background image

*

10 HP Briggs & Stratton OHV engine

*

Low oil sensor

*

Receptacles on control panel 

*

Electric Start

*

CordKeeper™

*

5 gallon plastic fuel tank

*

Spark arrester 

*

Portability Kit 

A. 120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle

This duplex is split so that 20 amps of current may be 

drawn from each half of the receptacle. However, total power
drawn must be kept within nameplate ratings. These
receptacles may be used along with the twistlock receptacle
provided the generator is not overloaded.

B. 120/240 V, 20 Ampere Twistlock Receptacle

A maximum of 20 amps may be drawn from the 120/240 

volt receptacle, provided it is the only receptacle used. 
However, current must be limited to the nameplate rating.  If the
120/240 volt receptacle is used along with the 120 volt
receptacle, the total load drawn must not exceed the nameplate
ratings.

C. Circuit Breakers

The receptacles are protected by an AC circuit breaker.  If

the generator is overloaded or an external short circuit occurs,
the circuit breaker will trip.  If this occurs, disconnect all
electrical loads and try to determine the cause of the problem
before attempting to use the generator again. If overloading
causes the circuit breaker to trip, reduce the load. 

NOTE:

Continuous tripping of the circuit breaker may cause
damage to generator or equipment.  

The circuit breaker may

be reset by pushing the button of the breaker.

D. 120 V, 30 Ampere Twistlock Receptacle

You may draw a maximum of 30 amps or 3600 watts from

this receptacle.  If other receptacles are used at the same time,
total power used must be kept within nameplate ratings.

E. CordKeeper™

The CordKeeper™ is a unique

feature used to prevent plugs from
being pulled out of the 120-volt
receptacles.

ELECTRIC START WIRING

This model is equipped with a trickle charge system. The

red wire which comes from the engine should be connected to
the positive battery terminal (see wiring diagram).

The battery is customer provided. Copper leads are

supplied with your generator. Provide a lead from the push
button switch to the positive (+) battery terminal and a lead from
the chassis of the generator to the negative (-) battery terminal.

WARNING:  Batteries contain sulfuric
acid (when filled). May contain explosive 
gasses. Always abide by safety warnings 
provided with the battery.

-

Keep sparks, flame and cigarettes away.

-

Hydrogen gas is generated during 
charging and discharging.

-

Always shield eyes, protect skin and 
clothing when working near batteries.

ELECTRIC START MODELS

BASIC WIRING DIAGRAM

2

English

CONTROL PANEL

MAJOR GENERATOR FEATURES

Содержание PMC505622

Страница 1: ...Powermate generator has been made to supply reliable portable electrical power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman...

Страница 2: ...breaker to trip reduce the load NOTE Continuous tripping of the circuit breaker may cause damage to generator or equipment The circuit breaker may be reset by pushing the button of the breaker D 120...

Страница 3: ...ment products back to the customer these charges must be borne by the customer Engine is covered exclusively by a separate warranty from the engine manufacturer included with the engine Manual Damages...

Страница 4: ...y coverage the part will be repaired or replaced by Powermate according to Subsection 4 below Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period 2 Any...

Страница 5: ...ent se trouver ab m s si le disjoncteur saute continuellement Appuyer sur le bouton du disjoncteur pour le r enclencher D Prise verrouillage de 120 V 30 A Cette prise fournit un maximum de 30 A Si d a...

Страница 6: ...lac s Ces frais doivent tre assum s par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur Cette garantie est incluse dans le guide d utilisation du moteur...

Страница 7: ...ection 4 ci dessous Toute telle pi ce r par e ou remplac e en vertu de la garantie sera toujours prot g e en vertu de la garantie pour le reste de la p riode 2 Toute pi ce sous garantie dont seulement...

Страница 8: ...nuevamente Si la sobrecarga causa que salte el cortacircuitos reduzca la carga NOTA Si salta continuamente el cortacircuitos se podr a da ar el generador o el equipo El cortacircuitos puede restaurar...

Страница 9: ...arados o de reemplazo al consumidor estos cargos los deber cubrir el cliente El motor est cubierto exclusivamente por una garant a por separado por parte del fabricante del motor que se incluye en el...

Страница 10: ...odo de cobertura de la garant a Powermate la reparar o reemplazar de acuerdo con la subsecci n 4 que se incluye m s abajo Dicha pieza reparada o reemplazada bajo la cober tura de la garant a se garant...

Страница 11: ...11 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PMC505622...

Страница 12: ...t Transportador conjunto 1 19 0051094 Isolator engine Sectionneurs moteur Aislador motor 2 20 0049743 Isolator stator Sectionneurs stator Aislador estator 1 24 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornilla 4...

Страница 13: ...arque C Pour commander un r servoir de rechange contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche AVERTISSEMENT Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installati...

Страница 14: ...NOTES REMARQUES NOTAS 14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...of Powermate Corporation 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Отзывы: