background image

8

Français

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

FIXATION DE TÊTE DE LA LAMPE DE TRAVAIL AU PIED (FIG 1)

1.  Placer le pied (9) sur une surface plane. 
2.  Placer le support en U (3) de la tête de lampe de travail contre le pied (9), comme illustré à la figure 1.
3.  Se servir de bouton de verrouillage (6), de rondelle plate et à ressort pour fixer la tête de la lampe de travail sur le 

pied. 

FONCTIONNEMENT

RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FAISCEAU LUMINEUX

La tête de la lampe de travail peut être basculée à la verticale jusqu’à un angle de 30 degrés vers le bas ou de 90 
degrés vers le haut. 

Pour régler la direction du faisceau lumineux,

 desserrer les boutons de verrouillage latéral (5). Régler la tête de 

la lampe de travail à la position désirée, puis resserrer les boutons. 

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

La têtes de la lampe de travail est dotée d’un interrupteur de marche/arrêt (7) situé à l’arrière de la lampe de travail. 
Enfoncer l’interrupteur une fois pour allumer la lampe de travail et l’enfoncer une seconde fois pour l’éteindre. Éteindre 
toujours la lampe de travail avant de la débrancher.

  

ENTRETIEN

Votre lampe de travail exige très peu de soin et d’entretien. Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un 
nettoyant non abrasif. Entretenir le pied et le tripode de la même manière. 

 AVERTISSEMENT:

 

S’assurer toujours que la lampe de travail est 

débranchée et qu’elle a complètement refroidi avant de tenter de la nettoyer.

GARANTIE

Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d’œuvre pendant 2 ans à compter de sa date 
d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation 
anormale ou accident. L’acheteur d’origine est couvert par cette garantie mais elle n’est pas transférable. Avant de renvoyer 
votre l'produit  au magasin d'achat, s'il vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions possibles. 

LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS

.

LIGNE D’ASSISTANCE 

Pour vos questions sur ce produit ou un autre de 

PowerSmith™

, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro 

d’appel sans frais

888-552-8665

Ou visitez notre site web:

  

www.powersmithtools.com

©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved

Richpower Industries, Inc.
736 Hampton Road
Williamston, SC 29697

Printed in China, on recycled paper

  

Содержание PWL1115BS

Страница 1: ...GHT Operator s Manual SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Fr...

Страница 2: ...tension cord of cord type SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A or SJTOW SJTOW A Do not look directly at the lighted lamps to avoid eye injuries Always keep the wor...

Страница 3: ...ACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the product is faulty or that a part is missing If you find anything wrong do not operate the product until the par...

Страница 4: ...t requires very little care and maintenance Simply clean the lens regularly with a non abrasive cleaner Use the similar care for the stand and tripod WARNING Always make sure the work light is unplugg...

Страница 5: ...it lire et doit comprendre ce manuel de l op rateur avant de fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE PWL1115BS LAMPE DE TRAVAIL DEL DE 1000 LUMENS 15 W Manuel d utilisation 8...

Страница 6: ...W A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ou SJTOW SJTOW A Ne pas regarder directement une lampe allum e pour viter des l sions oculaires Garder toujours la lampe de travail l cart d...

Страница 7: ...AGE ET CONTENU IMPORTANTE Gr ce des techniques modernes de production de masse il est peu probable que la produit est d fectueux ou qu une pi ce est manquante Si vous trouvez quelque chose de mal ne p...

Страница 8: ...EN Votre lampe de travail exige tr s peu de soin et d entretien Nettoyer simplement les lentilles r guli rement avec un nettoyant non abrasif Entretenir le pied et le tripode de la m me mani re AVERTI...

Страница 9: ...ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS PWL1115BS...

Страница 10: ...guientes tipos SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A SJTOW SJTOW A No mire directamente a las luces encendidas para impedir lesiones en los ojos Mantenga apartada s...

Страница 11: ...DE LED DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE Debido a las modernas t cnicas de producci n en masa es poco probable que la producto est defectuoso o que una parte se pierde Si encuentra algo incorrect...

Страница 12: ...te trasera de la luz de trabajo Oprima el interruptor una vez para encender la luz de trabajo y vuelva a oprimir el interruptor por segunda vez para apagarla Apague siempre la luz de trabajo antes de...

Страница 13: ...r otro producto PowerSmith Llame gratuitamente al tel fono 888 552 8665 O visite nuestro sitio web www powersmithtools com Richpower Industries Inc All Rights reserved Richpower Industries Inc 736 Ham...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...15 NOTES...

Страница 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2014 12 V01...

Отзывы: