background image

18

WARNING

This device is designed for connection to hazardous electric 
voltages. Ignoring this warning can result in severe personal 
injury or mechanical damage. To avoid the risk of electric shock 
and fire, the safety instructions of this manual must be observed 
and the guidelines followed. The specifications must not be 
exceeded, and the device must only be applied as described 
in the following. Prior to the commissioning of the device, this 
manual must be examined carefully. Only qualified personnel 
(technicians) should install this device. If the equipment is used 
in a manner not specified by the manufacturer, the protection 
provided by the equipment may be impaired.

WARNING

Until the device is fixed, do not connect hazardous voltages to 
the device. The following operations should only be carried out 
on a disconnected device and under ESD safe conditions:
 

Dismantlement of the device for setting of DIP-switches 

 

and jumpers.

 

General mounting, connection and disconnection of wires.

 

Troubleshooting the device.

Repair of the device and replacement of circuit breakers 
must be done by PR electronics A/s only.

WARNING

To keep the safety distances, the device must neither be 
connected to hazardous nor non-hazardous voltages on the 
same device’s relay contacts. SYSTEM 5000 must be mounted 
on DIN rail according to DIN 46277. The communication 
connector of SYSTEM 5000 is connected to the input terminals 
on which dangerous voltages can occur, and it must only be 
connected to the programming unit Loop Link by way of the 
enclosed cable.

GENERAl

hAZARD-

OUs

VOlTAGE

INsTAl-

lATION

Triangle with an exclamation mark

: Warning / demand.

Potentially lethal situations.

The CE mark

 proves the compliance of the device with 

the essential requirements of the directives.

The double insulation symbol

 shows that the device

is protected by double or reinforced insulation.

Ex 

devices have been approved for use in connection 

with installations in explosive areas.

Содержание PRecon 5223

Страница 1: ...DK UK FR DE Side 1 Page 17 Page 33 Seite 49 S I G N A L S T H E B E S T 5 2 2 3 P r o g r a m m a b l e f I f f C o n v e r t e r N o 5 2 2 3 V 1 0 3 I N 1 2 4 5 F r o m s e r n o 0 4 0 0 2 9 0 0 1 ...

Страница 2: ...ctronics A S offre une large gamme de produits pour le traite ment des signaux analogiques et numériques dans tous les domaines industriels La gamme de produits s étend des transmetteurs de température aux afficheurs des isolateurs aux interfaces SI jusqu aux modules universels Vous pouvez compter sur nos produits même dans les conditions d utilisation sévères p ex bruit électrique vibrations et f...

Страница 3: ...rensstemmelseserklæring 5 Adskillelse af system 5000 6 Generelt 7 Anvendelse 8 Teknisk karakteristik 8 Indgang 8 Analog udgang 8 Digital e udgang e 9 Relæudgange 9 Statusindikering 9 Elektriske specifikationer 10 Bestillingsskema 14 5223 forbindelse til Loop Link 14 Blokdiagram 5223A 15 Blokdiagram 5223B 16 ...

Страница 4: ...er ESD sikre forhold Adskillelse af modulet for indstilling af omskiftere og jumpere Installation ledningsmontage og demontage Fejlfinding på modulet Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun foretages af PR electronics A S FARLIG SPÆNDING ADVARSEL For at overholde sikkerhedsafstande må modulet ikke tilsluttes både farlig og ikke farlig spænding på samme moduls relækon takter SYSTEM...

Страница 5: ...v eller varme mekaniske rystelser og stød og udsæt ikke modulet for regn eller kraftig fugt Om nødvendigt skal opvarmning udover de opgivne grænser for omgivelsestemperatur forhindres ved hjælp af ventilation Alle moduler hører til Installationskategori II Forureningsgrad 1 og Isolations klasse II Installation Modulet må kun tilsluttes af teknikere som er bekendte med de tekniske udtryk advarsler ...

Страница 6: ...al og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæs sigt korrekte værktøjer og instrumenter Betjening under normal drift Operatører må kun indstille eller betjene modulerne når disse er fast installeret på forsvarlig måde i tavler el lignende så betjeningen ikke medfører fare for liv eller materiel Dvs at der ikke er berøringsfare og at modulet er placeret så det er let at betjene Rengøring Modulet må i s...

Страница 7: ...envises til modulets elektriske specifikationer Lavspændingsdirektivet 2006 95 EF og senere tilføjelser EN 61010 1 2001 ATEX direktivet 94 9 EF og senere tilføjelser EN 50014 1997 EN 50020 2002 og EN 50284 1999 ATEX certifikat KEMA 04ATEX1001 5223B Der kræves ingen ændringer i produktet for at opnå overensstemmelse med de nye standarder EN 60079 0 2009 og EN 60079 11 2012 Bemyndiget organ KEMA Qua...

Страница 8: ...rste lås som vist på billede 1 Printet udtages derefter ved at løfte i den øverste lås og samtidig trække ud i frontpladen se billede 2 Nu kan switche og jumpere ændres Programmeringsstikket er tilgængeligt ved at åbne fronten som vist på billede 3 Billede 1 Frigørelse fra DIN skinne Billede 2 Udtagelse af print Billede 3 Adgang til programmeringsstik ...

Страница 9: ...PNP TTL S0 UDGANGSOMRÅDE Strøm og spændingsudgang 0 20 mA 0 10 V Relæudgange 0 20 Hz NPN og PNP udgang som f f 0 1000 Hz NPN og PNP udgang som generator 0 20000 Hz Generelt PRecon 5223 f I f f konverteren konfigureres til den ønskede funktion ved hjælp af en standard PC og Loop Link programmeringskit 5223 kan også leveres færdigkon figureret efter speci fikationer se optionsindeks i databladet Typ...

Страница 10: ...d denne funktion kan man få udlæst det faktiske forbrug ved differensmåling af f eks væskemængder frem og retur Frekvensgeneratorfunktionen anvendes f eks som time base eller clock generator 2 faset encoder eller retningsbestemt f I konvertering omsætter 2 stk 90 fasede digitale indgange til et analogt hastighedssignal med digital udgang for indikering af retning ATEX Ex enheder har indgang for me...

Страница 11: ...anvendes 500 Ω shunt JP2 Digital e udgang e Aktionen på udgangene kan inverteres og hysteresen kan vælges frit Ved spændingstilslutning kan skift på udgangene forsinkes i op til 999 s NPN og PNP udgange for eksternt relæ elektromekanisk tæller PLC indgang eller til svarende be lastning Udgangene er strømbegræn sede ved hjælp af PTC modstande Relæudgange 5223 kan leveres med 2 relæudgange som progr...

Страница 12: ...gang 50 ms periodetid Signaldynamik udgang 16 bit Kalibreringstemperatur 20 28 C Temperaturkoeffici ent 0 01 af span C Linearitetsfejl 0 1 af span Virkning af forsyningsspændings ændring 0 005 af span VDC Hjælpespændinger NAMUR forsyning 8 3 VDC 0 5 VDC 8 mA NAMUR forsyning EEx 8 5 VDC 0 5 VDC 8 mA S0 forsyning 17 VDC 20 mA NPN PNP forsyning 17 VDC 20 mA Speciel forsyning programmerbar 5 17 VDC 20...

Страница 13: ...1 8 mA nom NAMUR indgang efter DIN 19234 Trig niveau LOW 1 2 mA Trig niveau HIGH 2 1 mA Indgangsimpedans 1000 Ω Følerfejlsdetektion kun for NAMUR Brud 0 1 mA Kortslutning 7 0 mA Reaktionstid 400 ms Tacho indgang Trig niveau LOW 40 mV Trig niveau HIGH 40 mV Indgangsimpedans 100 kΩ Max indgangsspænding 80 VAC pp NPN PNP indgang Trig niveau LOW 4 0 V Trig niveau HIGH 7 0 V Indgangsimpedans standard 3...

Страница 14: ...ingstid 20 ms Belastning max 20 mA 600 Ω 12 VDC Belastningsstabilitet 0 01 af span 100 Ω Strømbegrænsning 23 mA Spændingsudgang via intern shunt Signalområde 0 10 VDC Min signalspan 250 mV Max nulpunktsforskydning 50 af valgt max værdi Belastning min 500 kΩ Aktive udgange NPN PNP Imax source 10 mA Imax sink 130 mA Vmax 28 VDC f f konverter udgang Signalområde 0 1000 Hz Min impulsbredde 500 µs Max ...

Страница 15: ...endes for zone 0 1 2 20 21 eller 22 Ex I S data Klemme 31 33 Um 250 V Klemme 42 43 og 52 53 Uo 10 6 VDC Io 13 8 mA Po 38 mW Lo 160 mH Co 1 9 µF GOST R godkendelse VNIIM VNIIFTRI Cert no Se www prelectronics dk Overholdte myndighedskrav Standard EMC 2004 108 EF EN 61326 1 LVD 2006 95 EF EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 og EN 60742 ATEX 94 9 EF EN 50014 EN 50020 og EN 50284 af span af det aktuelt v...

Страница 16: ...594 PRelectronics Analog input Analog output Serial no Input type Outputtype 4 20mA Upscale Sensorerror Pt100 DIN IEC 0 00 50 00 C 3 wire 1 00 sec Input range Connection Cold junction comp Response time Tag no COM Forsyning Komm Loop Link Bestillingsskema Type Version Udgang 5223 Standard ATEX Ex A B Analog NPN PNP Analog relæudgang 1 2 ...

Страница 17: ... PNP NPN PNP NPN Forsyn Forsyn Forsyn Forsyn Kontakt Kontakt Dig udg 2 Forsyning Gnd I V udg I udg V udg 0 20 mA Indgang Indgang gnd 5 17 VDC error dig out 2 Relæ N O El NPN PNP Relæ N O Dig gnd Kommunikation Namur Tacho Indgang Namur Tacho Indgang gnd dig out 1 el 2 x NPN PNP Dig udg 2 x relæ Relæ N O el PNP NPN Relæ N O Dig gnd 24V 230VAC 24V 250VDC Dig udg 1 Forsyning ...

Страница 18: ... in 2 V1 V2 Vreg V1 Kontakt Kontakt Dig udg 2 Forsyning Gnd I V udg I udg V udg 0 20 mA Indgang Ex Barriere Ex Barriere 8 VDC error dig out 2 Relæ N O El NPN PNP Relæ N O Dig gnd Kommunikation Indgang Namur Namur dig out 1 el 2 x NPN PNP Dig udg 2 x relæ Relæ N O el PNP NPN Relæ N O Dig gnd 24V 230VAC 24V 250VDC Dig udg 1 Forsyning ...

Страница 19: ... of conformity 21 How to demount system 5000 22 In general 23 Applications 24 Technical characteristics 24 Inputs 24 Analogue output 24 Digital output s 25 Relay outputs 25 Status indication 25 Electrical specifications 26 Order 30 5223 connection to Loop Link 30 Block diagram 5223A 31 Block diagram 5223B 32 ...

Страница 20: ...ment of the device for setting of DIP switches and jumpers General mounting connection and disconnection of wires Troubleshooting the device Repair of the device and replacement of circuit breakers must be done by PR electronics A S only WARNING To keep the safety distances the device must neither be connected to hazardous nor non hazardous voltages on the same device s relay contacts SYSTEM 5000 ...

Страница 21: ...echanical vibrations and shock as well as rain and heavy moisture If necessary heating in excess of the stated limits for ambient temperatures should be avoided by way of ventilation All devices fall under Installation Category II Pollution Degree 1 and Insulation Class II Mounting Only technicians who are familiar with the technical terms warnings and instructions in the manual and who are able t...

Страница 22: ...must be carried out according to the specifications of this manual The technician must use tools and instruments that are safe to use Normal operation Operators are only allowed to adjust and operate devices that are safely fixed in panels etc thus avoiding the danger of personal injury and damage This means there is no electrical shock hazard and the device is easily accessible Cleaning When disc...

Страница 23: ...mance level refer to the electrical specifications for the device The Low Voltage Directive 2006 95 EC and later amendments EN 61010 1 2001 The ATEX Directive 94 9 EC and later amendments EN 50014 1997 EN 50020 2002 and EN 50284 1999 ATEX certificate KEMA 04ATEX1001 5223B No changes are required to enable compliance with the replacement standards EN 60079 0 2009 and EN 60079 11 2012 Notified body ...

Страница 24: ... as shown in picture 1 Then by lifting the upper lock and pulling the front plate simultaneously the PCB is removed as shown in picture 2 Switches and jumpers can now be adjusted By opening the front the programming connector is accessible as shown in picture 3 Picture 1 Separation from DIN rail Picture 2 Removal of PCB Picture 3 Access to programming connector ...

Страница 25: ... Current and voltage output 0 20 mA 0 10 V Relay outputs 0 20 Hz NPN and PNP output as f f 0 1000 Hz NPN and PNP output as generator 0 20000 Hz In general By way of a standard PC and the Loop Link programming kit the PRecon 5223 f I f f converter is configured acc to the requested function Alternatively the 5223 may be delivered fully configured acc to your specifications see the options index in ...

Страница 26: ...ion is used as e g a time base or clockgenerator The 2 phase encoder or directional f I conversion converts 2 90 phased digital inputs to an analogue speed signal with digital output for directional indica tion ATEX Ex units have input for mechanical contact and NAMUR inductive proximity sensor Technical characteristics Inputs 2 programmable inputs for standard pulse generator connection Normally ...

Страница 27: ...ecifications At power up shifts on the outputs can be delayed for up to 999 s NPN and PNP outputs for external relay electromechanical counter PLC input or equivalent load The outputs are current limited by way of PTC resistors Relay outputs The PRecon 5223 can be delivered with 2 relay outputs that are programmed individual ly Status indication The 5223 is equipped with 5 front LEDs f1 and f2 in ...

Страница 28: ... digital output 50 ms period Signal dynamics output 16 bit Calibration temperature 20 28 C Temperature coeffici ent 0 01 of span C Linearity error 0 1 of span Effect of supply voltage change 0 005 of span VDC Auxiliary voltages NAMUR supply 8 3 VDC 0 5 VDC 8 mA NAMUR supply EEx 8 5 VDC 0 5 VDC 8 mA S0 supply 17 VDC 20 mA NPN PNP supply 17 VDC 20 mA Special supply programmable 5 17 VDC 20 mA EMC im...

Страница 29: ...8 mA nom NAMUR input acc to DIN 19234 Trig level LOW 1 2 mA Trig level HIGH 2 1 mA Input impedance 1000 Ω Sensor error detection only for NAMUR Breakage 0 1 mA Short circuit 7 0 mA Response time 400 ms Tacho input Trig level LOW 40 mV Trig level HIGH 40 mV Input impedance 100 kΩ Max input voltage 80 VAC pp NPN PNP input Trig level LOW 4 0 V Trig level HIGH 7 0 V Input impedance standard 3 48 kΩ In...

Страница 30: ... Updating time 20 ms Load max 20 mA 600 Ω 12 VDC Load stability 0 01 of span 100 Ω Current limit 23 mA Voltage output through internal shunt Signal range 0 10 VDC Min signal span 250 mV Max offset 50 of selected max value Load min 500 kΩ Active outputs NPN PNP Imax source 10 mA Imax sink 130 mA Vmax 28 VDC f f converter output Signal range 0 1000 Hz Min pulse width 500 µs Max pulse width 999 ms Ma...

Страница 31: ... zone 0 1 2 20 21 or 22 Ex I S data Terminal 31 33 Um 250 V Terminal 42 43 and 52 53 Uo 10 6 VDC Io 13 8 mA Po 38 mW Lo 160 mH Co 1 9 µF GOST R approval VNIIM VNIIFTRI Cert no See www prelectronics com Observed authority requirements Standard EMC 2004 108 EC EN 61326 1 LVD 2006 95 EC EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 and EN 60742 ATEX 94 9 EC EN 50014 EN 50020 and EN 50284 Of span Of the presently...

Страница 32: ...10 943201594 PRelectronics Analog input Analog output Serial no Input type Outputtype 4 20mA Upscale Sensorerror Pt100 DIN IEC 0 00 50 00 C 3 wire 1 00 sec Input range Connection Cold junction comp Response time Tag no COM Loop Link Supply Comm Type Version Output 5223 Standard ATEX Ex A B Analogue NPN PNP Analogue relay output 1 2 ...

Страница 33: ... Vreg Vreg V1 PNP NPN PNP NPN Sup Sup Sup Sup Contact Contact Dig out 2 Supply Gnd I V Out I Out V Out 0 20 mA Input Input gnd 5 17 VDC Error Dig out 2 Relay N O or NPN PNP Relay N O Dig gnd Front comm Namur Tacho Input Namur Tacho Input gnd Dig out 1 or 2 x NPN PNP Dig out 2 x relay Relay N O or PNP NPN Relay N O Dig gnd 24V 230VAC 24V 250VDC Dig out 1 Supply ...

Страница 34: ... 8 V f in 2 V1 V2 Vreg V1 Contact Contact Dig out 2 Supply Gnd I V Out I Out V Out 0 20 mA Input Error Dig out 2 Relay N O or NPN PNP Relay N O Dig gnd Front comm Namur Input Namur Dig out 1 or 2 x NPN PNP Dig out 2 x relay Relay N O or PNP NPN Relay N O Dig gnd 24V 230VAC 24V 250VDC Dig out 1 Supply Ex Barrier Ex Barrier 8 VDC ...

Страница 35: ...émontage du système 5000 38 Généralités 39 Applications 39 Caractéristiques techniques 40 Entrées 40 Sortie s 40 Sortie digitales NPN ou relais 41 Indication d état 41 Spécifications électriques 42 Reference de commande 46 Connexion entre le PR 5223 et le kit de programmation 46 Schéma de principe 5223A 47 Schéma de principe 5223B 48 ...

Страница 36: ...blindé INSTAL LATION Avertissement Ce module est conçu pour supporter une connexion à des tensions électriques dangereuses Si vous ne tenez pas compte de cet avertisse ment cela peut causer des dommages corporels ou des dégâts mécaniques Pour éviter les risques d électrocution et d incendie conformez vous aux consignes de sécurité et suivez les instructions mentionnées dans ce guide Vous devez vou...

Страница 37: ...leil et choisissez un endroit à humidité modérée et à l abri de la poussière des températures élevées des chocs et des vibrations mécaniques et de la pluie Le cas échéant des systèmes de ventilation permettent d éviter qu une pièce soit chauffée au delà des limites prescrites pour les températures ambiantes Tous les modules appartiennent à la catégorie d installation Il au degré de pollution I et ...

Страница 38: ... de série Etalonnage et rEglage Lors des opérations d étalonnage et de réglage il convient d effectuer les mesures et les connexions des tensions externes en respectant les spécifications men tionnées dans ce guide Les techniciens doivent utiliser des outils et des instruments pouvant être manipulés en toute sécurité Manipulations ordinaires Les opérateurs sont uniquement autorisés à régler et fai...

Страница 39: ...oyer aux spécifications électriques du module La directive basse tension 2006 95 CE et les modifications subséquentes EN 61010 1 2001 La directive ATEX 94 9 CE et les modifications subséquentes EN 50014 1997 EN 50020 2002 et EN 50284 1999 Certificat ATEX KEMA 04ATEX1001 5223B Aucune modification n est exigée pour permettre la conformité aux normes de remplacement EN 60079 0 2009 et EN 60079 11 201...

Страница 40: ... le verrou supérieur tout en extrayant la plaque avant la carte à circuits imprimés est alors dégagée voir figure 2 Vous pouvez maintenant régler les commutateurs et les cavaliers En ouvrant la plaque avant vous pouvez accéder au connecteur de programmation voir figure 3 Figure 1 Séparation du module et du rail DIN Figure 2 Extraction de la carte à circuits imprimés Figure 3 Accès au connecteur de...

Страница 41: ...comptant que les impulsions il n est pas possible d effectuer des mesures de fréquences précises sur celle ci Le module dispose d une isolation galvanique entre les entrées la sortie et l alimentation Applications La fonction f I permet la conversion de fréquences en courant ou tension dans une gamme de fréquences comprise entre 0 et 20 kHz De plus avec les sorties digitales ce module peut être ut...

Страница 42: ... les modules en version S I sont équipés d une entrée pour un contact méchanique ou pour un capteur de proximité inductif de type NAMUR Caracteristiques techniques Entrees Entrées programmables pour la connexion de générateurs d impulsions standard Il est possible d activer un filtre à l entrée pour éviter les rebonds dans le cas par exemple d une entrée de type contact mécanique Niveau de déclenc...

Страница 43: ...un compteur électroméchanique une entrée PLC ou une charge équivalente La valeur du courant de sortie limitée avec une thermistance CTP est de 130 mA sink récepteur de courant NPN et de 10 mA source générateur de courant PNP Sortie relais en option Puissance ca maximale 500 VA limités à 250 Vca eff et 2 A Charge cc maximale sous 24 Vcc 1 A Version S I PR 5223B 100 VA limités à 250 Vca eff ou à 2 A...

Страница 44: ... digitale 50 ms période Dynamique du signal de sortie 16 bit Température d étalonnage 20 28 C Coefficient de température 0 01 de l EC C Erreur de linéarité 0 1 de l EC Effet d une variation de la tension d alimentation 0 005 de l EC Vcc Tension auxiliaire Alimentation NAMUR 8 3 Vcc 0 5 Vcc 8 mA Alimentation NAMUR EEx 8 5 Vcc 0 5 Vcc 8 mA Alimentation S0 17 Vcc 20 mA Alimentation NPN PNP 17 Vcc 20 ...

Страница 45: ...enchement BAS 1 2 mA Niveau de déclenchement HAUT 2 1 mA Impédance d entrée 1000 Ω Détéction de rupture uniquement de NAMUR Rupture 0 1 mA Court circuit 7 0 mA Temps de réponse 400 ms Entrée Tachy Niveau de déclenchement BAS 40 mV Niveau de déclenchement HAUT 40 mV Impédance d entrée 100 kΩ Tension d entrée max 80 VAC pp Entrée NPN PNP Niveau de déclenchement BAS 4 0 V Niveau de déclenchement HAUT...

Страница 46: ...600 Ω 12 Vcc Stabilité sous charge 0 01 de l EC 100 Ω Limite de courant 23 mA Sortie tension Gamme de mesure 0 10 Vcc Echelle min 250 mV Décalage max 50 de la valeur max sélectionnée Résistance de charge min 500 kΩ Sorties actives NPN PNP Imax source 10 mA Imax sink 130 mA Vmax 28 Vcc Valable uniquement pour la sortie digitale n 1 dans des applications f f et f Précision période 2 µs Sortie conver...

Страница 47: ... IIC Zones d application 0 1 2 20 21 ou 22 Caractéristiques S I Bornes 31 33 Um 250 V Bornes 42 43 et 52 53 Uo 10 6 VDC Io 13 8 mA Po 38 mW Lo 160 mH Co 1 9 µF Approbation GOST R VNIIM VNIIFTRI Cert no Voir www prelectronics fr Agréments et homologations Standard CEM 2004 108 CE EN 61326 1 DBT 2006 95 CE EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 et EN 60742 ATEX 94 9 CE EN 50014 EN 50020 et EN 50284 EC Ec...

Страница 48: ...31 Date 1994 8 10 943201594 PRelectronics Analog input Analog output Serial no Input type Outputtype 4 20mA Upscale Sensorerror Pt100 DIN IEC 0 00 50 00 C 3 wire 1 00 sec Input range Connection Cold junction comp Response time Tag no COM Loop Link Alimentation Comm Type Version Sortie 5223 Standard ATEX Ex A B Analogique NPN PNP Analogique sortie relais 1 2 ...

Страница 49: ...eg V1 PNP NPN PNP NPN Alim Alim Alim Alim Contact Contact Sortie dig 2 Alim Gnd I V Sort I Sort V Sort 0 20 mA Entrée Entrée 5 17 Vcc Error dig out 2 Relais N O ou NPN PNP Relais N O Dig gnd Comm en face avant Namur Tachy Entrée Namur Tachy Entrée dig out 1 ou 2 x NPN PNP Sortie dig 2 x relais Relais N O ou PNP NPN Relais N O Dig gnd 24V 230Vca 24V 250Vcc Sortie dig 1 Alim ...

Страница 50: ...2 V1 V2 Vreg V1 Contact Contact Sortie dig 2 Alim Gnd I V Sort I Sort V Sort 0 20 mA Entrée 8 Vcc Error dig out 2 Relais N O ou NPN PNP Relais N O Dig gnd Comm en face avant Namur Entrée Namur dig out 1 ou 2 x NPN PNP Sortie dig 2 x relais Relais N O ou PNP NPN Relais N O Dig gnd 24V 230Vca 24V 250Vcc Sortie dig 1 Alim Barrière SI Barrière SI ...

Страница 51: ...onformitätserklärung 53 Zerlegung des Systems 5000 54 Allgemeines 55 Anwendung 55 Technische Merkmale 56 Eingang 56 Analogausgang 56 Digitale Ausgänge 57 Relaisausgänge 57 Zustandsanzeige 57 Elektrische Daten 58 Bestellangaben 62 5223 Verbindung mit Loop Link 62 Blockdiagramm 5223A 63 Blockdiagramm 5223B 64 ...

Страница 52: ...hgeführt werden Öffnen des Gerätes zum Einstellen von Umschaltern und Überbrückern Installation Montage und Demontage von Leitungen Fehlersuche im Gerät Reparaturen des Gerätes und Austausch von Sicherungen dürfen nur von PR electronics A S vorgenommen werden GEFÄHR LICHE SPANNUNG WARNUNG Zur Einhaltung der Sicherheitsabstände darf das Gerät nicht sowohl an gefährliche und ungefährliche Spannung ü...

Страница 53: ...ontiert ist Umgebungsbedingungen Direkte Sonneneinstrahlung starke Staubentwicklung oder Hitze mechanische Erschütterungen und Stöße sind zu vermeiden das Gerät darf nicht Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt werden Bei Bedarf muss eine Erwärmung wel che die angegebenen Grenzen für die Umgebungstemperatur überschreitet mit Hilfe eines Kühlgebläses verhindert werden Alle Geräte gehören der In...

Страница 54: ...ungsjahr Kalibrierung und Justierung Während der Kalibrierung und Justierung sind die Messung und der Anschluss externer Spannungen entsprechend diesem Handbuch auszuführen und der Techniker muss hierbei sicherheitsmäßig einwandfreie Werkzeuge und Instru mente benutzen Bedienung im Normalbetrieb Das Bedienungspersonal darf die Geräte nur dann einstellen oder bedienen wenn diese auf vertretbare Wei...

Страница 55: ...iehe die Elektrische Daten des Gerätes Die Niederspannungsrichtlinien 2006 95 EG und nachfolgende Änderungen EN 61010 1 2001 Die ATEX Richtlinien 94 9 EG und nachfolgende Änderungen EN 50014 1997 EN 50020 2002 und EN 50284 1999 ATEX Zertifikat KEMA 04ATEX1001 5223B Änderungen zur Einhaltung der folgenden Nachfolgenormen sind nicht erforderlich EN 60079 0 2009 und EN 60079 11 2012 Zulassungsstelle ...

Страница 56: ...llt Die Platine wird daraufhin herausgenommen indem man den oberen Verschluss anhebt und gleichzeitig die Frontabdeckung heraus zieht siehe Abb 2 Jetzt können Schalter und Überbrücker verändert werden Der Programmierungsstecker wird zugänglich indem man die Frontabdeckung öffnet wie in Abb 3 gezeigt Abb 1 Lösen aus der DIN Schiene Abb 3 Zugang zum Programmierungs stecker Abb 2 Herausnehmen der Pla...

Страница 57: ...NP Ausgang als Generator 0 20 000 Hz Allgemeines Der PRecon 5223 f I f f Wandler wird mit Hilfe eines Standard PCs und der Programmierungseinheit Loop Link auf die gewünschte Funktion eingestellt 5223 kann auch fertig konfiguriert gemäß Spezifikationen geliefert werden Siehe Optionsverzeichnis im Datenblatt Typische Impulsgeber können Durchflussmesser Tachogeneratoren mechani sche Schalter oder in...

Страница 58: ...ngsbestimmte f I Konvertierung wandelt 2 um 90 phasenverschobene digitale Eingänge in ein analoges Geschwindigkeitssig nal um wobei der digitale Ausgang die Richtung anzeigt EEx Geräte haben einen Eingang für mechanischen Schalter oder induktiven Fühler des Typs NAMUR Technische merkmale Eingang 2 programmierbare Eingänge zum Anschluss von Standardimpulsgebern Die Hilfsversorgung und das Triggerni...

Страница 59: ...gsanschluss kann ein Umschalten auf die Ausgänge bis zu 999 s verzögert werden NPN und PNP Ausgänge für externes Relais elektromechanischen Zähler PLC Eingang oder entsprechende Belastung Die Ausgänge sind mittels PTC Widerständen strombegrenzt Relaisausgänge 5223 kann mit 2 Relaisausgängen geliefert werden die individuell program mierbar sind Zustandsanzeige 5223 ist mit 5 Leuchtdioden an der Vor...

Страница 60: ...iodendauer Signaldynamik Ausgang 16 bit Kalibrierungstemperatur 20 28 C Temperaturkoeffizi ent 0 01 d Messspanne C Linearitätsfehler 0 1 d Messspanne Einfluss einer Versorgungsspannungs änderung 0 005 d Messspanne VDC Hilfsspannungen NAMUR Versorgung 8 3 VDC 0 5 VDC 8 mA NAMUR Versorgung EEx 8 5 VDC 0 5 VDC 8 mA S0 Versorgung 17 VDC 20 mA NPN PNP Versorgung 17 VDC 20 mA Sonderversorgung programmie...

Страница 61: ... 8 mA nom NAMUR Eingang nach DIN 19234 Triggerniveau LOW 1 2 mA Triggerniveau HIGH 2 1 mA Eingangsimpedanz 1000 Ω Fühlerfehlererkennung nur für NAMUR Bruch 0 1 mA Kurzschluss 7 0 mA Ansprechzeit 400 ms Tacho Eingang Triggerniveau LOW 40 mV Triggerniveau HIGH 40 mV Eingangsimpedanz 100 kΩ Max Eingangsspannung 80 VAC pp NPN PNP Eingang Triggerniveau LOW 4 0 V Triggerniveau HIGH 7 0 V Eingangsimpedan...

Страница 62: ...zeit 20 ms Belastung max 20 mA 600 Ω 12 VDC Belastungsstabilität 0 01 d Messspanne 100 Ω Strombegrenzung 23 mA Spannungsausgang über internen Shunt Signalbereich 0 10 VDC Min Signalmessspanne 250 mV Max Nullpunktverschiebung 50 des gewählten Maximalwertes Belastung min 500 kΩ Aktive Ausgänge NPN PNP Max Quellenstrom 10 mA Senkenstrom 130 mA Umax 28 VDC f f Wandlerausgang Signalbereich 0 1000 Hz Mi...

Страница 63: ...Ex ia IIC Anwendbar für Zone 0 1 2 20 21 oder 22 Ex I S Daten Anschlüsse 31 33 Um 250 V Anschlüsse 42 43 und 52 53 Uo 10 6 VDC Io 13 8 mA Po 38 mW Lo 160 mH Co 1 9 µF GOST R Zulassung VNIIM VNIIFTRI Cert no Siehe www prelectronics de Eingehaltene Richtlinien Norm EMV 2004 108 EG EN 61326 1 LVD 2006 95 EG EN 61010 1 PELV SELV IEC 364 4 41 und EN 60742 ATEX 94 9 EG EN 50014 EN 50020 und EN 50284 NB ...

Страница 64: ...94 8 10 943201594 PRelectronics Analog input Analog output Serial no Input type Outputtype 4 20mA Upscale Sensorerror Pt100 DIN IEC 0 00 50 00 C 3 wire 1 00 sec Input range Connection Cold junction comp Response time Tag no COM Loop Link Versorgung Komm Typ Version Ausgang 5223 Standard ATEX Ex A B Analog NPN PNP Analog Relaisausgang 1 2 ...

Страница 65: ... Versorg Versorg Versorg Versorg Kontakt Kontakt Dig Ausg 2 Versorgung Erde I V Ausg I Ausg V Ausg 0 20 mA Eingang Eingang Erde 5 17 VDC error dig out 2 Relais N O oder NPN PNP Relais N O Dig Erde Frontanschluß Namur Tacho Eingang Namur Tacho Eingang Erde dig out 1 oder 2 x NPN PNP Dig Ausg 2 x Relais Relais N O oder PNP NPN Relais N O Dig Erde 24V 230VAC 24V 250VDC Dig Ausg 1 Versorgung ...

Страница 66: ...reg V1 Kontakt Kontakt Dig Ausg 2 Versorgung Erde I V Ausg I Ausg V Ausg 0 20 mA Eingang error dig out 2 Relais N O oder NPN PNP Relais N O Dig Erde Frontanschluss Namur Eingang Namur dig out 1 oder 2 x NPN PNP Dig Ausg 2 x Relais Relais N O oder PNP NPN Relais N O Dig Erde 24V 230VAC 24V 250VDC Dig Ausg 1 Versorgung Ex Barriere Ex Barriere 8 VDC ...

Страница 67: ...lators for analogue and digital signals as well as HART signals A wide product range with both loop powered and universal isolators featuring linearisation inversion and scaling of output signals PC or front programmable modules with universal options for input output and supply This range offers a number of advanced features such as process calibration linearisation and auto diagnosis A wide sele...

Страница 68: ...sales prelectronics it www prelectronics se sales prelectronics se www prelectronics co uk sales prelectronics co uk www prelectronics com sales prelectronics com www prelectronics cn sales prelectronics cn Head office Denmark www prelectronics com PR electronics A S sales prelectronics dk Lerbakken 10 tel 45 86 37 26 77 DK 8410 Rønde fax 45 86 37 30 85 ...

Отзывы: