PowerWasher H1700 Скачать руководство пользователя страница 13

1

H1700

3.3 

cONEXIÓN cON LA POTENcIA DE 

ALIMENTAcIÓN

la  máquina  de  lavar  a  presión  está  dotada  de 

fábrica  de  un  cable  eléctrico  y  de  un  enchufe  de 

alimentación  con  interruptor  de  circuito  con  toma 

de tierra (GFCI).
El cable deberá ser conectado únicamente a una toma 

corriente eléctrica instalada en conformidad con las 

normativas locales de seguridad.

NOTA:

 la corriente eléctrica deberá ser de 10V, 

0 Hz con un circuito de por lo menos 1 amperios. 

(Dedicado).

ATENcIÓN:

 Controlen el interruptor de cir-

cuito con toma de tierra (GFCI) antes del uso. 

No utilicen la máquina de lavar a presión si el 

control efectuado da un resultado negativo.

Procedimientos de prueba del GFCI: 
1.   Enchufe el GFCI a la toma de corriente. El indicador 

luminoso se enciende.

.   Pulse el botón de prueba (test). El indicador lumi-

noso se apaga.

.   Pulse el botón de reinicio (reset) para utilizar el 

equipo. El indicador luminoso se enciende.

 

Si la prueba falla, no utilice el equipo y contacte con nosotros 

en la dirección 

[email protected] 

para 

su sustitución. 

NOTA

: El GFCI debe reiniciarse todas las veces que se 

conecta la hidrolimpiadora a una toma eléctrica.

3.3 

POWER SUPPLY cONNEcTION

The  pressure  washer  is  factory-equipped  with  an 

electrical cord and a Ground Fault Circuit Interrupter 

(GFCI) power plug. 

This cord should only be connected to an electrical outlet 

installed in accordance with local safety regulations. 

NOTE: 

The power supply must be 10v, 0hz and a 

minimum 1 amp circuit. (Dedicated)

WARNING: 

Test GFCI before each use. DO 

NOT use pressure washer if test below fails.

GFCI Test Procedures: 
1.   Plug  GFCI  into  power  receptacle.  Indicator  light 

should be illuminated.

.  Press test button. light should turn off.
.  Press reset button for use. Indicator light should be 

illuminated.

Do  not  use  if  above  test  fails  and  contact  us  at 

[email protected]

  for  a  re-

placement.

NOTE: 

The GFCI must be reset each time the pressure 

washer is connected to an electrical outlet. Reset by sim-

ply pushing the reset button on the GFCI power plug.

C.  Do not touch plug with wet hands.
D.  The pressure washer is provided with a ground-

fault circuit interrupter built into the power plug. 

If replacement of the plug or cord is needed, use 

only identical replacement parts. Contact Customer 

Service for proper replacement parts via e-mail at: 

[email protected]

.  or  order 

online at  

www.hdpowerwasher.com

Extension cords are not recommended unless they are 

plugged into a receptacle protected by a ground fault 

circuit interrupter. 
Any extension cord used must be 1 AWG outdoor 

with maximum length of  feet to prevent excessive 

voltage loss.
Use only extension cords intended for outdoor use. 
These  extension  cords  are  identified  by  a  marking 

“Acceptable  for  use  with  outdoor  appliances;  store 

indoors when not in use”.

C.  No toque el enchufe con las manos mojadas
D.   la máquina de lavar a presión es suministrada con un 

interruptor de circuito con toma de tierra instalado en 

el enchufe de alimentación. Si es necesario substituir 

el enchufe o el cable, usen sólo piezas de repuesto del 

mismo tipo. Para una substitución correcta, contacte al 

Servicio al Cliente por e-mail: 

 

[email protected]

. o haga un 

pedido por Internet en  

www.hdpowerwasher.com

.

No se aconseja el uso de extensiones si no están introdu-

cidas en una tomacorriente protegida por el interruptor 

de circuito con toma de tierra. 
Cualquier extensión utilizada debe ser del tipo 1 AWG 

fuera y la longitud no debe superar los  pies con el 

fin de prevenir una excesiva dispersión de voltaje. 
Utilice  sólo  extensiones  para  uso  exterior.  Tales 

extensiones  están  señaladas  con  la  siguiente  frase: 

“Adecuadas  para  uso  exterior;  almacenar  en  lugar 

cerrado cuando no es utilizada.”

ATENcIÓN

WARNING

A.  Inspect cord before using. Do not use 

if cord is damaged.

B.   Keep all connections dry and off the 

ground.

A.  Revise el cable antes del uso. Si está 

dañado, no lo utilice.

B.   Mantenga secas y fuera de tierra todas 

las conexiones

Содержание H1700

Страница 1: ...OUBLESHOOTING VISITEN NUESTRO SITIO WEB PARA SUSTITUCIONES Y O PARTES FALTANTES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y CONSERVAR ESTA INSTRUCCIONES This product is covered by US Patents and other int...

Страница 2: ...00 IMPORTANT Attention Valued Customer The serial number of your machine and date of purchase is necessary information to facilitate warranty claims and the ordering of replacement parts For ease of r...

Страница 3: ...avado ra de presi n y la fecha de compra es informaci n necesaria para facilitar los derechos de garant a y la petici n de partes de recambio Para consultas m s f ciles registre el n mero de serie y l...

Страница 4: ...LOS SEIS TORNILLOS SUMINISTRADOS 2 3 4 INSERTE EL MAN GO DENTRO DE SU BASE CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE MAKE SURE THREADS ARE ALIGNED PROPERLY CONECTE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N ASEGURARSE QUE TODO...

Страница 5: ...ciadora NOTE Make sure wand is locked NOTA Aseg rese de que el tubo est cerrado 5 Note Use cold water only Nota Utilizar s lo agua fr a 7 PLUG GFCI INTO POWER RECEPTACLE FIRMLY PRESS AND RELEASE THE T...

Страница 6: ...l manual de instrucciones antes DE poner el equipo por primera vez en funcionamiento tiene que poner siempre la m quina de lavar a pre si n en un sitio donde la temperatura no diminue bajo 40 F los da...

Страница 7: ...AGUA pag 19 5 5 SISTEMA DE REFRIGERACI N pag 20 6 0 MANIPULACI N Y ALMACENAMIENTO pag 20 7 0 Soluci n de problemas pag 27 8 0 DATOS T CNICOS pag 32 INDEX 1 0 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS page 8 1 1 P...

Страница 8: ...h a third prong ground are required Do not use without grounded prong 11 Do not touch plug or outlet with wet hands 12 Avoid accidental starts Move switch on unit to OFF position before connecting or...

Страница 9: ...n the product MANUTENCI N DE UN EQUIPO CON DOBLE AISLAMIENTO Un equipo con doble aislamiento est dotado de dos sistemas de aislamiento en lugar de la puesta a tierra No es montada ninguna puesta a tie...

Страница 10: ...tacable de alimentaci n 15 Tap n de estanque 16 Salida de alta presi n 17 Conexi n r pida en un saco de pl stica 18 Tornillos 19 Mango 1 1 ilustraci n DE PIEZAS 1 1 PARTS DRAWING PARTS LIST 1 Turbo No...

Страница 11: ...indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine exten sion cord before using and repla...

Страница 12: ...y hand Fig 1 3 0 INSTALACI N 3 1 MANGUERA DE ALTA PRESI N Extraiga y deseche el tap n para el agua Fig 1 antes de conectar el tubo de alta presi n introduciendo cuidadosamente el acoplador junto con e...

Страница 13: ...et each time the pressure washer is connected to an electrical outlet Reset by sim ply pushing the reset button on the GFCI power plug C Do not touch plug with wet hands D The pressure washer is provi...

Страница 14: ...ig 4 4 Plug the GFCI into the power receptacle 5 Ensure that the gun safety is unlocked Fig 3 and squeeze the trigger until the air has escaped and a steady flow of water is coming from the nozzle 6 D...

Страница 15: ...nzador no est bien bloqueado cuando se utiliza la pistola podr a ser expulsada debido a la alta presi n provocando lesiones o da os y perjuicios ATENCI N WARNING If the wand is not securely locked int...

Страница 16: ...n con detergente El detergente se mezclar autom ticamente con el agua y se descargar a trav s de la boquilla NOTA cuando la LANZA CLICK N CLEANTM se coloca en la posici n de alta o media presi n el DE...

Страница 17: ...uso de un detergente asegura un tratamiento inmediato de la suciedad permitiendo al agua con alta presi n penetrar y eliminar eficazmente la suciedad La posi ci n de baja presi n permite una aplicaci...

Страница 18: ...zable Detenga el equipo presionando el bot n on off Desconecte la toma el ctrica Cierre el agua y depresurice el equipo presionando el gatillo ATENCI N Cierren la suministro de agua y presione el gati...

Страница 19: ...ba Ver la p gina 8 punto 11 El filtro de retorno del flujo debe estar limpio Reemplace de inmediato el filtro y la uni n r pida para evitar que entre material extra o en la bomba ATENCI N No da e el f...

Страница 20: ...Pour clear water into the tank and run it through on low pressure as though it were detergent 4 Turn the machine OFF and squeeze the trigger to release the trapped pressure inside of the machi ne 5 Re...

Страница 21: ...ronment Do not store the machine or accessories in a place where the temperature could drop below 40 F Fig 10 7 Desconectar la m quina y guardarla Fig 10 8 Guardar la m quina en un espacio seco y con...

Страница 22: ...e so minimal adjustment is required If you feel like you are using more detergent than is re quired for the application you can dilute it with regular tap water see section 4 3 Detergent What to use W...

Страница 23: ...er com or order online at www hdpowerwasher com Kink in the Garden Hose or Hose is wrapped on a storage wheel Unwrap the Garden Hose and lay it out flat to ensure that there are no kinks in the Hose W...

Страница 24: ...not start Note Unit will only start when trigger is depressed Unit stops while operating Unit is not turned on Press ON OFF Switch into ON position Loose or disconnected Plug Reconnect Plug Defective...

Страница 25: ...ing the wand a 1 4 of a turn counterclockwise It may help if you set the gun vertically on a flat surface with the wand pointing upwards The two tabs on the end of the Wand must slide all the way in b...

Страница 26: ...raw more amperage in order to run full force Eventually the machine will overheat and shut itself down The Powerwasher shuts down as part of the designed safety feature to protect against overheating...

Страница 27: ...apenas se requiere un m nimo ajuste Si cree que est usando m s detergente del que precisa lo puede diluir con agua corriente ver cap tulo 4 3 Qu detergente usar Recomendamosusarundetergenteespec fico...

Страница 28: ...tola y o manguera Contacte con nosotros en customerservice hdpowerwasher com o haga un pedido en www hdpowerwasher com La manguera del jard n se ha doblado o est atrapada en la rueda para cargarla Des...

Страница 29: ...washer com El gatillo no se mueve El bloqueo de seguridad de la pistola est conectado Desenganchar el bloqueo de seguridad como se indica en el Manual del usuario El motor no arranca Nota La unidad s...

Страница 30: ...o Para conectar el tubo hay que ejercer una pre si n moderada en l en direcci n al gatillo al mismo tiempo que se le da 1 4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj Es m s f cil si se pone la p...

Страница 31: ...a fuerza Al final la unidad se sobrecalentar a y se parar a Powerwasher se paraliza como parte de sus pensadas funciones de seguridad para evitarle un posible recalentamiento Se produce el mismo efect...

Страница 32: ...m Presi n m xima 1800 psi M ximo flujo de agua 1 5 gpm Necesidades de electricidad 120V 13 Amps 60 Hz Cable el ctrico 35 ft Manguera de alta presi n 27 ft Fuente m nima de amperaje 15 amp Presi n del...

Страница 33: ...from state to state Please visit www huskypowerwasher com for details Please register by Internet at www huskypowerwasher com or complete and return the enclosed Product Registration Card so that we c...

Страница 34: ...t interrupter GFCI which are only covered for 90 days effective from the date of retail purchase and is not transferable This warranty excludes incidental consequential damages and failures due to mis...

Страница 35: ......

Страница 36: ...E IN CHINA Internet Address www hdpowerwasher com Warranty Registration via Internet d e 09 2009 cod PLDCxxxxxx REV 0 Distribuido by The FNA Group 1265 Industrial Street Decatur AR 72722 1 888 550 160...

Отзывы: