background image

200-2147

3

Item

Part No

Qty

Art

Nº / P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

021-0148

1

Tank assy (Vert. models) .............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

or

021-0149

1

Tank assy (Horiz. models) ...........Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

1a

072-0001

1

Petcock, 1/4” NPT ........................Robinet de décompression .......Llave de desagüe

1b

512-0041

1

Bushing, 2” NPSM x 1/4” NPT .....Bague .......................................Buje

1c

512-0043

1

Bushing, 2” NPSM x 3/4” NPT .....Bague .......................................Buje

513-0001

2

2” O-ring .......................................Joint torique ..............................Anillo Tórico

2

N/A

1

Nipple, 1/4” x 2-1/2” .....................Manchon fileté ..........................Niple

3

136-0007

1

Valve, relief 200 PSI ....................Soupape ...................................Válvula

5

032-0025

1

Gauge, 300 PSI ...........................Jauge ........................................Manómetro

6

040-0211

1

Pump assy ...................................Pompe ......................................Bomba

6a

N/A

1

Cap, pipe, 3/8” NPT .....................Capuchon .................................Tapa

6b

065-0040

1

Nipple, 3/8” NPT x 4” lg................Manchon fileté ..........................Niple

7

N/A

4

Screw, 3/8”-16 x 2” lg ...................Vis .............................................Tornillo

8

N/A

8

Washer, 3/8” ................................Rondelle....................................Arandela

9

N/A

8

Nut, 3/8”-16 ..................................Écrou ........................................Tuerca

10

145-0193

1

Tube, bleeder, 

A

to 

A

...................Tube..........................................Tubo

11

058-0017

2

Compression nut & sleeve ...........Écrou de compression ..............Tuerca de compressión

12

068-0002

1

Connector ....................................Connecteur ...............................Conector

13

031-0020

1

Check valve .................................Clapet de retenue .....................Válvula de contraflujo

14

064-0032

2

Elbow, 90° ....................................Coude .......................................Codo

14a

058-0012

1

Comp, nut & sleeve......................Écrou de compression ..............Tuerca de compressión

16

145-0266

1

Tube, transfer, copper (Vertical) ..Tube..........................................Tubo
also order 058-0012 qty 2

or

145-0267

1

Tube, transfer, copper (Horiz.) .....Tube..........................................Tubo
also order 058-0012 qty 2

17

N/A

4

Screw, 3/8”-16 x 1” lg ...................Vis .............................................Tornillo

18

160-0291

1

Motor, 5 H.P, 1 ph (1725 RPM). ..Moteur.......................................Motor

or

160-0029

1

Motor, 5 H.P, 3 ph (1725 RPM). ..Moteur.......................................Motor

or

160-0258

1

Motor, 7.5 H.P, 1ph (3450 RPM). Moteur.......................................Motor

18a

166-0075

1

Capacitor, start (5 H.P., 1ph) .......Condensateur de démarrage ....Condensador de arranque

18b

166-0076

1

Capacitor, run (5 H.P., 1 ph) ........Condensateur de marche .........Condensador de funcionar

or

166-0090

1

Capacitor, run (7.5 H.P., 1 ph) .....Condensateur de marche .........Condensador de funcionar

19

146-0011

1

Key, 1/4” square x 1 1/4” lg ..........Clé ............................................Chaveta

20

N/A

2

Bolt, lock 5/16”-18 x 1/2” lg ..........Boulon.......................................Perno

21

114-0144

1

Bracket, belt guard .......................Support .....................................Soporte
right hand (shown)

22

114-0145

1

Bracket, belt guard .......................Support .....................................Soporte
left hand (not shown)

23

142-0084

1

Beltguard......................................Garant de courroie ....................Protección de correa

25

004-0001

1

Hub ..............................................Moyeu .......................................Cubo

26

006-0127

1

Pulley, 5 H.P., 1 ph (7.2” O.D.) ....Poulie ........................................Polea

or

006-0101

1

Pulley, 5 H.P., 3 ph (7.75” O.D.) ..Poulie ........................................Polea

or

006-0137

1

Pulley, 7.5 H.P., 1 ph (4.45” O.D) Poulie ........................................Polea

27

008-0041

2

V-belt, B70 (5 H.P.) ......................Courroie ....................................Correa

or

008-0039

2

V-belt, B67 (7.5 H.P.) ...................Courroie ....................................Correa

28

093-0005

5

Plug, button ..................................Bouchon....................................Tapón

29

N/A

4

Screw, 3/8”-16 x 3/4” lg ................Vis .............................................Tornillo

30

N/A

4

Screw, #10 x 3/4” lg .....................Vis .............................................Tornillo

31

125-0113

1

Underpan .....................................Tôle inférieure ...........................Bandeja inferior

32

034-0120

1

Switch, pressure ..........................Interrupteur ...............................Interruptor

35

001-0065

1

Magnetic starter, 5 H.P., 1 ph ......Démarreur magnétique .............Arrancador magnetico

or

001-0159

1

Magnetic starter, 5 H.P., 3 ph ......Démarreur magnétique .............Arrancador magnetico

or

001-0158

1

Magnetic starter, 7.5 H.P., 1 ph ...Démarreur magnétique .............Arrancador magnetico

36

114-0220

2

Spacer..........................................Entretoise..................................Espaciador

37

059-0245

2

Screw ...........................................Vis .............................................Tornillo

38

071-0003

2

Strain relief, 3/8” 90° ....................Soulagement de traction ...........Aliviador de esfuerzo

39

026-0191

1

Cord, intc 

B

to 

(1 ph models) ...Câble ........................................Cordón

or

026-0189

1

Cord, intc 

B

to 

(3 ph models) ...Câble ........................................Cordón

40

026-0223

1

Cord, interconnect 

C

to 

C

............Câble ........................................Cordón

41

060-0059

2

Washer, conduit reduction ...........Rondelle....................................Arandela

42

071-0002

2

Strain relief, 3/8” straight ..............Soulagement de traction ...........Aliviador de esfuerzo

43

098-2336

1

Warning label ...............................D’avertissement étiquette .........Amonestadora escritura de la 

.......................................................................................................etiqueta

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

Содержание H5018023

Страница 1: ...5 5 5 5 7 5 Vert 80 303 Vert 80 303 Vert 80 303 Vert 80 303 Horiz 80 303 H5018023 230 22 1 230 22 1 230 22 1 230 32 1 230 14 4 3 NOTE These units require a magnetic starter REMARQUE Ces compresseurs n...

Страница 2: ...n apparence de celui qui est illustr La apariencia del protector de correas puede ser diferente del que se muestra right hand side shown c t droit illustr lado derecho mostrado left hand side not show...

Страница 3: ...run 7 5 H P 1 ph Condensateur de marche Condensador de funcionar 19 146 0011 1 Key 1 4 square x 1 1 4 lg Cl Chaveta 20 N A 2 Bolt lock 5 16 18 x 1 2 lg Boulon Perno 21 114 0144 1 Bracket belt guard Su...

Страница 4: ...4 19 ft lbs FLYWHEEL 47 57 ft lbs UNLOADER COVER 9 12 ft lbs SIGHT GLASS 14 19 ft lbs AFTERCOOLER 14 19 ft lbs CYLINDER 19 27 ft lbs INTERCOOLER 14 19 ft lbs ROD 34 37 ft lbs VALVE RETAINERS 65 70 ft...

Страница 5: ...45 0044 1 Bearing carrier front Support roulement Portador cojinete 33 046 0179 1 Seal shaft Joint Sello 34 054 0178 1 Ring set high pressure Jeu de segment Juego de anillos 35 048 0081 1 Piston high...

Страница 6: ...ve Guide Gu a 63c 1 Spring valve Ressort Resorte 63d 1 Plate valve Plaque Placa 63e 1 Seat valve Si ge Asiento 64 043 0094 3 Spacer intake valve Entretoise Espaciador 65 043 0095 2 Spacer exhaust valv...

Страница 7: ...rt culos 68 cinco item 60 and three washers rondelles les l ment 60 et arandelas los art cuol 60 y item 21 tres rondelles les l ment 21 tres arandelas los art culo 21 070 0020 Centrifugal unloader ass...

Страница 8: ...ssaire lors de toute transaction et une copie de votre re u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ul...

Отзывы: