Powr-Flite 1978802 Скачать руководство пользователя страница 12

12

PS 400  5.959-067

FRANÇAIS

1.Déballage et assemblage

Pour des questions de rationnalité de l’emballage, l’appareil n’est
livré que partiellement monté. Pour finir de le monter, procédez
s.v.p. comme suit:
- Retirer le réservoir à balayures.

Remarque: vous aurez besoin des pièces qu’il contient pour
assembler le balai latéral.

Monter le balai latéral. Enfiler le disque entraîneur et le balai

latéral sur l’axe du balai. Poser ensuite la rondelle intercalaire,
l’écrou et le visser.

Attention: les ergots de l’assiette du balai doivent rentrer
dans le disque entraîneur.

Incorporation et changement de batterie

– Dévisser les vis à empreinte cruciforme retenant le capot.
B/C  Saisir fermement le capot puis le soulever suffisamment

pour faire passer le guidon.

– Dévisser la cornière à batterie, mettre la batterie en place puis

l’immobiliser au moyen de la cornière.

– Brancher le câble rouge au pôle plus (+) de la batterie.

Remarque: si la géométrie des bornes de la batterie l’exige,
utiliser les adaptateurs compris dans les fournitures.

Ne branchez le pôle moins (-) qu’une fois le capot mis en
place.

Monter le capot.

Remarque: la roue du ventilateur ne doit frotter nulle part
(contre les câbles par ex.) et les câbles ne doivent pas saillir
de l’appareil.

Le guidon est livré replié. Le monter à l’aide des vis et des

écrous.

Attention: une fois le guidon monté, vérifiez
bien que l’interrupteur de l’appareil est éteint (la
marque blanche doit être visible).

Ouvrir le compartiment à batterie. Brancher les câbles aux

pôles de la batterie.

Remarque

:

rouge

=

pôle plus (+)

noir

=

pôle moins (–)

– Charger la batterie (voir la section „Remarques concernant la

batterie“).

2.Commande

Enclencher l’appareil par le bouton-poussoir

de l’interrupteur.
Appuyer une fois:

le moteur démarre.

Appuyer deux fois:

le moteur s’arrête.

Remarque: cet interrupteur sert en même temps de disjoncteur
anti-surcharge. Si le bouton sort, c’est que l’intensité absorbée
par le moteur est trop élevée. Avant de réarmer le bouton,
attendre trois minutes minimum et supprimer la cause de la
surchauffe (par ex. cordes prises dans le balai).

Содержание 1978802

Страница 1: ...PS 400 1978802 5 959 067...

Страница 2: ...with the regulations Directions for unfilled batteries 1 Storage and transport Unfilled batteries require no maintenance Store them in a cool frost free and dry place Filledbatteriesshouldbetransport...

Страница 3: ...be checked by measuring the acid concentration If the acid concentrationliesunder1 21 kg l or1 18 kg latfill factor 1 23 kg l the battery has to be re charged At this level of acid concentration the b...

Страница 4: ...ance free of charge within the period of guarantee if this is due to defective materials or workmanship When making a claim under guarantee please contact your dealer or your nearest authorized custom...

Страница 5: ...ble replacetheunit cover D Replacing unit cover Note Ventilator wheel must not touch any components i e cables and cables must not project from unit E On the factory packed unit the push handle is fol...

Страница 6: ...ges Press the foot pedal the side brush disengages Note Only use the side brush when required edges kerbs etc as the unit does not remove dust swirled up by the side brush 5 Charging the battery The b...

Страница 7: ...the state of the electrolytes at the viewing window fill up with distilled water if necessary For this purpose take off the cover and clean the battery with a dry cloth You must follow the instruction...

Страница 8: ...he sweeping brush and the side brush Remove the refuse tank A Remove the 3 screws from each sweeping roller half The sweeping roller halves can now be removed Unscrew the hexagon head nut on the side...

Страница 9: ...vous imm diatement chez un m decin Mentions d avertissement Nemettezjamaislesbatteriesenpleinsoleil sans les prot ger Lesbatteriesd charg espeuventgeler Pour cette raison rangez les l abri du gel Eli...

Страница 10: ...nseils suivants Maintenez la surface la batterie propre et s che V rifiez r guli rement le niveau d acide dans la batterie et si n cessaire rajoutez de l eau d min ralis e ou distill e N utilisez jama...

Страница 11: ...ionnement imputable des vices de mati re ou de fabrication la r paration est gratuite En cas de panne sous garantie veuillez vous adresser votre revendeurPowr Fliteou l agence agr e du service apr s v...

Страница 12: ...des bornes de la batterie l exige utiliser les adaptateurs compris dans les fournitures Ne branchez le p le moins qu une fois le capot mis en place D Monter le capot Remarque la roue du ventilateur ne...

Страница 13: ...ue dans des locaux secs Remarque Ne rechargez la batterie qu avec un chargeur appropri Respectez imp rativement les consignes de recharge A Attention n utiliser que des chargeurs r gulation de charge...

Страница 14: ...ctrolyte arrive au niveau du rep re Si n cessaire rajoutez de l eau distill e Pour ce faire retirez le capot puis nettoyez la batterie avec un chiffon sec Respectez imp rativement les prescriptions Re...

Страница 15: ...t ral Retirer le r servoir balayures A D visser les 3 vis d un demi rouleau et celui ci se laisse retirer D visser l crou hexagonal du balai lat ral et celui ci se laisse retirer de son logement Remar...

Страница 16: ...de seguridad No exponer las bater as directamente a la luz diurna Las bater as descargadas pueden conge larse Por esta raz n deber n almacenarse o guardarse en un lugar protegido contra las bajas tem...

Страница 17: ...a Fijar la bater a en su emplazamiento Al desmontar la bater a desembornar primero el bornenegativo acontinuaci nelbornepositivo 4 Mantenimiento Con objeto de asegurar una larga vida til de la bater...

Страница 18: ...a la Delegaci n Oficial del Servicio Postventa m s pr xima S rvase enviar siempre el aparato acompa ado de sus accesorios la tarjeta de garant a y el comprobante de compra factura Trabajos de manteni...

Страница 19: ...El rodete del ventilador no debe rozar en ninguna parte p e en el cable Los cables no deben sobresalir del aparato E El asa de empuje del aparato se suministra en estado replegado Montarlo con ayuda...

Страница 20: ...l es desconectado Advertencia El cepillo lateral s lo deber ponerse en marcha paraefectuarexclusivamentelalimpiezadeesquinasybordillos dado que el polvo que produce no es aspirado 5 Carga de la bater...

Страница 21: ...almente Control del electrolito de la bater a de 12 V 50 Ah 5 Extraer el recipiente de desechos Controlar el nivel del electrolito respecto de la marca En caso necesario llenar con agua destilada quit...

Страница 22: ...o para la suciedad A Extraerlostrestornillosdecadaunadelasmitadesdelcepillo cil ndrico Este se puede extraer ahora de su alojamiento Soltar y extraer la tuerca hexagonal del cepillo lateral A continua...

Страница 23: ...368 173 0 5 030 913 0 6 403 006 0 5 321 464 0 6 435 111 0 5 063 872 0 6 903 995 0 6 348 273 0 5 777 023 0 6 346 004 0 6 375 214 0 6 654 017 0 7 312 261 0 7 311 427 0 5 115 509 0 6 403 029 0 5 115 628...

Отзывы: