc dez aucune op ration de r paration de la cloueuse Faites r aliser les r parations de la cloueuse par pri...

Страница 308: ...urit sur l appareil Si le probl me survient en permanence En informer le service client se reporter la page 75 Une vanne est d fectueuse Les clous ne sont pas enfonc s compl tement La pression de serv...

Страница 309: ...voir page 32 Le processus de d clenchement n est pas ex cut dans sa totalit En informer le service client se reporter la page 75 La LED rouge dans le panneau de commande est allum e en continu et l a...

Страница 310: ...vice client se reporter la page 75 Il est impossible de mettre l appareil en service La touche de d clenchement ou le blocage de d clenchement est actionn Amener la touche de d clenchement et le bloca...

Страница 311: ...en raison d un mauvais outillage d enfoncement sont vit s Le pr sent chapitre fournit uniquement des informations sur les accessoires les plus importants Vous trouverez des informations sur les autre...

Страница 312: ...par papier inclin s 34 chargement par l arri re Pour clous t te ronde PR li s par papier et plastique inclin s 20 chargement par l arri re Capacit du magasin 40 5 80 5 30 8 60 8 Types de clous PR28 6...

Страница 313: ...80 m s Kh 1 5 m s Valeurs caract ristiques de bruit EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Cartouche d air comprim KT 1000 Longueur 271 5 mm Diam tre 50 mm Poids cartouche vid...

Страница 314: ...g Les caract ristiques techniques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d mission Ces valeurs permettent l estimation des missions de l outil lectrique...

Страница 315: ...Nettoyez la cloueuse avant de l liminer L appareil contient de l huile Respectez les consignes en vigueur pour l limination de l huile Ne jetez en aucun cas la cloueuse ou des l ments de celle ci dans...

Страница 316: ...resse du fabricant PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Allemagne T l phone 49 0 60 44 96 01 100 T l copie 49 0 60 44 96 01 820 Courriel info preb...

Страница 317: ...u droit garantie La garantie ne couvre pas les pi ces d usure comme par ex les joints toriques etc Appliquer la garantie par le remplacement de la pi ce d fectueuse ou par une livraison de remplacemen...

Страница 318: ...sitif de s curit 18 Bois Autoris 27 Contr ler l utilisation 45 R sistance max 27 Bouchon de protection D visser 33 Visser 36 C C30 r sistance du bois 27 Canal de tir D faut transport des clous 65 Sali...

Страница 319: ...n 14 Danger de mort 15 Par une manipulation 15 D clenchement Erreur 68 Une fois 51 D clenchement de contact 27 47 D clenchement unique 47 51 D clenchement unique 27 D clencher S lectionner le processu...

Страница 320: ...Pr parer 62 Surfaces ext rieures 64 Nez de l outil 25 O Ouverture d air aliment 26 Ouverture d air vacu 26 P Panneau de commande 26 Description 28 Plaque signal tique 22 26 Poign e 24 Poser Sur des re...

Страница 321: ...e CE 22 Symboles d obligation 24 Symboles d obligation 18 T Tableau des erreurs 67 Temp rature de service 29 Touche de purge 24 55 Touche de s lection proc dure de d clenchement 28 Touche MARCHE ARR T...

Страница 322: ......

Страница 323: ...cri o 22 Escopo de fornecimento 22 Especifica es na plaqueta de caracter sticas 23 Vista geral da m quina 24 Tarefa e fun o 28 Painel de controlo 29 Antes da opera o 31 Desembalar a m quina de pregar...

Страница 324: ...peza 62 Manuten o 64 Eliminar avarias 65 Eliminar avarias no transporte para o canal condutor 65 Eliminar outras avarias 66 Vista geral das avarias 67 Encomendar acess rios 70 Acess rios dispon veis 7...

Страница 325: ...ria bateria 5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 para pregos meia cabe a em fita de papel 34 carregador Standard com capacidade para uma fita de pregos cartucho de ar comprimido carregador de bateria bateria 4 0 A...

Страница 326: ...imido carregador de bateria bateria 5 5 Ah PKT 8 RKP100 LM SET4 para pregos cabe a redonda em fita de papel e pl stico 20 carregador longo com capacidade para duas fitas de pregos cartucho de ar compr...

Страница 327: ...egar foi fornecida com bateria e carregador de bateria Manual de instru es para a bateria e o carregador de bateria Declara o de conformidade Lista de pe as sobresselentes Caracter sticas do texto Os...

Страница 328: ...ossivelmente pode causar a morte ou ferimentos graves CUIDADO Avisos com a palavra CUIDADO alertam para uma situa o de perigo que pode causar ferimentos leves ou de gravidade m dia PROTE O DO AMBIENTE...

Страница 329: ...torizadas h bridas s o designadas de forma abreviada m quina de pregar ou quando citadas repetidas vezes m quina Defini o dos lados da m quina As indica es de lado da m quina de pregar s o definidas c...

Страница 330: ...a C30 conforme EN 338 e uma densidade bruta m xima de 460 kg m Uma utiliza o das m quinas de pregar em outros materiais permitida somente ap s consulta ao fabricante Os tipos de prego permitidos s o R...

Страница 331: ...aves danos pessoais e materiais Al m disso a utiliza o em desacordo leva perda do direito garantia O fabricante n o assume nenhuma responsabilidade por danos gerados pela utiliza o em desacordo Indica...

Страница 332: ...trica N o utilize uma ferramenta el trica se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode causar ferimen...

Страница 333: ...rdar o aparelho Esta medida preventiva evita que a ferramenta el trica seja acionada involuntariamente Guarde a ferramenta el trica n o utilizada fora do alcance das crian as N o permita a utiliza o d...

Страница 334: ...No caso de aplica o incorreta pode vazar l quido do acumulador Evitar o contacto No caso de um contacto acidental dever gua Se o l quido entrar em contacto com os olhos tamb m dever consultar um m di...

Страница 335: ...a de trabalho o prego pode ressaltar no ponto de fixa o Desligue a ferramenta el trica da rede el trica ou da bateria se o prego estiver preso na ferramenta el trica Se a ferramenta de fixa o estiver...

Страница 336: ...a m quina de pregar antes de qualquer trabalho de manuten o Pregos lan ados por ricochete tamb m s o perigosos Por princ pio acione a m quina de pregar somente quando a ponta da ferramenta est pressio...

Страница 337: ...mpre culos de prote o e vestu rio de trabalho robusto Segure a m quina de pregar de tal modo que n o possa se ferir devido a um poss vel recuo r pido Utilize a m quina de pregar apenas se tiver um apo...

Страница 338: ...materiais Poss veis danos ou avarias funcionais da m quina de pregar devido utiliza o tecnicamente incorreta Nunca abra a carca a da m quina de pregar N o utilize a m quina de pregar se ela caiu no c...

Страница 339: ...de pregar em ambiente industrial devem ser treinados relativamente aos riscos no seu local de trabalho Pessoas sem os conhecimentos citados podem utilizar a m quina de pregar somente sob supervis o e...

Страница 340: ...quando restam apenas 5 8 pregos no carregador Placas de aviso na m quina de pregar Na base da m quina de pregar est o gravados os seguintes s mbolos de preceito S mbolos de preceito Significado Usar...

Страница 341: ...balho e posi es ou ao caminhar pois deixar o dedo no gatilho pode resultar em opera o No caso de dispositivos com acionamento comut vel sempre verifique se o dispositivo est definido para o modo corre...

Страница 342: ...todos os trabalhos com a m quina de pregar Ao compor o equipamento de prote o observe e siga as normas do local de opera o Um equipamento de prote o adequado cont m os seguintes componentes Capacete...

Страница 343: ...idas com 1 Carregador de bateria 1 Bateria 5 5 Ah Manual de instru es do carregador de bateria e da bateria M quinas com o sufixo SET4 As m quinas com o sufixo SET4 s o fornecidas com 1 Carregador de...

Страница 344: ...ntes especifica es 1 Dados do fabricante 2 Designa o do modelo de m quina de pregar 3 Designa o do tipo de pregos utiliz veis 4 Alimenta o el trica 5 Instru o de disposi o final 6 S mbolo de conformid...

Страница 345: ...fita de pregos meia cabe a PR carregador longo para 2 fitas de pregos meia cabe a PR Os carregadores s o identificados com RKP ou PR conforme o tipo de prego Um carregador para pregos cabe a redonda...

Страница 346: ...a m quina A figura mostra a m quina PKT 8 RKP100 com carregador curto 1 Indica o de press o 2 Tecla de sa da de ar 3 Man pulo 4 Base 5 S mbolos de preceito 6 Bateria 7 Carregador aqui curto para prego...

Страница 347: ...ueta met lica para fixador 10 Ponta da ferramenta 11 Trava de disparo com prote o contra marca de disparo sobreposta 12 Ajuste de profundidade 13 Pictograma ajuste de profundidade Lado direito da m qu...

Страница 348: ...e buj o protetor 6 Pictogramas Marca o e aviso para dispositivos com libera o de contato 7 Trava de disparo sem prote o contra marca de disparo 8 Abertura de exaust o para refrigera o 9 Plaqueta de c...

Страница 349: ...s o que pode ser enchido com o cartucho KT 1000 e a bateria A m quina disp e de dois processos de disparo para o ato de cravar Disparo nico com sequ ncia de prote o Processo de disparo que permite um...

Страница 350: ...coma m quina ligada 2 Tecla LIG DESL 3 LED azul para processo de disparo ver p gina 47 4 Tecla seletora do processo de disparo 5 LED vermelho informa es sobre o estado operacional ver se o seguinte 6...

Страница 351: ...ende A m quina est pronta para funcionar Acende continuamente a m quina toca a buzina em ciclo de 1 segundo A carga da bateria insuficiente A m quina desliga ap s 10 segundos Pisca em ciclo de 0 5 seg...

Страница 352: ...aterial de embalagem para utiliza o posterior Guarde a maleta de transporte para transportar e guardar a m quina de pregar A maleta de transporte n o material de embalagem A maleta deve ser usada para...

Страница 353: ...ramenta retornar livremente ent o a mola da trava de disparo est boa Somente assim pode colocar a m quina em funcionamento Arranhados na carca a ou no carregador n o representam danos ALERTA Perigo de...

Страница 354: ...sso a rosca de liga o pode ser danificada Utilize apenas cartuchos de ar comprimido originais tipo KT 1000 do fabricante Nunca tente encher um cartucho de ar comprimido vazio com seus pr prios meios E...

Страница 355: ...um buj o protetor est enroscado na rosca para o cartucho de ar comprimido O buj o protetor protege a m quina contra a penetra o de sujidades e evita danos rosca ATEN O Perigo de danifica o da m quina...

Страница 356: ...scada na m quina e a rosca do cartucho de ar comprimido quanto a corpos estranhos e sujidades Se necess rio limpe as liga es ALERTA Disparo acidental pode causar ferimentos graves ou fatais Antes de l...

Страница 357: ...anualmente na m quina 1 at ouvir uma leve sa da de ar comprimido da pequena v lvula do cartucho A m quina enchida de modo aud vel em 1 at 2 segundos O ponteiro atinge a zona verde na indica o de press...

Страница 358: ...inserido Verificar a press o operacional Verifique a press o operacional na indica o de press o 1 Se o ponteiro estiver na zona verde h press o suficiente Se o ponteiro estiver na zona vermelha a pre...

Страница 359: ...tipos de carregador ver p gina 24 Fixar o carregador O carregador fixado por meio dos seguintes elementos 1 Parafuso serrilhado vermelho 2 Pino de fixa o na m quina 3 Encaixe do pino furo oblongo aber...

Страница 360: ...encaixe do pino 3 no carregador sob o pino 2 na m quina Empurre o carregador um pouco para cima para que as espigas 4 no carregador engatem nas aberturas 5 ao lado do canal condutor Uma vez que o pin...

Страница 361: ...a o 40 Remover o carregador Para soltar o carregador gire o parafuso serrilhado 1 para a esquerda at o encosto O carregador empurrado para fora e para baixo soltando se da fixa o 2 Agora pode remover...

Страница 362: ...o carregador Para carregar o carregador com uma fita de pregos proceda como segue Posicionar a m quina de pregar com a ponta para baixo Deixar a fita de pregos deslizar para dentro do carregador com...

Страница 363: ...ois dedos nas pegas estriadas 2 sobre a fita de pregos Quando o empurrador passou por cima da fita de pregos o apertador 3 gira para dentro Deixar o empurrador deslizar lentamente de volta A fita de p...

Страница 364: ...r proceda como segue Puxar o empurrador nas pegas estriadas 1 para baixo e ao mesmo tempo premir a lingueta 2 do fixador 3 O fixador 3 gira para fora e liberta a fita de pregos Deixar o empurrador des...

Страница 365: ...manual de instru es Por isso a opera o da bateria n o descrita no presente manual de instru es Para colocar a bateria empurre a da frente para tr s sobre a interface para bateria situada no lado de ba...

Страница 366: ...o m nimo por 2 segundos O LED verde 2 acende continuamente A m quina desliga automaticamente ap s 10 minutos caso n o seja acionada de algum modo Verificar o funcionamento ALERTA Perigo causado por um...

Страница 367: ...va de disparo recolhida e o gatilho devem sempre retornar posi o inicial para um novo disparo No disparo por contato com o gatilho premido a cada pressionamento da ponta da ferramenta sobre o material...

Страница 368: ...da selecione o processo de disparo no painel de controlo Prima T 1 Disparo nico O LED azul 3 acende continuamente Prima TTT 2 Disparo por contato O LED azul 3 pisca ALERTA Um disparo acidental quando...

Страница 369: ...o o gatilho premido e mantido Ent o o pressionamento da trava de disparo contra o material promove a crava o de um prego no material Se dentro de 5 segundos a trava de disparo for novamente pressionad...

Страница 370: ...rel gio Para aumentar a profundidade de crava o gire o bot o rotativo 1 na dire o dos ponteiros do rel gio Verifique o ajuste no pictograma 3 gravado na ponta da ferramenta Verificar profundidade de c...

Страница 371: ...possui uma prote o de borracha contra marca de disparo para a trava de disparo Quando a prote o contra marca de disparo n o necess ria ela inserida no respetivo encaixe 1 situado no lado direito da ba...

Страница 372: ...ou g s ALERTA Poss veis ferimentos nos olhos devido a estilha os lan ados durante a opera o Durante a opera o use sempre culos de prote o e vestu rio de prote o adequados Observe as normas de seguran...

Страница 373: ...e de crava o ajustada tamb m da dureza e espessura do material Assegure que nenhuma pessoa se encontra atr s do material Para fins de teste ajuste uma profundidade de crava o reduzida Verifique o func...

Страница 374: ...aterial Dentro de 5 segundos posicione a ponta da ferramenta na posi o pretendida seguinte e e pressione brevemente a m quina de pregar Mais um prego cravado no material Pode repetir este procedimento...

Страница 375: ...ponta da ferramenta Deposite a m quina de pregar quando a opera o interrompida por poucos minutos Por princ pio deposite a m quina de pregar sempre de modo a repousar sobre os tr s estofos de encosto...

Страница 376: ...urar a m quina de pregar Deixar sair o ar da m quina de pregar Pode deixar sair o ar da m quina de pregar a qualquer momento contanto que nenhum cartucho de ar comprimido esteja inserido Isso necess r...

Страница 377: ...m quina e esvazie o carregador Ap s a opera o ou interrup o mais prolongada execute os passos descritos a seguir Desligar a m quina Para desligar a m quina pressione a tecla LIG DESL 1 no painel de c...

Страница 378: ...a bateria prima a tecla vermelha 1 na base Agora a bateria pode ser puxada para fora pela frente Esvaziar o carregador Por princ pio ap s a opera o esvazie o carregador Para isso proceda como descrito...

Страница 379: ...ar em sua pr pria dire o na dire o de outras pessoas ou animais Se um cartucho estiver inserido retire o para o transporte Leve a m quina de pregar segurando apenas no man pulo Ao transportar n o toqu...

Страница 380: ...Transporte e armazenamento 59 Embalar a m quina de pregar A m quina de pregar e acess rios podem ser embalados somente na maleta de transporte fornecida como mostrado aqui...

Страница 381: ...r O tipo de transporte diferenciado se a m quina de pregar ser transportada por um trajeto de curta ou longa dist ncia Trajetos curtos Trajetos curtos s o aqueles de no m ximo 10 metros Trajetos longo...

Страница 382: ...esembale a m quina de pregar somente no local de opera o Armazenar a m quina de pregar Para proteger a m quina de pregar de danos quando n o est a ser utilizada por longos per odos proceda como segue...

Страница 383: ...hos Sujidades e corpos estranhos podem se depositar nomeadamente nas pe as m veis e interfaces expostas Nestes pontos podem causar avarias funcionais e devem ser imediatamente removidos Pe as da m qui...

Страница 384: ...idades e corpos estranhos proceda como segue Deixe sair o ar da m quina Desligue a m quina Remova a bateria Remova o carregador Limpe as interfaces expostas e pe as m veis com um pano limpo ou uma esc...

Страница 385: ...sab o suave Para remover sujidades leves proceda como segue Passe um pano seco sobre a carca a da m quina de pregar Para remover sujidades fortes proceda como segue Passe um pano ligeiramente humedeci...

Страница 386: ...torizadas Por princ pio solicite a execu o de reparos na m quina de pregar pelo fabricante Eliminar avarias no transporte para o canal condutor Quando o transporte de pregos do carregador para o canal...

Страница 387: ...e n o podem ser eliminadas pelo utilizador deve contactar a assist ncia t cnica do fabricante N o fa a reparos na m quina de pregar Por princ pio solicite a execu o de reparos na m quina de pregar pel...

Страница 388: ...s o dissipada por meio de uma v lvula de seguran a na m quina Caso o problema ocorrer continuamente Contactar s assist ncia t cnica ver p gina 76 Uma v lvula est com defeito Pregos n o s o cravados co...

Страница 389: ...comprimido do cartucho ver p gina 33 O processo de disparo n o executado completamente Contactar s assist ncia t cnica ver p gina 76 O LED vermelho no painel de controlo acende continuamente e a m qu...

Страница 390: ...liga ap s 10 segundos Contactar s assist ncia t cnica ver p gina 76 A m quina n o liga O gatilho ou a trava de disparo est o acionados Colocar o gatilho e a trava de disparo em posi o inicial N o poss...

Страница 391: ...a pregos inadequados Nesta se o s o indicadas apenas informa es acerca dos acess rios mais importantes Informa es acerca de mais acess rios podem ser encontradas na p gina web do fabricante Acess rio...

Страница 392: ...4670 g 4960 g Carregador para pregos meia cabe a PR em fita de papel inclina o 34 carregamento por tr s para pregos cabe a redonda PR em fita de papel e pl stico inclina o 20 carregamento por tr s Cap...

Страница 393: ...transporte e armazenagem Temperatura ambiente interior Valores caracter sticos de vibra o EN 60745 3 80 m s Kh 1 5 m s Valores caracter sticos de ru do EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130...

Страница 394: ...de carga carregador normal aprox 80 min aprox 110 min Tempo de carga carregador r pido aprox 37 min aprox 51 min Peso aprox 585 g aprox 990 g Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com...

Страница 395: ...Dados t cnicos 74 dever determinar a aplica o de medidas de prote o para o utilizador por ex medidas organizacionais Durante o trabalho o n vel de ru do pode exceder os 80 dB A Usar prote o auditiva...

Страница 396: ...dequada Limpe a m quina de pregar antes da disposi o final A m quina cont m leo Siga os regulamentos em vigor para a disposi o final de leo N o lance a m quina de pregar ou partes dela no lixo dom sti...

Страница 397: ...Endere o do fabricante PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Alemanha Telefone 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info prebe...

Страница 398: ...lidade pelo produto e portanto o direito garantia A garantia n o inclui pe as de desgaste como p ex an is de veda o etc Fica a crit rio do fabricante prestar a garantia atrav s da troca da pe a defeit...

Страница 399: ...44 Dados t cnicos 73 Retirar 44 Bateria CAS Dados t cnicos 73 Bateria tecla para soltar 27 Bot o rotativo Para a profundidade de crava o 48 Buj o protetor Desenroscar 34 Enroscar 37 C C30 resist ncia...

Страница 400: ...7 F Fabricante Assist ncia t cnica 76 Endere o 76 Repara o 76 Ferimentos Equipamento de prote o 16 Fita de pregos Carregar 41 G Gancho de barrote Ver gancho de pendurar 54 Gancho de cinto Ver gancho d...

Страница 401: ...morte 15 Devido manipula o 15 Plaqueta de caracter sticas 23 27 Ponta da ferramenta 26 PR tipo de prego 24 PREBENA 76 82 Pregos Carregar 41 Cravar 51 Encomendar 70 Entalados 55 65 Na plaqueta de cara...

Страница 402: ...Dispositivo de seguran a 18 Verificar o funcionamento 32 Troubleshooting 65 U Unidade de controlo Ver painel de controlo 29 Uso do gancho de pendurar 54 Uso correto 9 Uso proibido 10 Utiliza o correta...

Страница 403: ......

Страница 404: ...17 Veiligheidsinrichtingen 18 Persoonlijke beschermingsuitrusting 19 Beschrijving 20 Leveromvang 20 Gegevens op het typeplaatje 21 Overzicht van het toestel 22 Taak en functie 26 Bedieningsveld 27 Voo...

Страница 405: ...ging 61 Onderhoud 63 Storingen verhelpen 64 Storingen tijdens het transport naar het schietkanaal verhelpen 64 Andere storingen verhelpen 65 Overzicht van de storingen 65 Toebehoordelen bestellen 68 B...

Страница 406: ...tcartouche laadtoestel accu 5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 voor papiergebonden nagels met halve koppen 34 standaard magazijn met laadcapaciteit voor een nagelstrook persluchtcartouche laadtoestel accu 4 0 Ah...

Страница 407: ...dtoestel accu 5 5 Ah PKT 8 RKP100 LM SET4 voor kunststof en papiergebonden nagels met ronde koppen 20 lang magazijn met laadcapaciteit voor twee nagelstroken persluchtcartouche laadtoestel accu 4 0 Ah...

Страница 408: ...ijftoestel met accu en acculader geleverd werden Gebruiksaanwijzingen voor de accu en de acculader Conformiteitsverklaring Reserveonderdelenlijst Vormgevingseigenschappen van de tekst Tekstelementen v...

Страница 409: ...ie mogelijkerwijs tot de dood of tot zware verwondingen kan leiden VOORZICHTIG Aanwijzingen met het woord VOORZICHTIG waarschuwen voor een situatie die tot lichte of middelzware verwondingen kan leide...

Страница 410: ...tor bedreven hybride indrijftoestellen kort indrijftoestel of in de herhaling toestel genoemd Definitie van de zijden van het toestel De indicatie van de zijde voor het indrijftoestel zijn volgens de...

Страница 411: ...omstig EN 338 en een maximale ruwe dichtheid van 460 kg m in te drijven De indrijftoestellen mogen alleen na overleg met de fabrikant op andere materialen gebruikt worden De toegestane nageltypes zijn...

Страница 412: ...oelmatig gebruik kan tot zware persoonlijke verwondingen en tot materi le schade leiden Verder leidt niet doelmatig gebruik tot verval van het garantie en aansprakelijkheidsrecht De fabrikant aanvaard...

Страница 413: ...risico op een elektrische schok 3 Veiligheid van personen Wees alert let op wat u doet en gebruik uw gezonde verstand bij het werken met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap als...

Страница 414: ...t en of verwijder de accu voordat u aanpassingen aanbrengt aan het apparaat hulpstukken vervangt of het apparaat weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrisch gereedschap onbedoeld wordt...

Страница 415: ...anneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kann tot huidirritaties of verbrandingen eiden Gebruik accu of gereedschap niet als deze beschadigd o...

Страница 416: ...het nagelpistool aangesloten is kan het onbedoeld worden geactiveerd bij het verwijderen van een klem zittende nagel Wees voorzichtig bij het verwijderen van een klem zittende nagel Het systeem kan ge...

Страница 417: ...gevaarlijk Het indrijftoestel alleen activeren wanneer de werktuigneus op het materiaal gedrukt is De nagels niet in stroomleidingen gas of waterleidingen indrijven Zware of dodelijke verwondingen bij...

Страница 418: ...eeft Verwondingen aan scherpe punten van de nagels zijn mogelijk Draag bij de omvang met het indrijftoestel en vooral tijdens het laden stabiele beschermingshandschoenen Gehoorschade door luide bedrij...

Страница 419: ...indrijftoestel uitvoert moet de volgende kennis en ervaring hebben Kennis in de omgang met indrijftoestellen Inschatten van de gevaren die met indrijftoestellen verbonden zijn en kennis over het afwen...

Страница 420: ...ijftoestel alleen met vast op het materiaal gedrukte werktuigneus Leegschietbeveiliging Het indrijftoestel is met een leegschietbeveiliging uitgerust De leegschietbeveiliging blokkeert de activering w...

Страница 421: ...iten van dozen of dozen en het monteren van transportbeveiligingssystemen op aanhangwagens of vrachtwagens Wees voorzichtig bij het wisselen van het ene rijpunt naar het andere Persoonlijke beschermin...

Страница 422: ...leverd met 1 laadtoestel 1 accu 5 5 Ah Gebruiksaanwijzing voor laadtoestel en accu Toestellen met de extensie SET4 Toestellen met de extensie SET4 worden uitgeleverd met 1 laadtoestel 1 accu 4 Ah Gebr...

Страница 423: ...vens van de fabrikant 2 Typebenaming van het indrijftoestel 3 Typebenamingen van de gebruikte nagels 4 Spanningsverzorging 5 Aanwijzing over de afvalverwijdering 6 Nationaal conformiteitskenteken Oekr...

Страница 424: ...strook nagels met halve koppen PR lang magazijn voor 2 stroken nagels met halve koppen PR De magazijnen dragen voor het betreffende nageltype de tekst RKP of PR Een magazijn voor nagels met ronde kopp...

Страница 425: ...inkerzijde van het toestel De afbeelding toont het toestel PKT 8 RKP100 met een kort magazijn 1 Drukdisplay 2 Ontluchtingstoets 3 Greep 4 Sokkel 5 Gebodstekens 6 Accu 7 Magazijn hier kort voor nagels...

Страница 426: ...kvlakken en metalen lus voor vastzetinrichting 10 Werktuigneus 11 Activeringsbeveiliging met opgezette afdrukbescherming 12 Diepteregeling 13 Pictogram diepteregeling Rechterzijde van het toestel De a...

Страница 427: ...ersluchtcartouche en beschermingsdop 6 Pictogrammen Markering en waarschuwing voor apparaten met contactontgrendeling 7 Activeringsbeveiliging zonder afdrukbescherming 8 Afvoerluchtopening voor de koe...

Страница 428: ...indrijving beschikt het toestel over twee activeringsmethoden Enkele activering met beveiliging Activeringsmethode die via de activeerder een enkele indrijving toestaat nadat de activeringsbeveiliging...

Страница 429: ...bij ingeschakeld toestel 2 IN UIT toets 3 Blauwe LED voor activeringsmethoden zie pagina 45 4 Keuzetoets activeringsmethode 5 Rode LED informatie over de bedrijfsstatus zie het volgende deel 6 Toets...

Страница 430: ...ijfsklaar Licht continu op het toestel geeft een akoestisch signaal in intervallen van 1 seconde op De acculading volstaat niet Het toestel schakelt zich na 10 seconden uit Knippert in intervallen van...

Страница 431: ...rpakkingsmateriaal voor later gebruik bewaren De transportkoffer voor het transport en de opslag van het indrijftoestel bewaren De transportkoffer is geen verpakkingsmateriaal De koffer moet gebruikt...

Страница 432: ...igneus vrij terugveert is de veer van de activeringsbeveiliging in orde Alleen dan mag u het toestel in bedrijf nemen Krassen in de behuizing of magazijn zijn geen schade WAARSCHUWING Verwondingsgevaa...

Страница 433: ...adigd worden Gebruik uitsluitend originele persluchtcartouches van het type KT 1000 van de fabrikant Probeer nooit een lege persluchtcartouche met eigen middelen te vullen Retourneer een lege cartouch...

Страница 434: ...d voor de persluchtcartouche een beschermingsdop ingeschroefd De beschermingsdop beschermt het toestel tegen binnendringend vuil en de schroefdraad tegen beschadiging OPGELET Gevaar voor beschadiging...

Страница 435: ...ing op het toestel en de schroefdraad van de persluchtcartouche op vreemde voorwerpen en vuil Reinig de aansluitingen wanneer nodig WAARSCHUWING Onvrijwillige activering kan tot zware of dodelijke ver...

Страница 436: ...de schroefdraad op het toestel 1 tot u een lichte drukuitstoot uit het kleine cartoucheventiel hoort Het toestel vult zich hoorbaar gedurende 1 tot 2 seconden Aan het drukdisplay 2 beweegt de wijzer z...

Страница 437: ...niet aangebracht is Bedrijfsdruk controleren De bedrijfsdruk op het drukdisplay 1 controleren Wanneer de wijzer zich in de groene zone bevindt is er voldoende druk Wanneer de wijzer zich in de rode zo...

Страница 438: ...e magazijntypes zie pagina 22 identiek Magazijn bevestigen Het magazijn wordt door de volgende elementen bevestigd 1 Rode kartelschroef 2 Klembout aan het toestel 3 Boutopname open langsgat aan het ma...

Страница 439: ...e boutopname 3 aan het magazijn onder de bout 2 aan het toestel Schuif het magazijn een beetje naar boven zodat de doppen 4 aan het magazijn in de openingen 5 naast het schietkanaal grijpen Wanneer bo...

Страница 440: ...8 Magazijn afnemen Om het magazijn te lossen draait u de kartelschroef 1 tot aan de aanslag naar links Het magazijn wordt naar buiten en beneden geschoven en komt uit de bevestiging 2 los U kunt nu he...

Страница 441: ...22 identiek Magazijn laden Om het magazijn met een nagelstrook te vullen gaat u als volgt te werk Indrijftoestel met de neus naar beneden richten Nagelstrook met de nagelpunten naar voren in het maga...

Страница 442: ...vingers aan de ribbels 2 over de nagelstrook wegtrekken Wanneer de voorschuiver over de nagelstrook gereden is zwenkt de vastklemmer 3 naar binnen De voorschuiver langzaam terug laten glijden De nage...

Страница 443: ...oorschuiver aan de ribbels 1 naar beneden trekken en gelijktijdig de lus 2 van de vastzetinrichting 3 indrukken De vastzetinrichting 3 draait naar buiten en geeft de nagelstrook vrij De voorschuiver n...

Страница 444: ...aanwijzing geleverd De bediening van de accu wordt daarom in deze gebruiksaanwijzing niet beschreven Om de accu aan te brengen schuift u hem van voren naar achteren op de accuverbinding aan de onderzi...

Страница 445: ...2 seconden in te drukken De groene LED 2 licht continu op Het toestel schakelt zich zelfstandig na 10 minuten uit wanneer het niet op eender welke wijze bediend werd Werking controleren WAARSCHUWING...

Страница 446: ...beveiliging en de activeringstoets moeten keer op keer voor een nieuwe activering in de vertrekpositie geplaatst worden Bij de contactactivering bij ingehouden activeringstoets wordt bij elke druk van...

Страница 447: ...u de activeringsmethode op het bedieningsveld Op T 1 drukken Enkele activering De blauwe LED 3 licht permanent op Op TTT 2 drukken Contactactivering De blauwe LED 3 knippert WAARSCHUWING Onvrijwillig...

Страница 448: ...rdt Contactactivering met automatische terugzetting Bij de contactactivering wordt de activeringstoets ingedrukt en ingedrukt gehouden Daarna zorgt het drukken op de activeringsbeveiliging op het mate...

Страница 449: ...draait u het stelwiel 1 tegen de richting van de wijzers van de klok Om de indrijfdiepte te verhogen draait u het stelwiel 1 in de richting van de wijzers van de klok Controleer de instelling op het i...

Страница 450: ...een afdrukbescherming van rubber voor de activeringsbeveiliging Wanneer de afdrukbescherming niet nodig is wordt hij op de daarvoor voorziene opname 1 aan de rechterzijde van de sokkel van het toestel...

Страница 451: ...NG Tijdens het bedrijf zijn oogschade of andere verwondingen door rondvliegende splinters mogelijk Tijdens het bedrijf een beschermingsbril en passende beschermingskleding dragen Let op de geldende be...

Страница 452: ...t materiaal af Verzeker dat zich geen personen achter het materiaal bevinden Voor de test stelt u een geringe indrijfdiepte in Daarna controleert u de werking van het indrijftoestel door een eenmalige...

Страница 453: ...k of het apparaat in de juiste modus is ingesteld Gebruik het apparaat in contactontgrendeling niet voor toepassingen zoals het sluiten van dozen of dozen en het monteren van transportbeveiligingssyst...

Страница 454: ...jn zijn Om het indrijven te be indigen laat u de activeerder los Hef het indrijftoestel van het materiaal af Nagels bijladen Het magazijn beschikt over een leegschietbeveiliging Dit verhindert dat u h...

Страница 455: ...egkussens ligt Lattenhaak gebruiken Het indrijftoestel heeft een lattenhaak sparrenhaak waaraan u het toestel kortstondig aan een daklat of soortgelijk object kunt bevestigen De lattenhaak bevindt zic...

Страница 456: ...eer geen persluchtcartouche aangesloten is Dit is bijvoorbeeld noodzakelijk om condensaat te verwijderen voordat een storing verholpen wordt bijvoorbeeld het verwijderen van geklemde nagels Om het toe...

Страница 457: ...ijn legen Na het bedrijf of bij langere bedrijfsonderbrekingen de volgende stappen uitvoeren Toestel uitschakelen Het toestel uitschakelen door de IN AAN toets 1 op het bedieningsveld gedurende minste...

Страница 458: ...u te verwijderen drukt u op de rode toets 1 op de sokkel Nu kan de accu naar voren weggetrokken worden Magazijn legen Het magazijn na het bedrijf steeds legen Hiervoor gaat u te werk zoals in het hoof...

Страница 459: ...elf andere personen of dieren richten Indien een cartouche aangebracht is neemt u de cartouche voor het transport af Het indrijftoestel enkel aan de greep dragen Tijdens het transport de activeerder n...

Страница 460: ...Transport en opslag 58 Indrijftoestel verpakken Het indrijftoestel en de toebehoordelen mogen alleen in de meegeleverde transportkoffer zoals hier getoond verpakt worden...

Страница 461: ...et transport verschilt van het feit of u het indrijftoestel op korte of lange trajecten wenst te transporteren Korte trajecten Korte trajecten zijn trajecten van maximum 10 meter lengte Lange trajecte...

Страница 462: ...an gebruik Pak het indrijftoestel pas op de plaats van gebruik uit Indrijftoestel opslaan Om het indrijftoestel bij langer niet gebruik tegen schade te beschermen gaat u als volgt te werk Ontlucht het...

Страница 463: ...de voorwerpen kunnen zich vooral op de beweeglijke delen van het toestel en op open liggende verbindingen afzetten Ze kunnen daar tot functiestoringen leiden en moeten onmiddellijk verwijderd worden Z...

Страница 464: ...wijderen gaat u als volgt te werk Ontlucht het toestel Schakel het toestel uit Neem de accu af Neem het magazijn af Reinig de open liggende verbindingsplaatsen en beweeglijke delen van het toestel met...

Страница 465: ...k reinigen Om lichte verwondingen te verwijderen gaat u als volgt te werk Wrijf de behuizing van het indrijftoestel met een droge doek af Om sterke vervuilingen te verwijderen gaat u als volgt te werk...

Страница 466: ...aan het indrijftoestel in principe alleen door de fabrikant laten uitvoeren Storingen tijdens het transport naar het schietkanaal verhelpen Wanneer het transport van de nagels van het magazijn naar h...

Страница 467: ...s defect Klantendienst waarschuwen zie pagina 73 Veiligheidsklep of terugslagklep defect Bedrijfsdruk te hoog Uit de cartouche werd te veel perslucht geladen Bij sporadisch optreden geen maatregel noo...

Страница 468: ...edrijfsdruk is te gering Nieuwe perslucht uit de cartouche bijvullen zie pagina 31 De activeringsprocedure wordt niet volledig uitgevoerd Klantendienst waarschuwen zie pagina 73 De rode LED in het bed...

Страница 469: ...en uit Klantendienst waarschuwen zie pagina 73 Het toestel kan niet ingeschakeld worden Activeringstoets of activeringsbeveiliging zijn bediend Activeringstoets en activeringsbeveiliging in de vertrek...

Страница 470: ...indrijftoestel door verkeerd indrijfmateriaal verhinderd In dit deel vindt u enkel informatie over de belangrijkste toebehoordelen Aanwijzingen over andere toebehoordelen vindt u op de website van de...

Страница 471: ...70 g 4960 g Magazijn voor nagels met halve koppen papiergebonden met inclinatie van 34 lading langs achteren voor nagels met ronde koppen papier of kunststofgebonden met inclinatie van 20 lading langs...

Страница 472: ...tuur Vibratie karakteristieken EN 60745 3 80 m s Kh 1 5 m s Geluidskenwaarden EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Persluchtcartouche KT 1000 Lengte 271 5 mm Diameter 50 mm...

Страница 473: ...ewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze waarden maken een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijking van de verschillende elektrische...

Страница 474: ...oestel voor de verwijdering reinigen Het toestel bevat olie De geldende voorschriften voor de verwijdering van olie volgen Het indrijftoestel of delen ervan in geen geval in het huisvuil deponeren Wil...

Страница 475: ...Adres van de fabrikant PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Duitsland Telefoon 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E mail info preb...

Страница 476: ...taansprakelijkheid en het garantierecht De garantie strekt zich niet uit op slijtdelen zoals O ringen etc Het is de keuze van de fabrikant de garantie door vervanging van het defecte deel of reservele...

Страница 477: ...Beschrijving 27 Bedrijf Bedrijfsgeluiden 49 Na het bedrijf 55 Voor het bedrijf 29 Bedrijfsstatussen rode LED 28 Bedrijfstemperatuur 28 Beschermingsdop Inschroeven 35 Uitschroeven 32 Beschermingsuitru...

Страница 478: ...rijfdiepte Controleren 47 Instellen 46 Pictogram 46 Indrijftoestel Bedienen 45 Dragen 59 Onderhouden 61 Ontluchten 54 Ophangen 53 Opslaan 60 Reinigen 61 Transporteren 59 Typeoverzicht 4 Uitpakken 29 V...

Страница 479: ...et toestel 22 P Perslucht Bedrijfsdruk controleren 35 Drukdisplay 34 Vullen 31 34 Persluchtcartouche Aansluitingsschroefdraad 25 Belangrijke aanwijzingen 31 Beschermingsdop 31 Controleren 33 Vullen 31...

Страница 480: ...Lange trajecten 60 Transportkoffer 29 59 Bewaren 60 Troubleshooting 64 Typeplaatje 21 25 U Uitschakelen 55 Automatische uitschakeling 55 V Verpakkingsmateriaal 29 Verwijdering 72 Verwondingen Bescherm...

Страница 481: ......

Страница 482: ...ornitura 22 Dati sulla targhetta di modello 23 Sinottico degli apparecchi 24 Scopo e funzione 28 Pannello comandi 29 Prima dell esercizio 31 Disimballaggio della fissatrice 31 Controllo dello stato op...

Страница 483: ...Pulizia e manutenzione 63 Pulizia 63 Manutenzione 65 Eliminare i guasti 66 Eliminare guasti a carico del trasporto verso il canale di sparo 66 Eliminare altri guasti 67 Sinottico dei guasti 68 Ordinar...

Страница 484: ...5 5 Ah PKT 8 PR100 SET4 per chiodi con testa a mezzaluna 34 assemblati in carta caricatore standard con capacit di carico per una striscia cartuccia aria compressa caricabatterie batteria ricaricabil...

Страница 485: ...caricabatterie batteria ricaricabile 5 5 Ah PKT 8 RKP100 LM SET4 per chiodi con testa tonda 20 assemblati in carta e plastica caricatore lungo con capacit di carico per due strisce cartuccia aria comp...

Страница 486: ...atteria ricaricabile e caricabatterie Istruzioni d uso per batteria ricaricabile e caricabatterie Dichiarazione di conformit Elenco dei pezzi di ricambio Caratteristiche grafiche del testo Gli element...

Страница 487: ...sa che potrebbe risultare letale o comportare serie lesioni PRUDENZA Le segnalazioni che riportano il termine PRUDENZA indicano una situazione che potrebbe comportare lesioni leggere o di media entit...

Страница 488: ...ici ibride a motore sono denominate in forma abbreviata come fissatrice o in caso di ripetizioni come apparecchio Definizione dei lati dell apparecchio I lati della fissatrice sono definiti come segue...

Страница 489: ...lla norma EN 338 e una densit grezza massima di 460 kg m L uso delle fissatrici su altri materiali possibile solo previa consultazione del produttore I tipi di chiodi ammessi sono RKP chiodi con testa...

Страница 490: ...truzioni d uso Conseguenze di un utilizzo non conforme Un utilizzo non conforme pu comportare seri danni alle persone e danni materiali Inoltre l utilizzo improprio fa decadere le rivendicazioni di ga...

Страница 491: ...cqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le...

Страница 492: ...d accendere o spegnere pericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere a operazioni di regolazione della macchina prima di sostituire accessori o prima di posare l apparecchio al termine di un...

Страница 493: ...getti metallici che potrebbero provocare un cavallottamento dei contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potr dare origine a bruciature o ad incendi In caso d impiego erra...

Страница 494: ...e di un chiodo che pu causare ferite Azionare l elettroutensile solo dopo averlo posizionato saldamente sul pezzo in lavorazione Se l elettroutensile non a contatto con il pezzo in lavorazione il chio...

Страница 495: ...ai la fissatrice su se stessi su altre persone o animali Durante il lavoro far sempre presa sulle impugnature isolate dell apparecchio Far scattare la fissatrice solo se il nasello utensile premuto su...

Страница 496: ...icole di imballaggio Conservare i materiali di imballaggio in modo che non siano accessibili ai bambini Evitare i pericoli di lesioni In caso di utilizzo errato della fissatrice sono possibili lesioni...

Страница 497: ...te all aria compressa Assicurarsi che l aria che fuoriesce non sia puntata su persone animali o parti del corpo Assicurarsi che tutti i componenti dell alimentazione dell aria compressa siano in condi...

Страница 498: ...e in campo commerciale devono inoltre aver seguito un apposita formazione per i rischi particolari della postazione di lavoro Le persone non dotate delle conoscenze indicate possono utilizzare la fiss...

Страница 499: ...caricatore si hanno solo 5 8 chiodi Targhette di segnalazione sulla fissatrice Sullo zoccolo base della fissatrice sono stampigliati i seguenti segnali d obbligo Segnale d obbligo Significato Indossa...

Страница 500: ...mentre si cammina poich lasciare il dito sul grilletto potrebbe provocare un funzionamento involontario In caso di dispositivi con attivazione commutabile controllare sempre che il dispositivo sia im...

Страница 501: ...di protezione individuale Per la scelta dei tipi di dispositivo di protezione osservare e rispettare le prescrizioni vigenti in sede operativa Un dispositivo di protezione idoneo comprende i seguenti...

Страница 502: ...a 5 5 Ah Istruzioni d uso per caricabatterie e batteria ricaricabile Apparecchi con il supplemento SET4 Gli apparecchi con il supplemento SET4 sono forniti con 1 caricabatterie 1 batteria ricaricabile...

Страница 503: ...ati sul produttore 2 Designazione della fissatrice 3 Designazione dei chiodi utilizzabili 4 Alimentazione di tensione 5 Segnalazione per lo smaltimento 6 Simbolo nazionale di conformit dell Ucraina 7...

Страница 504: ...iscia di chiodi a mezzaluna PR Caricatore lungo per 2 strisce di chiodi a mezzaluna PR I caricatori riportano una dicitura per il relativo tipo di chiodi RKP o PR Un caricatore per chiodi a testa tond...

Страница 505: ...ecchio La figura rappresenta l apparecchio PKT 8 RKP100 con caricatore corto 1 Spia della pressione 2 Tasto di sfiato 3 Impugnatura 4 Zoccolo base 5 Segnale d obbligo 6 Batteria ricaricabile 7 Caricat...

Страница 506: ...per il dispositivo di bloccaggio 10 Nasello utensile 11 Sicurezza anti scatto con protezione integrata contro la pressione 12 Regolazione della profondit 13 Pittogramma della regolazione della profon...

Страница 507: ...e chiusura protettiva 6 Pittogrammi Marcatura e avvertenza per dispositivi con rilascio a contatto 7 Sicurezza anti scatto senza protezione contro la pressione 8 Apertura dell aria di scarico per il r...

Страница 508: ...chio pu disporre di due procedure di scatto per la fase di inserimento Scatto singolo con attivazione della sicurezza Procedura di scatto che permette un solo inserimento tramite il dispositivo di sca...

Страница 509: ...apparecchio acceso 2 Tasto di ON OFF 3 LED blu per la procedura di scatto v pagina 47 4 Selettore della procedura di scatto 5 LED rosso informazioni sullo stato operativo v paragrafo a seguire 6 Tast...

Страница 510: ...o illuminato fisso l apparecchio emette un segnale acustico con intervalli di 1 secondo La carica della batteria non sufficiente L apparecchio si spegne dopo 10 secondi Lampeggia con intervalli di 0 5...

Страница 511: ...tone di imballaggio Conservare il materiale di imballaggio per usi futuri Conservare la valigetta di trasporto per trasportare e immagazzinare la fissatrice La valigetta di trasporto non un materiale...

Страница 512: ...sizione senza problemi la molla della sicurezza anti scatto funzionante Solo successivamente ammesso mettere in esercizio l apparecchio Graffi sul alloggiamento o caricatore non rappresentano danni AV...

Страница 513: ...be danneggiare il filetto di collegamento Utilizzare esclusivamente cartucce dell aria compressa originali del produttore tipo KT 1000 Non tentare mai di caricare personalmente una cartuccia dell aria...

Страница 514: ...dell aria compressa avvitata una chiusura protettiva La chiusura protettiva protegge l apparecchio dall infiltrazione di sporcizia e il filetto da possibili danni ATTENZIONE Pericolo di danneggiare l...

Страница 515: ...il collegamento ad avvitamento sull apparecchio e il filetto della cartuccia dell aria compressa per individuare corpi estranei e sporcizia Se necessario pulire i collegamenti AVVERTENZA Uno scatto i...

Страница 516: ...io sul filetto dell apparecchio 1 fino a udire un leggero colpo d aria dalla piccola valvola della cartuccia Si sente che l apparecchio si carica per 1 o 2 secondi Sulla spia della pressione 2 l indic...

Страница 517: ...della pressione di esercizio Controllare la pressione di esercizio sulla spia della pressione 1 Se l indicatore si trova nell area verde presente una pressione sufficiente Se invece l indicatore si t...

Страница 518: ...pi di caricatore v pagina 24 Fissare il caricatore Il caricatore fissato dai seguenti elementi 1 Vite zigrinata rossa 2 Perno di fissaggio sull apparecchio 3 Alloggiamento perno asola aperta sul caric...

Страница 519: ...perno 3 sul caricatore sotto il perno 2 dell apparecchio Spingere leggermente in alto il caricatore in modo che i nottolini 4 del caricatore e le aperture 5 a fianco del canale di sparo coincidano Qu...

Страница 520: ...icatore Per allentare il caricatore ruotare a sinistra la vite zigrinata 1 fino alla battuta di arresto Il caricatore viene spinto verso l esterno e verso il basso e si stacca dal blocco di fissaggio...

Страница 521: ...re il caricatore Per caricare con una striscia di chiodi il caricatore procedere come segue Puntare verso il basso il nasello della fissatrice Far scivolare nel caricatore la striscia di chiodi con le...

Страница 522: ...do presa sulle zigrinature 2 oltre la striscia di chiodi Quando il cursore ha oltrepassato la striscia di chiodi il dispositivo di blocco 3 si ribalta verso l interno Far scorrere lentamente all indie...

Страница 523: ...rso il basso il cursore sulle zigrinature 1 e contemporaneamente premere la linguetta 2 del dispositivo di bloccaggio 3 Il dispositivo di bloccaggio 3 si ribalta verso l esterno e rende accessibile la...

Страница 524: ...e presenti istruzioni d uso non si descrive l uso della batteria ricaricabile Per inserire la batteria ricaricabile spingerla dal lato anteriore a quello posteriore sull interfaccia batteria sul lato...

Страница 525: ...ello comandi per almeno 2 secondi Il LED verde 2 illuminato fisso L apparecchio si spegne automaticamente dopo 10 minuti se non lo si aziona in un qualsiasi modo Controllo del funzionamento AVVERTENZA...

Страница 526: ...scatto devono sempre essere riportati in posizione di partenza per la successiva operazione di scatto In caso di scatto a contatto con tasto di scatto premuto ad ogni pressione del nasello utensile s...

Страница 527: ...le selezionare la procedura di scatto sul pannello comandi Premere su T 1 Scatto singolo Il LED blu 3 illuminato permanentemente Premere su TTT 2 Scatto a contatto Il LED blu 3 lampeggia AVVERTENZA Un...

Страница 528: ...to il tasto di scatto La pressione sulla sicurezza anti scatto sul materiale comporta l inserimento di un chiodo nel materiale Se entro 5 secondi si preme nuovamente la sicurezza anti scatto sul mater...

Страница 529: ...re la profondit di inserimento ruotare la rotella di regolazione 1 in senso orario Controllare l impostazione sul pittogramma stampigliato 3 nel nasello utensile Controllo della profondit di inserimen...

Страница 530: ...ontro la pressione in gomma appositamente progettata per la sicurezza anti scatto Se non necessario usare la protezione contro la pressione lo si ripone nell apposito alloggiamento 1 sul lato destro d...

Страница 531: ...s AVVERTENZA Durante l esercizio sono possibili ferite agli occhi o altre lesioni causate da schegge Durante l esercizio indossare occhiali protettivi e indumenti protettivi idonei Rispettare le presc...

Страница 532: ...anche dalla durezza e dallo spessore del materiale Assicurarsi che dietro il materiale non sostino delle persone Per la prova impostare una profondit di inserimento minore Controllare quindi il funzi...

Страница 533: ...allazione di sistemi di sicurezza per il trasporto su rimorchi o camion Fare attenzione quando si passa da un punto di guida a un altro Selezionare la procedura di scatto Scatto a contatto con ritorno...

Страница 534: ...i chiodi Il caricatore dispone di una sicurezza contro il colpo a vuoto Ci impedisce di poter far scattare la fissatrice quando nel caricatore si trovano ancora solo 5 8 chiodi Ricaricare nuove strisc...

Страница 535: ...teriore 3 Sostegno di appoggio nasello utensile In caso si interrompa il lavoro per pochi minuti poggiare sempre la fissatrice Poggiare la fissatrice sempre in modo che poggi sui tre sostegni di appog...

Страница 536: ...bile agganciare la fissatrice Sfiato della fissatrice sempre possibile sfiatare la fissatrice sempre che non sia collegata la cartuccia dell aria compressa Tale intervento ad es necessario per elimina...

Страница 537: ...ore Dopo l esercizio o in caso di interruzioni prolungate del lavoro effettuare gli interventi di seguito descritti Spegnere l apparecchio Spegnere l apparecchio premendo il tasto di ON OFF 1 sul pann...

Страница 538: ...ria ricaricabile premere il tasto rosso 1 sullo zoccolo base Ora possibile estrarre in avanti la batteria ricaricabile Vuotare il caricatore Dopo l esercizio raccomandabile vuotare il caricatore A tal...

Страница 539: ...ecchio su se stessi su altre persone o animali Se inserita una cartuccia asportare la cartuccia per il trasporto Far presa solo sull impugnatura della fissatrice Non toccare il dispositivo di scatto d...

Страница 540: ...Trasporto e immagazzinamento 60 Imballaggio della fissatrice La fissatrice e gli accessori possono essere imballati solo nella valigetta di trasporto facente parte della fornitura e come qui indicato...

Страница 541: ...trasporto Trasporto della fissatrice Il metodo di trasporto si differenzia a seconda che si trasporti la fissatrice su percorsi brevi o lunghi Percorsi brevi I percorsi brevi sono percorsi di 10 metr...

Страница 542: ...de operativa desiderata Estrarre la fissatrice solo in sede operativa Immagazzinare la fissatrice Per proteggere la fissatrice da possibili danni in caso non la si utilizzi per periodi prolungati proc...

Страница 543: ...parecchio Eliminare sporcizia e corpi estranei Sporcizia e corpi estranei possono depositarsi in particolar modo su elementi mobili dell apparecchio e punti di interfaccia aperti Possono quindi compor...

Страница 544: ...posizione 1 Procedura Per eliminare la sporcizia e corpi estranei procedere come segue Sfiatare l apparecchio Spegnere l apparecchio Togliere la batteria ricaricabile Togliere il caricatore Pulire le...

Страница 545: ...i sapone non aggressiva Per eliminare sporcizia leggera procedere come segue Ripulire l alloggiamento con un panno asciutto Per eliminare sporcizia notevole procedere come segue Ripulire l alloggiamen...

Страница 546: ...enzialmente le riparazioni sulla fissatrice da parte del produttore Eliminare guasti a carico del trasporto verso il canale di sparo Se il trasporto dei chiodi dal caricatore al canale di trasporto pr...

Страница 547: ...eliminare personalmente necessario informare il servizio di assistenza clienti del produttore Non effettuare riparazioni sulla fissatrice Far effettuare essenzialmente le riparazioni sulla fissatrice...

Страница 548: ...ire il servizio di assistenza clienti v pagina 76 Una valvola difettosa I chiodi non sono inseriti completame nte La pressione di esercizio insufficiente Caricare nuova aria compressa dalla cartuccia...

Страница 549: ...tire il servizio di assistenza clienti v pagina 76 Il LED rosso nel pannello comandi illuminato fisso e l apparecchi o emette un suono con intervalli di 1 secondo La carica della batteria non sufficie...

Страница 550: ...assistenza clienti v pagina 76 L apparecch io non si lascia accendere Il tasto di scatto o la sicurezza anti scatto sono azionati Portare il tasto di scatto o la sicurezza anti scatto in posizione di...

Страница 551: ...trice dovuto a materiale errato da inserimento Nel presente paragrafo sono riportate solo informazioni sui principali accessori Segnalazioni su altri accessori sono disponibili sul sito web del produt...

Страница 552: ...0 g Caricatore per chiodi a mezzaluna PR assemblati su carta con inclinazione a 34 carico posteriore per chiodi a testa tonda PR assemblati su carta e plastica con inclinazione a 20 carico posteriore...

Страница 553: ...ras porto Temperatura ambiente Parametri di vibrazione EN 60745 3 80 m s Kh 1 5 m s Parametri di rumorosit EN 60745 LWA 1s 101 dB LpA 1s 90 dB LpCpeak 130 dB KpA KWA 3 dB Cartuccia dell aria compressa...

Страница 554: ...1 minuti Peso circa 585 g circa 990 g I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze secondo gli standard specifici vigenti Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emissioni...

Страница 555: ...Pulire la fissatrice prima dello smaltimento L apparecchio contiene olio Rispettare tutte le prescrizioni vigenti per lo smaltimento dell olio Non smaltire mai la fissatrice o parti della stessa assi...

Страница 556: ...6 Indirizzo del produttore PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Germany Telefono 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E mail info pre...

Страница 557: ...one della garanzia La garanzia non comprende i pezzi soggetti ad usura come ad es O Ring ecc a discrezione del produttore applicare la garanzia con la sostituzione del componente difettoso o con una f...

Страница 558: ...grinata 27 Vuotare 43 Caricatore Lungo 27 Cartuccia V cartuccia dell aria compressa 35 Cartuccia dell aria compressa Carica 33 Chiusura protettiva 33 Controllo 35 Filetto di collegamento 27 Segnalazio...

Страница 559: ...sporto 61 Utilizzo 47 Fornitura 22 G Gancio cinghia V gancio per listelli 55 Gancio per listelli 27 Gancio per travicelli V gancio per listelli 55 Garanzia 77 Garanzia e responsabilit 77 Gruppo di des...

Страница 560: ...duttore Indirizzo 76 Riparazioni 76 Servizio di assistenza clienti 76 Profondit di inserimento Controllo 49 Impostazione 48 Pittogramma 48 Protezione contro la pressione 26 50 Protezione contro la pre...

Страница 561: ...e 41 Supporto di appoggio 27 T Tabella degli errori 68 Targhetta di modello 23 27 Tasti nel pannello comandi 29 Tasto di ON OFF 29 Tasto di sfiato 25 56 Temperatura di esercizio 30 Tipi di apparecchio...

Страница 562: ...efestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Alemanha Telefone 49 0 60 44 96 01 100 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info prebena de Web www prebena de KONTECXT GmbH Brunnenstra e 11 D 45128...

Отзывы: