background image

13 - SP

SEGURIDAD PERSONAL (continuación)

RIESGO DE PÉRDIDA DE CAPACIDAD AUDITIVA. Utilice siempre protección auditiva con 

aprobación ANSI S3.19 cuando utilice la herramienta. 

La exposición prolongada a ruidos de alta 

intensidad puede causar pérdida auditiva.

RIESGO DE LESIÓN OCULAR. Utilice siempre gafas de seguridad con aprobación ANSI Z87.1 

cuando utilice una herramienta neumática. 

Los equipos de accionamiento neumático o herra-

mientas eléctricas pueden despedir materiales como partes metálicas, aserrín y otros restos a gran 

velocidad que podrían causar lesiones oculares graves.

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Revise la pieza de trabajo para evitar el contacto con 

cables ocultos. 

Investigue la pieza de trabajo en detalle para ver si hay cables ocultos antes de 

realizar tareas. El contacto con un cable “con corriente” también hará que las partes metálicas expu-

estas de la herramienta “adquieran corriente” y realicen una descarga en el operador.

RIESGO DE LESIÓN. Evite la exposición prolongada a la vibración. 

Las herramientas de accio-

namiento neumático pueden vibrar durante el funcionamiento y el movimiento repetido o la vibración 

pueden causar lesiones. Evite el uso prolongado de la herramienta o deje de utilizar la herramienta 

si siente molestias.

SEGURIDAD DE USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

RIESGO DE LESIÓN. Utilice abrazaderas u otros métodos prácticos para colocar y fijar la 

pieza de trabajo a una plataforma estable. 

Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo, 

estará inestable y podrá hacer que pierda el control.

RIESGO DE LESIÓN. No fuerce la herramienta. 

Utilice la herramienta adecuada para cada apli-

cación. La herramienta adecuada le permitirá hacer mejor el trabajo y de forma más segura con la 

finalidad con que se ha diseñado la herramienta.

RIESGO DE LESIÓN. No utilice la herramienta si el disparador no enciende o apaga la herramien-

ta. 

Toda herramienta que no se pueda controlar con el disparador es peligrosa y debe ser reparada.

RIESGO DE LESIÓN. Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de realizar 

cualquier ajuste o cambio de accesorios y antes de guardarla. 

Dichas medidas preventivas de 

seguridad reducen el riesgo de encender la herramienta de forma no intencional.

RIESGO DE LESIÓN. Guarde la herramienta cuando no la esté utilizando, fuera del alcance de 

los niños y demás personas no capacitadas. 

Una herramienta es peligrosa en manos de usuarios 

sin capacitación.

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. Verifique que no haya partes movibles mal alineadas 

o atascadas, partes rotas y cualquier otra condición que influya en el funcionamiento de la 

herramienta. 

Si la herramienta está dañada, haga que la reparen antes de usarla. No encienda 

la herramienta sin la protección ni con la protección dañada. Cambie la herramienta o haga que la 

reparen en un centro de servicio autorizado. Muchos accidentes ocurren a causa de herramientas o 

mangueras de aire en mal estado. Si la herramienta está dañada, existen riesgos de que estalle.

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. Verifique que la manguera de aire no esté dañada. 

Conserve la manguera de aire alejada del calor, aceite o bordes filosos. Revise la manguera de aire 

en forma periódica y cámbiela si se gasta o daña. 

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. Utilice aire comprimido regulado a una presión máxi-

ma igual o menor a la presión indicada de cualquier accesorio. 

No utilice nunca la herramienta a 

más de 90 PSI. Si supera la especificación máxima de presión de herramientas o accesorios, puede 

ocasionar una explosión y, como consecuencia, lesiones graves. 

RIESGO DE LESIÓN. Utilice únicamente accesorios diseñados para la herramienta específica. 

El uso de accesorios no destinados a la herramienta específica aumenta el riesgo de lesiones.

SEGURIDAD DEL SERVICIO DE LA HERRAMIENTA

RIESGO DE LESIÓN. Sólo debe realizar el servicio de la herramienta personal de reparación 

calificado. 

RIESGO DE LESIÓN. Cuando realice el servicio de mantenimiento de la herramienta, utilice 

partes de recambio idénticas únicamente. Utilice sólo partes autorizadas.
Utilice sólo los lubricantes suministrados con la herramienta o especificados por el fabri-

cante.

SEGURIDAD DEL SUMINISTRO DE AIRE

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. No conecte nunca a un suministro de aire superior 

a 90 PSI. 

El exceso de presión de una herramienta puede causar estallos, funcionamiento anormal, 

rotura de la herramienta o lesiones graves. Utilice sólo aire comprimido limpio, seco y regulado a la 

presión especificada o dentro del rango de presión indicado en la herramienta. Antes de utilizar la 

herramienta, verifique siempre que el suministro de aire haya sido regulado según la presión de aire 

especificada o dentro del rango de presión de aire especificado.

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y LESIÓN. No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono, gases 

combustibles ni ningún gas envasado como suministro de aire de la herramienta. 

Estos gases 

pueden causar explosiones y lesiones graves.

Содержание 024-0294CT

Страница 1: ...r lesiones personales daños a la propiedad y o la anulación de su garantía El fabricante NO SERÁ responsable de ningún daño por no acatar estas instrucciones Model No 024 0294CT Max cutting thickness up to 22 gauge Strokes per Minute 9000 Maximum Working Pressure 90 PSI Air requirements 3 7 CFM 90 PSI Air Inlet 1 4 NPT female Recommended hose size 3 8 Blades sold separately Item 024 0298CT Course ...

Страница 2: ...loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to persons RISK OF INJURY Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair...

Страница 3: ...SK OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using Do not operate the tool with the protective guarding removed or damaged Replace the tool or have it repaired by an authorized service center Many accidents are caused by poorly maintained tools or a...

Страница 4: ... wear ANSI Z87 1 approved safety goggles when using an air tool Air powered equipment and power tools are capable of propelling materials such as metal chips sawdust and other debris at high speed which could result in serious eye injury 8 Push the safety lever P forward to release the throttle Q Press down on the throttle and move the blade slowly along the work surface Do not force the saw let i...

Страница 5: ...t port end with a towel and run for approximately 30 seconds Follow the air motor lubrication instructions above after cleaning is completed to re lubricate the tool Make sure the blade housing is free of dirt and debris After oiling or cleaning cover the exhaust port with a towel and operate the tool for a few seconds to safely remove the excess oil Clean the handle and surface of the tool of any...

Страница 6: ...iable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tear are specifically excluded from this warranty THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER EXPRESSED OR IMPLIED EXCEPT THAT OF TITLE ALL IMPLIED WARR...

Страница 7: ...à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué en état d ébriété intoxiqué par une drogue ou lorsque vous avez pris des médicaments Un moment d inattention lorsque vous utilisez l outil peut augmenter les risques de blessure corporelle RISQUE DE BLESSURE Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples...

Страница 8: ...dent RISQUE DE BLESSURE Ne forcez pas un outil Utilisez plutôt le bon outil pour l application Le bon outil fonctionnera mieux et sera plus sécuritaire si vous l utilisez selon le régime de puissance pour lequel il a été conçu RISQUE DE BLESSURE Ne vous servez pas d un outil dont l interrupteur est défectueux Tout outil qui ne peut être commandé par interrupteur présente un danger et doit être rép...

Страница 9: ...n protège lame ou son couvercle n est pas en place 6 Branchez l outil au raccord rapide du tuyau flexible d air REMARQUE Il est recommandé d utiliser un flexible de raccordement à pivot non inclus afin d empêcher le tuyau flexible de s en tortiller ou de se plier et de prévenir son usage excessif voir l élément F de la Figure 1 pour les connexions recommandées 7 Tenez la scie de sorte que la parti...

Страница 10: ...ment à l aide d un chiffon et faites fonctionner l outil pendant environ 30 secondes Suivez les instructions de lubrification du moteur pneumatique ci dessus après avoir terminé le nettoyage afin de lubrifier l outil de nouveau Assurez vous que le logement de la lame est exempt de saletés et de débris Après la lubrification ou le nettoyage de l outil couvrez l orifice d échappement d une serviette...

Страница 11: ...emier acheteur au détail de maintenir et ou d utiliser ledit équipement selon les bonnes méthodes de travail de l industrie ou toute négligence de sa part de se conformer aux recommandations précises de la Société précisées dans le guide d utilisation rendent cette garantie nulle et sans effet La Société ne sera responsable d aucune réparation d aucun remplacement d aucun réglage de l équipement n...

Страница 12: ...o y utilice el sentido común mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si está cansado o bajo los efectos de fármacos alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras utiliza la herramienta aumenta el riesgo de lesiones RIESGO DE LESIÓN Utilice prendas apropiadas No utilice joyas ni prendas holgadas Evite el cabello largo Conserve el cabello las prendas y los guantes aleja...

Страница 13: ...rramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitación RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESIÓN Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condición que influya en el funcionamiento de la herramienta Si la herramienta está dañada haga que la reparen antes de usarla No encienda la herramienta sin la protección ni con la protección dañada Cambie la he...

Страница 14: ...da para evitar que la manguera de aire se doble enrosque o gaste demasiado ver ítem F en la figura 1 para las conexiones recomendadas 7 Mantenga la sierra con el frente de la protección de la cuchilla en la superficie de corte para minimizar las vibraciones y permitir una acción más suave de corte RIESGO DE LESIÓN OCULAR Utilice siempre gafas de seguridad con aprobación ANSI Z87 1 cuando utilice u...

Страница 15: ...ad y escombros Luego de engrasar o limpiar cubra el orificio de escape con una toalla y ponga en funcionamiento la herramienta durante algunos segundos para quitar el exceso de aceite de forma segura Limpie el mango y la superficie de la herramienta para quitar cualquier resto de aceite Si no cubre el orificio de escape o no limpia la herramienta puede ocasionar lesiones graves Nota Conserve la to...

Страница 16: ...te es el único recurso que se ofrece según los términos de esta garantía En caso de que el comprador minorista original no instale realice el mantenimiento u opere los equipos indicados de acuerdo con prácticas correctas de la industria o en caso de que no cumpla con las recomendaciones específi cas de la Empresa establecidas en el manual del usuario esta garantía quedará anulada e invalidada La e...

Отзывы: