Powerfix 271160 Скачать руководство пользователя страница 67

67 

DE/AT/CH

Gefahr durch Laserstrahlung

LASERSTRAHLUNG

NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN

LASER KLASSE 2

  

 

   Das Gerät enthält einen Klasse-2-Laser. 
   Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Personen oder Tiere. 
   Blicken Sie nie direkt in den Strahl. Bereits ein schwacher Laserstrahl kann zu 

Augenschäden führen.

   Richten Sie den Laserstrahl niemals auf reflektierende Flächen oder Materialien. 

Auch ein reflektierter Laserstrahl kann Augenschäden hervorrufen.

   Jede Einstellung zur Verstärkung des Laserstrahls ist verboten. Es besteht  

Verletzungsgefahr! 

   Für Schäden durch Manipulation an der Lasereinrichtung sowie Nichtbefolgen 

der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen.

  

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von 
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, 

wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un-
terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder 
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen 
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

   Nehmen Sie den Artikel nicht in Betrieb, wenn Sie irgendwelche  

Beschädigungen feststellen.

   Halten Sie offene Flammen vom Gerät fern!
   Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
   Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
   Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
  

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! 

Benutzen Sie das Gerät 

nicht an Orten, an welchen Feuergefahr oder Explosionsgefahr be-
steht, beispielweise in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder 

Gasen.

Содержание 271160

Страница 1: ...НФРАЧЕРВЕН ТЕРМОГРАФ Инструкции за обслужване и безопасност INFRAROT TEMPERATURMESSGERÄT Bedienungs und Sicherheitshinweise ΜΕΤΡΗΤΉΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΊΑΣ ΥΠΕΡΎΘΡΩΝ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας INFRACRVENI UREĐAJ ZA MJERENJE TEMPERATURE Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost INFRARED THERMOMETER Operation and Safety Notes ...

Страница 2: ...služivanje i za Vašu sigurnost Stranica 16 RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina 28 BG Инструкции за обслужване и безопасност Cтраница 40 GR CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 52 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 64 ...

Страница 3: ...A B C 1 2 5 6 7 8 9 4 10 12 5 3 4 11 13 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...nging the battery Page 9 Start up Switching on and off Page 10 Selecting the temperature unit Page 10 Measuring temperature Page 10 Show temperature deviation Page 12 Determine reference value Page 12 Select tolerance range Page 12 Scan temperature deviation Page 12 Example of use Page 13 Battery state display Page 13 Troubleshooting Page 14 Maintenance and Cleaning Page 14 Disposal Page 14 Warran...

Страница 6: ...s considered improper use Any claims for damages resulting from improper use are excluded The user is solely responsible for any and all damages or injuries due to risks of improper use Functionality The infrared sensor 2 acquires and measures the infrared radiation emitted by the surface it is aimed at The device determines the temperature of the surface from this infrared radiation The device fe...

Страница 7: ... F to 716 F Measurement accuracy for T 0 C 1 5 C or 1 5 of the measurement Measurement accuracy for T 0 C 3 C or 3 of the measurement Laser class 2 Laser wavelength 650nm Laser output power 1mW Operating temperature 0 C to 40 C Humidity 75 Dimensions approx 18 x 12 x 4 2cm Weight without battery approx 170g Safety instructions Before using the product please familiarise yourself with all of the sa...

Страница 8: ...mental capacities or lacking experience and knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the appliance and understand the associated risks Do not allow children to play with the device Cleaning and user mainte nance should not be performed by children without supervision Do not use this product if you notice any damage Keep away from open flames Protect the device from...

Страница 9: ... specified battery type When inserting the battery ensure the correct polarity has been used This is indicated inside the battery cover If necessary clean the contacts of the battery and the battery compartment before inserting the battery Promptly remove drained batteries from the product Before use The display 5 is covered by protective film to protect from transport damage First remove the prot...

Страница 10: ...the C F SET button 11 for approx 3 seconds to switch off the device Two brief tones will sound When the device is no longer being used the backlight of the display swill switch off after approx 15 seconds After approx 60 seconds the device will automatically switch off this is indicated by two brief tones Selecting the temperature unit After switching on the last temperature unit used will initial...

Страница 11: ...ter of the area measured S is one twelfth of the distance between the surface and the infrared sensor 2 D Below you will find some values as a guide S for surface diameter 25mm 75mm 125mm D for distance 300mm 900mm 1500mm Please note The surface of the target object must be significantly larger than the measuring diameter of the device Otherwise the measurement will not be reliable Always measure ...

Страница 12: ...lue This temperature is indicated in the display next to REF as the reference display 6 Select tolerance range You can set the temperature deviation from the reference value as of which the device will respond with a visual and acoustic signal To do so whilst the reference value 6 appears in the display 5 press the button 10 or the button 12 Using this button the symbol will move to the right or t...

Страница 13: ...e space between a window frame and brickwork first scan the temperature along the entire frame next to the closed window Select the warmest area of the frame as the reference temperature then e g a temperature variation of 3 C 5 F Now steadily scan again along all sides of the window next to the frame The blue colour display and a slow tone series indicates a possible influx of cold air with a dif...

Страница 14: ...y Insert the battery as shown on the battery cover 4 Fig C The battery is drained Insert a new battery The display reads The temperature to be meas ured is below the measuring range 50 C or 58 F This device is unable to measure this temperature The display reads The temperature to be meas ured exceeds the measuring range 380 C or 716 F Maintenance and Cleaning Ensure that no water enters the devic...

Страница 15: ...gal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this device is 3 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you The warranty period begins on the date of ...

Страница 16: ...ranica 20 Korištenje Uključivanje i isključivanje Stranica 21 Odabir jedinice temperature Stranica 21 Mjerenje temperature Stranica 22 Prikazivanje otklona temperature Stranica 23 Utvrđivanje referencijalne vrijednosti Stranica 23 Odabir područja tolerancije Stranica 23 Skeniranje otklona temperature Stranica 23 Prmjer uporabe Stranica 24 Prikaz baterije Stranica 24 Uklanjanje smetnji Stranica 25 ...

Страница 17: ...rugo korištenje koje nije ovdje navedeno nije u skladu s njegovom namjenom Zahtjevi bilo kakve vrste zbog šteta koje su nastale zbog nenamjenske upotrebe isključeni su Sveukupne rizike od šteta koje su nastale zbog nestručnog korištenja odn ozljede snosi sam korisnik Način funkcioniranja Infracrveni senzor 2 obuhvaća i mjeri infracrveno zračenje koje daje površina na koju je usmjeren Uređaj iz ovo...

Страница 18: ...0 C 58 F do 716 F Točnost mjerenja za T 0 C 1 5 C odn 1 5 izmjerene vrijednosti Točnost mjerenja za T 0 C 3 C odn 3 izmjerene vrijednosti Klasa lasera 2 Valna duljina lasera 650nm Izlazna snaga lasera 1mW Radna temperatura 0 C do 40 C Vlažnost zraka 75 Dimenzije oko 18 x 12 x 4 2cm Težina bez baterije oko 170g Sigurnosne upute Prije prve uporabe proizvoda upoznajte se sa svim sigurnosnim uputama i...

Страница 19: ...odina i starija djeca kao i osobe s umenjenom psihičkom senzoričkom i mentalnom sposob nošću ili s umanjenim iskustvom ako su pod nadzorom ili ako su upoznati sa sigurnom uporabom uređaja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz upotrebe Djeca se ne smiju igrati uređajem Čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca bez nadzora Nikada ne upotrebljavajte proizvod ako ste utvrdili bilo kakva oštećenja D...

Страница 20: ...suncu Uklonite baterije iz uređaja ako ga se dulje vrijeme nije koristilo Opasnost od oštećenja uređaja Upotrebljavajte isključivo baterije navedenog tipa Pri umetanju vodite računa o ispravnim polovima Ovi su prikazani na poklopcu pretinca za baterije Ukoliko je potrebno prije umetanja baterije očistite kontakte baterije i pretinca za baterije Istrošenu bateriju smjesta otklonite iz uređaja Prije...

Страница 21: ...ke 10 do 12 Uključivanje i isključivanje Da biste uključili uređaj pritisnite mjernu tipku 3 Zaslon 5 zasvijetli i oglasi se kratki signalni ton Pritisnite i držite tipku C F SET tipka 11 na oko 3 sekunde da biste isključili uređaj Oglasit će se dva kratka signalna tona Ukoliko se uređaj ne koristi pozadinnsko osvjetljenje zaslona se gasi nakon oko 15 sekundi Nakon oko 60 sekundi uređaj se automat...

Страница 22: ...ečna temperatura mjerene površine Izmjeren površina je kružnog oblika Promjer mjerene površine S je dvanaestina razmaka površine prema infracrvenom senzoru 2 D U nastavku nekoliko vrijednosti za orjentaciju S za Surface Diameter promjer površine 25mm 75mm 125mm D za Distance razmak 300mm 900mm 1500mm Obratite pozornost Površina ciljnog objekta mora biti značajno veća nego mjerna površina uređaja I...

Страница 23: ...jalnu vrijednost Ova se temperatura na zaslonu prikazuje pored prikaza REF prikaz referencijalne vrijednosti 6 Odabir područja tolerancije Možete podesiti uređaj od koje temperaturne razlike prema referencijalnoj vrijednosti uređaj može reagirati s optičkim i akustičkim signalom Ovdje dok se prikaz referencijalne vrijednosti 6 prikazuje na zaslonu 5 pritisnite tipku 10 odn tipku 12 Pomoću ove tipk...

Страница 24: ...g zraka u unutrašnji prostor između okvira prozora i zida skenirajte temperaturu oko okvira neposredno pored zatvo renog prozora Kao referencijalnu temperaturu odaberite najtoplije mjesto na okviru i dalje naprimjer temperaturnu razliku od 3 C 5 F Još jednom ravnomjerno skenirajte oko okvira prozora neposredno uz prozor Mogući prodor hladnoga zraka više od 3 C 5 F razlike signalizira se plavom boj...

Страница 25: ...ija 13 je pogrješno umetnuta Umetnite bateriju prema slici prikazanoj na poklopcu pre tinca za bateriju 4 sl C Baterija je prazna Umetnite novu bateriju Na zaslonu se pojavi prikaz Izmjerena temperatura nalazi se unutar mjernog područja 50 C odn 58 F Mjerenje takve temperature ovim mjeračem nije moguće Na zaslonu se pojavi prikaz Izmjerena temperatura nalazi se izvan mjernog područja 380 C odn 716...

Страница 26: ...upljanje otpada Jamstvo Uređaj se brižno izrađuje prema strogim smjernicama kvalitete i prije isporuke sa vjesno ispituje U slučaju nedostataka na ovom proizvodu na raspolaganju imate zakonska prava protiv prodavača tog uređaja Vaša zakonska prava ovim našim jamstvom koje je predstavljeno u nastavku ostaju netaknuta Na ovaj uređaj dobivate jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupovine Jamstven...

Страница 27: ...ove proizvoda koji podliježu normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati kao normalni potrošni dijelovi npr baterije ili za oštećenja na krh kim dijelovima npr prekidaču punjivim baterijama ili takvi koji su izrađeni od stakla Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr ...

Страница 28: ...barea bateriei Pagina 33 Punere în funcţiune Pornire și oprire Pagina 33 Selectarea unităţii de temperatură Pagina 33 Măsurarea temperaturii Pagina 34 Afișarea diferenţelor de temperatură Pagina 35 Stabilirea valorii de referinţă Pagina 35 Selectarea intervalului de toleranţă Pagina 35 Scanarea diferenţei de temperatură Pagina 36 Exemplu de utilizare Pagina 36 Simbolul de baterie Pagina 37 Remedie...

Страница 29: ...ilizare sau o utilizare în alt scop nu este corespunzătoare Pre tenţiile de orice tip pentru daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare sunt excluse Utilizatorul suport toate riscurile rezultate din utilizarea necorespunză toare și daunele resp rănirile produse Mod de funcţionare Senzorul cu infraroșu 2 cuprinde și măsoară radiaţia cu infraroșu care se află pe suprafaţa pe care este îndreptat...

Страница 30: ... Alimentare cu tensiune 1 x baterie bloc 9V tip 6F22 sau 6LR61 Interval de măsurare 50 C până la 380 C 58 F până la 716 F Exactitate măsurare pentru T 0 C 1 5 C resp 1 5 din valoarea de măsurat Exactitate de măsurare pentru T 0 C 3 C resp 3 din valoarea de măsurare Clasa de laser 2 Lungimea undelor de laser 650nm Puterea de ieșire a laserului 1mW Temperatura de funcţionare 0 C până la 40 C Umidita...

Страница 31: ...u ne asumăm responsabilitatea pentru daunele rezultate din manipularea laserului precum și pentru nerespectarea indicaţiilor de siguranţă Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani precum şi de persoanele cu capacitate fizică senzorială sau mintală redusă sau lipsă de experienţă şi sau cunoştinţe doar dacă sunt suprave gheaţi sau au fost instruiţi referitor la utilizarea sigură a apara...

Страница 32: ...espectiv cu apă curată şi consultaţi neîntârziat un medic Nu expuneţi bateriile condiţiilor și temperaturilor extreme de exemplu așezându le pe radiatoare direct în soare Scoateţi bateria din aparat dacă nu îl folosiţi pe un timp îndelungat Pericolul de deteriorare a aparatului Folosiţi numai tipul de baterii indicat La introducerea bateriilor aveţi grijă la polaritatea corectă Acesta este afișat ...

Страница 33: ...l compartimentului pentru baterii Termometrul cu infraroșu este acum gata de funcţionare Punere în funcţiune Apucaţi mânerul aparatului astfel încât degetul arătător să poată apăsa pe tasta de măsurare 3 și degetul mare pe tastele 10 până la 12 Pornire și oprire Apăsaţi tasta măsurare 3 pentru a porni aparatul Ecranul 5 se aprinde și se aude un semnal sonor scurt Apăsaţi și ţineţi apăsată tasta C ...

Страница 34: ...e trebuie măsurată În timp ce apăsaţi pe tasta măsurare se măsoară temperatura pe ecran 5 se afișează SCAN După ce daţi drumul la tasta măsurare se afișează ultima temperatură măsurată pe ecran și se oprește pointerul cu laser Temperatura obţinută este temperatura medie măsurată a suprafeţei Supra faţa măsurată are formă de cerc Diametrul suprafeţei măsurate S repre zintă o doișpime din distanţa s...

Страница 35: ...ran 5 În plus se aude și un semnal sonor Stabilirea valorii de referinţă Apăsaţi tasta de măsurare 3 și poziţionaţi pointerul laser 1 în locul în care doriţi să stabiliţi temperatura ca și referinţă Se afișează temperatura de pe ecran 5 Apăsaţi acum în timp ce ţineţi apăsată tasta de măsurare C F SET 11 pentru a prelua valoarea temperaturii ca valoare de referinţă Această tempe ratură este afișată...

Страница 36: ...rezentare optică Prezentare acustică Cauză Fundal ecran roșu Ton semnal rapid Temperatura superioară este depășită Fundal ecran verde Fără semnal sonor În intervalul de temperatură setat Fundal ecran albastru Semnal sonor lent Temperatura inferioară este depășită Exemplu de utilizare Pentru a verifica de exemplu pătrunderea aerului rece într un spaţiu interior dintre cadrul ferestrei și zidărie sc...

Страница 37: ...nare înlăturaţi asemenea surse de defecţiuni din apropierea aparatului Indicaţie Descărcările electrostatice pot cauza defecţiuni de funcţionare În caz de asemenea defecţiuni scoateţi pentru scurt timp bateria din aparat şi introduceţi o la loc Următorul tabel ajută la localizarea și remedierea defecţiunilor mici Defecţiune Cauză posibilă Remediere Ecranul 5 nu indică nimic Bateria 13 este introdu...

Страница 38: ...la gunoiul menajer Ele pot conţine metale grele toxice şi se supun tratamentului deşeurilor periculoase Simbolurile chimice ale metalelor grele sunt următoarele Cd cadmiu Hg mercur Pb plumb De aceea predaţi bateriile consumate la un punct de colectare comunal Garanţie Aparatul a fost produs cu atenţie conform unor standarde stricte de calitate şi veri ficat înainte de livrare În cazul defectelor l...

Страница 39: ...s punzător Garanţia se aplică numai pentru defecte de material şi de fabricaţie Această ga ranţie nu acoperă piesele componente ale produsului care prezintă umre normale de uzură și care sunt văzute ca piese de schimb sau deteriorările la nivelul piese lor casante de exemplu întrerupătoare acumulatori sau piese fabricate din sticlă ...

Страница 40: ... 45 Пускане в действие Включване и изключване Страница 45 Избор на единицата за температура Страница 46 Измерване на температурата Страница 46 Отчитане на температурното отклонение Страница 47 Определяне на референтната стойност Страница 47 Избор на допусковото поле Страница 48 Сканиране на температурното отклонение Страница 48 Пример за приложение Страница 49 Показание за батерия Страница 49 Отст...

Страница 41: ...руга или излизаща извън посочените рамки употреба се счита за неправилна Изключва се предявяване на всякакъв вид претенции за щети вследствие неправилна употреба Всички рискове от дъл жащи се на неправилно използване щети или наранявания носи единствено потребителят Принцип на действие Инфрачервеният сензор 2 регистрира и измерва инфрачервеното излъчване което се отдава от повърхността към която е...

Страница 42: ...1 9V блок батерия 1 ръководство за експлоатация Технически данни Захранване 1 x 9V блок батерия тип 6F22 или 6LR61 Измервателен обхват 50 C до 380 C 58 F до 716 F Точност на измерване за T 0 C 1 5 C или 1 5 от измерената стойност Точност на измерване за T 0 C 3 C или 3 от измерената стойност Клас на лазера 2 Дължина на вълната на лазера 650nm Изходяща мощност на лазера 1mW Работна температура 0 C ...

Страница 43: ...сяка настройка с цел усилване на лазерния лъч Същест вува опасност от нараняване Ние не носим отговорност за щети вследствие манипулация на лазер ното устройство както и поради несъблюдаване на указанията за безопасност Този уред може да се използва от деца над 8 годишна въз раст както и от лица с ограничени физически сензорни и ум ствени способности или без опит и знания ако са под надзор или са ...

Страница 44: ...на батериите В случай на изтичане незабавно извадете батерията от уреда за да предотвратите повреди Избягвайте контакт с кожата очите и лигавиците При контакт с кисе лина от батерията веднага изплакнете засегнатите места обилно с чиста вода и незабавно потърсете лекар Избягвайте екстремни условия и температури които могат да повлияят на батериите например отоплителни тела пряка слънчева светлина И...

Страница 45: ...F22 или 6LR61 При поставяне на батерията съблюдавайте правилната полярност Тя е указана върху капака на отделението за батерията фиг C Затворете капака на отделението за батерията Инфрачервеният термометър е готов за употреба Пускане в действие Хванете дръжката на уреда така че показалецът да може да задейства измервателния бутон 3 а палецът бутоните 10 до 12 Включване и изключване Натиснете измер...

Страница 46: ...ата показалка 1 към измерваната повърхност Докато натискате бутона се измерва температурата като при това на дисплея 5 се отчита SCAN След освобождаване на измервателния бутон на дисплея се отчита по следната измерена температура и лазерната показалка се изключва Установената температура е средната температура на измерената площ Измерената повърхност е кръгообразна Диаметърът на измерва ната повър...

Страница 47: ...нение Като температурно отклонение се обозначава разликата между предвари телно определена референтна стойност и измерената температура Отклоненията се отчитат като числени стойности и с цветна индикация на дисплея 5 Допълнително прозвучава звуков сигнал Определяне на референтната стойност Натиснете измервателния бутон 3 и насочете лазерната показалка 1 към мястото чиято температура искате да опре...

Страница 48: ...тна температура както е описано по горе Натиснете измервателния бутон 3 и насочете лазерната показалка 1 към измерваното място Температурата се отчита на дисплея 5 По време на сканирането дръжте измервателния бутон натиснат бавно и последователно движете лазерната показалка върху измерваната по върхност Температурните отклонения между референтната и измере ната стойност се представят както следва ...

Страница 49: ...Показание за батерия На дисплея 5 се появява символът за батерията когато напреже нието на батерията е много ниско При появата на този символ поставете нова батерия както е описано в раздел Поставяне смяна на батерията Празната батерия крие риск от изтичане Освен това при ниско напре жение на батерията не се гарантира точност на измерването съгласно данните в раздел Технически данни Отстраняване н...

Страница 50: ...ъз можно с този измервателен уред На дисплея се появява индика цията Измерваната температура е над температурния обхват 380 C или 716 F Поддръжка и почистване Уверете се че при почистването в уреда не прониква вода Почиствайте продукта редовно със суха кърпа която не оставя власинки При упорито замърсяване на уреда използвайте кърпа леко навлажнена с почистващ препарат Уверете се че в отвора на ин...

Страница 51: ... законни права не се ограничават от представената по долу гаранция За този уред Вие получавате 3 години гаранция от датата на закупуване Га ранционният срок започва да тече от датата на закупуване Моля съхраня вайте добре оригиналната касова бележка Този документ е необходим като доказателство за покупката Ако в рамките на 3 години считано от датата на покупката на този продукт възникне материален...

Страница 52: ...γή αντικατάσταση μπαταρίας Σελίδα 57 Θέση σε λειτουργία Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Σελίδα 57 Επιλογή μονάδας θερμοκρασίας Σελίδα 58 Μέτρηση θερμοκρασίας Σελίδα 58 Ένδειξη διακυμάνσεων θερμοκρασίας Σελίδα 59 Καθορισμός τιμής αναφοράς Σελίδα 59 Επιλογή εύρους ανοχής Σελίδα 60 Ανίχνευση διακύμανσης θερμοκρασίας Σελίδα 60 Παράδειγμα εφαρμογής Σελίδα 61 Ένδειξη μπαταρίας Σελίδα 61 Αντιμετώπιση σφα...

Страница 53: ...ε στεγνό περιβάλλον ή σε εσωτερικούς χώρους Μια άλλη ή υπερβαίνουσα αυτών χρήση ισχύει ως εκτός των προδιαγραφών Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους εξαιτίας ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τις προδιαγρα φές αποκλείονται Συνολικούς κινδύνους ζημιών ή τραυματισμών που προκύπτουν μέσω χρήσης μη σύμφωνης με τις προδιαγραφές φέρει αποκλειστικά ο χρήστης Τρόπος λειτουργίας Ο αισθητήρας υπέρυθρης ακτινοβολίας...

Страница 54: ...ευή μέτρησης θερμοκρασίας υπέρυθρης ακτινοβολίας 1 Πλακέ μπαταρία 9V 1 Οδηγίες χρήσης Τεχνικά χαρακτηριστικά Παροχή τάσης 1 x 9V πλακέ μπαταρία τύπου 6F22 ή 6LR61 Εύρος μέτρησης 50 C ως 380 C 58 F ως 716 F Ακρίβεια μέτρησης για Θ 0 C 1 5 C ή 1 5 της τιμής μέτρησης Ακρίβεια μέτρησης για Θ 0 C 3 C ή 3 της τιμής μέτρησης Κατηγορία λέιζερ 2 Μήκος κύματος του λέιζερ 650nm Ισχύς εξόδου του λέιζερ 1mW Θε...

Страница 55: ...ορεύεται κάθε ρύθμιση προς ενίσχυση της δέσμης λέιζερ Υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού Για ζημιές μέσω αλλαγής στην διάταξη λέιζερ καθώς και μη τήρησης των υποδείξεων ασφάλειας δεν αναλαμβάνεται καμία ευθύνη Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές αισθητηρια κές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσης όταν επι...

Страница 56: ...ετε τις αμέσως από τη συσκευή για να αποφύγετε φθορές Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα τα μάτια και τις βλεννογόνους Σε περί πτωση επαφής με οξύ μπαταριών ξεπλύνετε το σημείο άμεσα με καθαρό νερό και αναζητήστε αμέσως έναν γιατρό Αποφεύγετε τις ακραίες συνθήκες και θερμοκρασίες που ενδέχεται να επηρε άσουν τις μπαταρίες π χ θερμαντικά σώματα άμεση ηλιακή ακτινοβολία Αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη σ...

Страница 57: ... την μπαταρία εφόσον είναι απαραίτητο Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά μια πλακέ μπαταρία 9V του τύπου 6F22 ή 6LR61 Κατά την τοποθέτηση της μπαταρίας προσέχετε τη σωστή πολικότητα Αυτή παρουσιάζεται στο καπάκι θήκης μπαταριών Εικ C Κλείστε το καπάκι της θήκης μπαταρίας H συσκευή σας μέτρησης θερμοκρασίας υπέρυθρης ακτινοβολίας είναι τώρα έτοιμη για χρήση Θέση σε λειτουργία Πιάστε την λαβή της συσκευής ...

Страница 58: ... στεί στις κλιματικές συνθήκες του περιβάλλοντος Κρατήστε το πλήκτρο μέτρησης 3 πατημένο ενώ κατευθύνετε το laserpointer 1 στην επιφάνεια προς μέτρηση Ενώ πιέζετε το πλήκτρο μέτρησης μετράται η θερμοκρασία τότε εμφανίζεται στην οθόνη 5 SCAN Μετά την απελευθέρωση του πλήκτρου μέτρησης εμφανίζεται η τελευταία με τρημένη θερμοκρασία στην στην οθόνη και το laserpointer απενεργοποιείται Η προσδιορισμέν...

Страница 59: ...ρμοκρασίας Ως διακύμανση θερμοκρασίας χαρακτηρίζεται η διαφορά μεταξύ μιας προηγου μένως καθορισμένης τιμής αναφοράς και μιας μετρημένης θερμοκρασίας Οι διακυμάνσεις παρουσιάζονται ως αριθμητικές τιμές και μέσω χρωματικής ένδειξης στην οθόνη 5 Επιπροσθέτως ηχεί επίσης ένα ακουστικό σήμα Καθορισμός τιμής αναφοράς Πιέστε το πλήκτρο μέτρησης 3 και κατευθύνετε το laserpointer 1 στο ση μείο της οποίας ...

Страница 60: ...Επιλέξτε όπως περιγράφεται πάνω μια θερμοκρασία αναφοράς Πιέστε το πλήκτρο μέτρησης 3 και κατευθύνετε το laserpointer 1 στο σημείο προς μέτρηση Η θερμοκρασία εμφανίζεται στην οθόνη 5 Κρατήστε κατά την διάρκεια της ανίχνευσης το πλήκτρο πατημένο κα κινήστε το σημείο λέιζερ αργά συνεχώς πάνω από την επιφάνεια προς μέτρηση Οι διακυμάνσεις θερμοκρασίας μεταξύ τιμής αναφοράς και τιμής μέτρησης πα ρουσι...

Страница 61: ...μπαταρίας μόλις η τάση μπατα ρίας είναι πολύ χαμηλή Όταν εμφανιστεί αυτό το σύμβολο εισάγετε όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Εισαγωγή αντικατάσταση μπαταρίας μια καινούργια μπαταρία Μια άδεια μπαταρία κρύβει τον κίνδυνο διαρροής Επιπλέον με χαμηλή τάση μπαταρίας δεν είναι πλέον δεδομένη μια ακρίβεια της μέτρησης σύμφωνα με τα δεδομένα στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιμετώπιση σφαλμάτων Υπόδειξη Η συσ...

Страница 62: ...έτρησης δεν είναι δυνατή Στην οθόνη εμφα νίζεται η ένδειξη Η θερμοκρασία προς μέτρηση βρίσκεται πάνω από το εύρος μέτρησης 380 C ή 716 F Συντήρηση και καθαρισμός Βεβαιωθείτε ότι δεν εισέρχεται νερό στην συσκευή Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα στεγνό πανί που δεν αφήνει χνούδι Σε σκληροτράχηλες βρωμιές της συσκευής χρησιμοποιείτε ένα πανί ελαφρώς βρεγμένο με καθαριστικό μέσο Βεβαιωθείτε ότι δεν...

Страница 63: ...του προϊόντος Τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται από την εγγύηση που παρατίθεται παρακάτω Αγαπητέ πελάτη η παρούσα συσκευή συνοδεύεται από εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς Παρακαλεί σθε να φυλάξετε με προσοχή την ταμειακή απόδειξη Το συγκεκριμένο έγγραφο θα απαιτηθεί ως αποδεικτικό αγοράς Σε περίπτωση που εντός του διαστήματος των 3 ετών από τ...

Страница 64: ...e Seite 68 Batterie einlegen wechseln Seite 69 Inbetriebnahme Ein und Ausschalten Seite 69 Temperatureinheit auswählen Seite 69 Temperatur messen Seite 70 Temperaturabweichung anzeigen Seite 71 Referenzwert festlegen Seite 71 Toleranzbereich auswählen Seite 71 Temperaturabweichung scannen Seite 72 Anwendungsbeispiel Seite 72 Batterieanzeige Seite 72 Fehlerbehebung Seite 73 Wartung und Reinigung Se...

Страница 65: ... Umgebung bzw in Innenräumen ein Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Ansprüche jeglicher Art we gen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen Sämtliche Risiken durch unsachgemäße Verwendung entstandenen Schäden bzw Verletzungen trägt allein der Benutzer Funktionsweise Der Infrarotsensor 2 erfasst und misst die Infrarotstrahlun...

Страница 66: ... Messbereich 50 C bis 380 C 58 F bis 716 F Messgenauigkeit für T 0 C 1 5 C bzw 1 5 des Messwertes Messgenauigkeit für T 0 C 3 C bzw 3 des Messwertes Laser Klasse 2 Wellenlänge des Lasers 650nm Ausgangsleistung des Lasers 1mW Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit 75 Abmessungen ca 18 x 12 x 4 2cm Gewicht ohne Batterie ca 170g Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung d...

Страница 67: ...d darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich...

Страница 68: ...it klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen die auf Batterien einwirken können z B auf Heizkörpern direkte Sonneneinstrahlung Entfernen Sie die Batterie wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden ist aus dem Gerät Gefahr der Gerätebeschädigung Ausschließlich den angegebenen Batterietyp verwenden Achten Sie beim Einlegen auf die richt...

Страница 69: ...rot Temperaturmessgerät ist nun betriebsbereit Inbetriebnahme Umfassen Sie den Griff des Gerätes so dass der Zeigefinger die Mess Taste 3 und der Daumen die Tasten 10 bis 12 betätigen kann Ein und Ausschalten Drücken Sie die Mess Taste 3 um das Gerät einzuschalten Das Display 5 leuchtet auf und ein kurzer Signalton ertönt Drücken und halten Sie die Taste C F SET Taste 11 für ca 3 Sekunden um das G...

Страница 70: ...i wird im Display 5 SCAN angezeigt Nach dem Loslassen der Mess Taste wird die zuletzt gemessene Temperatur im Display angezeigt und der Laserpointer ausgeschaltet Die ermittelte Temperatur ist die Durchschnittstemperatur der gemessenen Flä che Die gemessene Fläche ist kreisförmig Der Durchmesser der Messfläche S ist ein Zwölftel des Abstands der Fläche zum Infrarotsensor 2 D Im Folgenden ein paar ...

Страница 71: ...serpointer 1 auf die Stelle deren Temperatur Sie als Referenz festlegen möchten Die Temperatur wird im Display 5 angezeigt Drücken Sie nun während Sie die Mess Taste halten die C F SET Taste 11 um den Temperaturwert als Referenzwert zu übernehmen Diese Tempera tur wird im Display neben der Anzeige REF als Referenzwert Anzeige 6 angezeigt Toleranzbereich auswählen Sie können am Gerät einstellen ab ...

Страница 72: ...nnerhalb des eingestellten Temperaturbereichs Blauer Display Hintergrund Langsame Signalton Folge Die untere Temperaturschwelle ist unterschritten Anwendungsbeispiel Um zum Beispiel das Eindringen von kalter Luft im Innenraum zwischen einem Fensterrahmen und dem Mauerwerk zu prüfen scannen Sie zunächst die Tempe ratur umlaufend am Rahmen unmittelbar neben dem geschlossenen Fenster Wäh len Sie die ...

Страница 73: ...ätes Hinweis Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie diese erneut ein Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen Fehler Mögliche Ursache Behebung Das Display 5 zeigt nichts an Die Batterie 13 ist falsch eingelegt Legen Sie die Batterie gemäß der Ab...

Страница 74: ...nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe handlung Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Das Produ...

Страница 75: ...antie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefe...

Страница 76: ...D 74167 Neckarsulm Model No HG00304 Version 09 2015 Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 09 2015 Ident No HG00304092015 7 IAN 271160 ...

Отзывы: