POWERTEX 0,5t PGT Скачать руководство пользователя страница 5

4

5

Lea estas instrucciones de usuario atentamente antes de utilizar el carro. ¡Un uso inadecuado puede provocar situaciones peligrosas!

        Carro engranado 0,5 - 5 t  

       Carro engranado 10 t 

 

Carro manual 0,5 - 5 t 

 

 Carro manual 10 t

Especificaciones técnicas

 

 

Modelo

0,5 t PGT 1 t PGT

2 t PGT

3 t PGT

5 t PGT

10 t PGT 0,5 t PPT

1 t PPT

2 t PPT

3 t PPT

5 t PPT

10 t PPT

Capacidad de carga t

0,5

1

2

3

5

10

0,5

1

2

3

5

10

Carga de prueba kg

750

1 500

3 000

4 500

7 500

15 000

750

1 500

3 000

4 500

7 500

15 000

Radio mínimo de curva m

0,8

1

1,1

1,3

1,4

2,0

0,8

1

1,1

1,3

1,4

2,0

Dimensiones mm

A

a

382

398

420

456

474

402

267

289

318

345

364

380

b

508

516

526

556

566

504

393

107

424

445

457

482

B

224

270

300

356

405

485

224

270

300

356

405

490

C

159

190

218

262,5

292

395

159

190

218

262,5

292

395

D

-

-

-

-

-

72

-

-

-

-

-

72

H

57,5

 

(55,5)

67

 (65)

74

 (72)

87

 (85)

95,5

 

(93,5)

189

57,5

 

(55,5)

67

 (65)

74

 (72)

87

 (85)

95,5

 

(93,5)

189

S

30

35,5

36

38

41

45

30

35,5

36

38

41

45

E

27

29

43 

(35,6)

46

56

-

27

29

43 

(35,6)

46

56

-

G

18

 (22)

22

 (26)

28

 (32)

34

 (38)

39

 (43)

112

18

 (22)

22

 (26)

28

 (32)

34

 (38)

39

 (43)

112

F

1,5-3

2-3,5

1,5-3

2-3,5

Rango de ancho,  
viga en I

M

a

50-180

66-188

88-200

100-205

114-212

124-203

50-180

66-188

88-200

100-205

114-212

124-203

b

176-305

184-305

194-305

200-305

208-305

124-305

176-305

184-305

194-305

200-305

208-305

124-305

Peso neto kg

a

9

15

22

34

49

87

6

15

18

30

44

86

b

9,5

16

23,5

38

56

94

6,5

17

20

34

50

90

Peso bruto kg

a

9,5

15,55

22,8

35

50,1

95

6,25

15,3

18,3

30,45

44,65

67

b

10

16,55

24,3

39

57,1

102

6,75

17,3

20,3

34,45

50,65

98

Factor de seguridad: 4:1.

Coeficiente de prueba estática: CLT x 1,5

En general, conforme a EN 13157.

1. Uso previsto 

Uso:

Los carros se pueden emplear para vigas en I con alas planas (como IPE, HEA o HEB) o vigas con alas inclinadas (como las vigas INP). 

En las tablas de datos se muestran los posibles rangos de ancho.  
El carro es un chasis engranado y rodante que permite acoplar los equipos de elevación para usarlos en interiores.
No es apto para uso continuo.

No es apto para usarse en estancias con riesgo potencial de explosión.

No es apto para emplearse en atmósferas agresivas.

La unidad, a ser posible, debería instalarse en una estancia cubierta. Si se instala al aire libre, habrá que colocar un tejado o cubrir la unidad.

El equipo de elevación solo podrá modificarse con nuestro consentimiento explícito por escrito.

Consulte las especificaciones técnicas y la descripción del funcionamiento.

 

Instrucciones de seguridad

El manejo y el mantenimiento deben realizarse exclusivamente por personal cualificado y autorizado.

  • Instale el carro únicamente en vigas cuya capacidad de carga se haya comprobado previamente.
  • No instale el carro en vigas cónicas.

  • No mueva ni retire los topes de los extremos de las vigas.

  • No transporte personas ni permita que haya nadie en la zona de peligro.
  • No permita que la carga se balancee.
  • No permanezca debajo de cargas suspendidas.
  • No intente tocar las piezas móviles.

  • Los defectos debe solucionarlos de inmediato personal cualificado.

  • No deje la carga suspendida sin supervisión en ningún momento.

  • Las cargas solo deben elevarse verticalmente. No eleve las cargas en ángulo.

  • No use el carro para sacar artículos de otros artículos, liberarlos o arrastrarlos lateralmente.
  • El carro solo debe usarse para tirar o empujar la carga.

  • No supere la capacidad de carga indicada en las especificaciones técnicas.

  • Revise el ancho de rodadura y ajuste la distancia entre las alas del chasis usando las cifras de la tabla.

  •  La cadena manual está diseñada exclusivamente para desplazar la carga acoplada al equipo de elevación. No debe utilizarse con ninguna 

otra finalidad.

  • No eleve la carga del suelo sin supervisión.

  •  Las piezas de alta resistencia como la cadena, el gancho o el engranaje no deben entrar en contacto con hidrógeno libre, ácidos, álcalis, 

vapor ni detergentes muy agresivos. Podrían debilitarse y romperse.

  • Realice un análisis de riesgos antes de utilizar este dispositivo y compruebe la conformidad CE.

  • Temperatura operativa: de -10 °C - a +50 °C.

POWERTEX Carro PGT-S1 y PPT-S1 0,5 – 10 toneladas

Instrucciones de montaje/uso (ES)

Содержание 0,5t PGT

Страница 1: ...1 POWERTEX Trolley model PGT PPT S1 GB Instruction for use ES Instrucciones de uso UMPGT PPT20180913ES ...

Страница 2: ...r for use inside It is not suitable for continuous operation It is not suitable for use in rooms where there is a potential risk of explosions It is not suitable for use in aggressive atmospheres The unit should be installed if possible in a covered room If it is installed outdoors a roof is to be provided or the unit is to be covered Modifications to the lifting gear are only permitted with our e...

Страница 3: ...g adjusting washers from outside to inside M is increased or from inside to outside M is reduced Do not leave out any adjusting washers Tighten the lock nut 5 and secure it with the split pin Installation on the girder Adjust the side plates 1 of the chassis to width M with the load bolt 2 adjuting washers 3 and 4 spacer tube 7 and lock nut 5 and fit them Tighten the lock nuts and push the unit on...

Страница 4: ...n of the chain Function of the unit Adjustment range visual inspection of the track width lateral play Quarterly The rollers are fitted with ball bearings that are lubricated for life Every six months Check the condition of the hand chain remove sharp edges as they constitute an injury risk Check screw connections Grease the meshing on the rollers and drive pinion Every year Check that the model p...

Страница 5: ...riores No es apto para uso continuo No es apto para usarse en estancias con riesgo potencial de explosión No es apto para emplearse en atmósferas agresivas La unidad a ser posible debería instalarse en una estancia cubierta Si se instala al aire libre habrá que colocar un tejado o cubrir la unidad El equipo de elevación solo podrá modificarse con nuestro consentimiento explícito por escrito Consul...

Страница 6: ...ra empujando las arandelas de ajuste desde fuera hacia dentro M aumenta o de dentro hacia fuera M se reduce No se salte ninguna arandela de ajuste Apriete la tuerca de cierre 5 y fíjela con la clavija hendida Instalación en la viga Ajuste las placas laterales 1 del chasis al ancho M con el perno de carga 2 las arandelas de ajuste 3 y 4 el tubo separador 7 y la tuerca de cierre 5 y encájelas Apriet...

Страница 7: ...n visual de la cadena Funcionamiento de la unidad Rango de ajuste inspección visual de la holgura lateral del ancho de vía Trimestral Los rodillos cuentan con rodamientos de bolas lubricados de por vida Semestral Revise el estado de la cadena manual retire los bordes afilados porque conllevan riesgo de lesiones Revise las conexiones atornilladas Engrase la malla de los rodillos y el piñón de ataqu...

Страница 8: ...8 SVERO AB Momarken 19 9556 50 Jönköping Sweden ...

Страница 9: ...CertMax The CertMax system is a unique leading edge certification management system which is ideal for managing a single asset or large equipment port folio across multiple sites Designed by the Lifting Solutions Group to deliver optimum asset integrity quality assurance and traceability the system also improves safety and risk management levels User Manuals You can always find the valid and updat...

Страница 10: ...www powertex products com ...

Отзывы: