background image

2

3

Selection of snatch block 

 

The WLL marked on the block is the maximum load that is allowed to be exerted on the block and it’s connection. Be aware that the Total load on 

the block is a result of the rigging method and could be different from the weight being lifted or pulled by the hoisting or hauling system. 

It is therefore necessary to determine the total load being imposed on each block in the system to properly determine the block capacity needed.
The following chart give the angle factor to be multiplied by the Line pull force to obtain the Total load on the block.
Total load = Line pull force x Angle factor

Line pull force

ANGLE

TOTAL LOAD

Angle

Angle factor

2.00

10°

1.99

20°

1.97

30°

1.93

40°

1.87

45°

1.84

50°

1.81

60°

1.73

70°

1.64

80°

1.53

90°

1.41

100°

1.29

110°

1.15

120°

1.00

130°

0.84

135°

0.76

140°

0.68

150°

0.52

160°

0.35

170°

0.17

180°

0.00

Load

1T

Line pull = 1 

T

Load

2T

Line pull = 1T

Line pull = 1T

Total load = 2 T

Examples                     Total load = 2 T

Line pull = 1 

T

     
Each snatch block is also marked with recommended wire rope size and the sheave outer diameter.
Note: The redirection motion of the wire rope over the sheave will bend the rope. Some ropes may be sensitive to bending and suspicious to 
fatigue. This needs to be taken into consideration, especially for continuously running operations. Always follow the rope manufacturers recom-
mendations regarding min. sheave size.

Safety instructions

 

Operation and servicing must be left strictly to authorized, trained personnel.
Do not modify the product without written consent by the manufacturer.
Block having illegible product labels, missing parts or showing signs of damage or misfunction must be taken out of service immediately.
Do not use the block for lifting or transporting people.
Do not lift or transport loads over people and do not allow people to be in the danger zone.
Never exceed the load capacity of the product.
Use only with the block’s recommended rope sizes.
Make sure the rope enters the block in the same plane as the sheave. The block is not designed for the rope entering the sheave from an angle. 
Make sure the connection supporting the block provides adequate strength.
Never reach into moving parts.
Lifting should be made vertical to avoid the load to swing.
Never leave hanging load without supervision.
The product contains high strength parts and must not come into contact with free hydrogen, acids, alkalis, vapor or very aggressive cleaning 
products as they may become brittle and fracture.  

Connection of the block

  

Remove the shackle in order to attach the block to the connection point.
The shackle is secured by a load bearing bolt, nut and a safety cotter pin.
Make sure to reassemble the shackle in the same way.

To insert the wire rope into the snatch block remove the safety hair needle pin and unscrew the quick bolt. The side plate can then be rotated 
around the main axle allowing the wire rope to be inserted onto the sheave. Make sure to reassemble the same way.

Storage

After each use check there are no damages to the block.
Clean the snatch block and store it in a dry, clean storage area.

Maintenance

Before every use check that the block is in good condition. Any block having illegible product labels, missing parts or showing signs of damage or 
misfunction must be taken out of service immediately.
Lubricate the main axle and the swivel every 14 day of intermittent use and more frequent if used in continuous use.

Содержание PSBS-S2

Страница 1: ...User Manual GB Instruction for use NO Bruksanvisning UMPSBSS220211214NO POWERTEX Snatch Block with Shackle PSBS S2 ...

Страница 2: ...up to 50 C Safety factor 4 1 Data Model WLL Rope Ø Sheave dia Sheave dia Bearing type Weight ton mm mm inch kg PSBS S2 2T 75 10 2 7 10 75 3 BB 3 8 PSBS S2 4T 115 13 4 10 13 115 4 5 BB 6 2 PSBS S2 4T 150 19 4 16 19 150 6 BB 9 7 PSBS S2 8T 200 22 8 19 22 200 8 RB 18 7 PSBS S2 12T 250 26 12 23 26 250 10 RB 42 5 PSBS S2 15T 200 24 15 22 24 200 8 RB 32 0 PSBS S2 15T 300 26 15 23 26 300 12 RB 57 0 PSBS ...

Страница 3: ...ts or showing signs of damage or misfunction must be taken out of service immediately Do not use the block for lifting or transporting people Do not lift or transport loads over people and do not allow people to be in the danger zone Never exceed the load capacity of the product Use only with the block s recommended rope sizes Make sure the rope enters the block in the same plane as the sheave The...

Страница 4: ...ment or wobble Main axle nut The main axle shall be positively locked in place and secured with safety screw blocking the thread The nut must not be able to come loose unintentionally Bearings Check there is no excessive play in the bearings Side plates The side plates shall be straight and without deformations or cracks After successful inspection the block should be lubricated using High tempera...

Страница 5: ...ive Lagertype Vekt tonn mm mm inch kg PSBS S2 2T 75 10 2 7 10 75 3 BB 3 8 PSBS S2 4T 115 13 4 10 13 115 4 5 BB 6 2 PSBS S2 4T 150 19 4 16 19 150 6 BB 9 7 PSBS S2 8T 200 22 8 19 22 200 8 RB 18 7 PSBS S2 12T 250 26 12 23 26 250 10 RB 42 5 PSBS S2 15T 200 24 15 22 24 200 8 RB 32 0 PSBS S2 15T 300 26 15 23 26 300 12 RB 57 0 PSBS S2 22T 350 32 22 28 32 350 14 RB 96 BB lager i bronse RB rullelager konis...

Страница 6: ...ker med uleselig merking manglende deler eller som viser tegn til skade eller feilfunksjon må tas ut av bruk med en gang Ikke bruk kasteblokken til løfting eller transport av personer Ikke løft eller transporter last over personer og ikke la personer være i faresonen Produktets maksimale last kapasitet WLL må aldri overskrides Må bare brukes med blokkens anbefalte ståltaudiameter Kontroller at stå...

Страница 7: ...asse inn mellom sideplatene uten at den er skjevheter eller slingring Hovedaksling mutter Hovedakslingen må være låst på plass og sikret med en mutter som blokkerer gjengen Mutteren skal ikke kunne løsne utilsiktet Lager Kontroller at det ikke er ekstra gange eller slark i lagrene Sideplater Sideplatene skal være rette og uten deformasjoner eller sprekker Etter en vellykket inspeksjon av kasteblok...

Страница 8: ...ation tag which is a small electronic device that consist of a small chip and an antenna It provides a unique identifier for the block The POWERTEX Snatch Blocks are CE marked in accordance with Machine Directive 2006 42 EC User Manuals You can always find the valid and updated User Manuals on the web The manual is updated continuously and valid only in the latest version NB The English version is...

Страница 9: ...www powertex products com Canary Islands Canary Islands ...

Отзывы: