Powerfix Profi Z30473 Скачать руководство пользователя страница 31

31 

DE/AT/CH

Sicherheitshinweise / Vor  dem  Gebrauch / Gebrauch

Nur eine Person auf jedem 
besteigbaren Schenkel der 
Leiter / Stufenleiter.

Mit dem Gesicht zur Leiter aufsteigen 
oder absteigen.

MIN.

1m

Überstand über dem Anlegepunkt 
der Leiter.

65°-75°

Richtiger Aufstellwinkel.

Oberes / unteres  Leiterende  sichern.

Gelenke immer sauber und geölt 
halten.

Leiter nicht ohne Leiterfüße 
verwenden.

Nicht auf den obersten 3 Sprossen 
stehen, wenn sie die Leiter als 
Anlegeleiter benutzen!

Nicht auf den obersten 3 Sprossen 
einer Standleiter stehen!

Warnung! Die Finger nicht in die 
Hohlräume am Leiter-Rahmen 
stecken.

Nicht auf dem oberen Auftritt stehen!

Auf richtiges Anlegen des oberen 
Leiterendes achten!

Q  

Vor dem Gebrauch

j  

Vermeiden Sie Schäden beim Transport von 
Leitern auf Dachträgern oder in einem 
Lastkraftwagen. Stellen Sie sicher, dass die 

Leiter 

1

 angemessen befestigt ist.

j  

Führen Sie vor Benutzung der Leiter 

1

 eine 

Sichtprüfung durch. Prüfen Sie, ob alle Teile 
funktionsfähig und unbeschädigt sind.

j  

Beseitigen Sie alle Verunreinigungen an der Leiter 

1

, wie z.B. nasse Farbe, Schmutz, Öl oder 

Schnee.

j  

Verriegeln Sie alle Türen und Fenster (jedoch 
nicht Notausgänge) im Arbeitsbereich der Leiter 

1

.

Q  

Gebrauch

    

VORSICHT QUETSCHGEFAHR! 

Seien Sie 

besonders vorsichtig beim Auf- und 
Zusammenklappen der Leiter 

1

. Halten Sie 

Abstand von sich bewegenden Teilen und den 
Sicherungsvorrichtungen.

Q  

Leiterfuß montieren

    

ACHTUNG! 

Benutzen Sie die Leiter 

1

 

niemals ohne montierte Leiterfüße 

2

.

J  

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Leiterfüße 

2

.

j  

Setzen Sie die Leiterfüße 

2

 in die Schlitze 

9

 

am Ende der Leiter 

1

 ein (siehe Abb. D). 

Achten Sie darauf, dass die Bohrungen 

8

 in 

Leiterfuß und Leiter-Ende übereinander liegen.

j  

Führen Sie vier Schrauben 

3

 (im Lieferumfang 

enthalten) durch die Bohrungen 

8

 und sichern 

Sie die Verbindung mit einer Unterlegscheibe 

4

 

und einer Mutter 

5

 (siehe Abb. D).

    

ACHTUNG! 

Vergewissern Sie sich vor jeder 

Belastung der Leiter 

1

, dass die Leiterfüße 

2

 

korrekt montiert sind.

Q  

Gelenk-System bedienen

J  

Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, 
dass alle Gelenke 

10

 korrekt eingerastet sind. 

Die parallel liegenden Gelenke 

10

 müssen 

immer in der gleichen Stellung einrasten.

j  

Entsperren Sie die Gelenke 

10

, indem Sie die 

77270 CB3 manual GB_IE_FI_DK.indd   31

7/6/2012   7:31:56 PM

Содержание Z30473

Страница 1: ...LADDER Assembly operating and safety instructions MULTIFUNKTIONSSTEGE Monterings bruks och s kerhetsanvisningar MONITOIMITIKKAAT Asennus k ytt ja turvallisuusohjeet MULTIFUNKTIONSSTIGE Monterings betj...

Страница 2: ...k ytt ja turvallisuusohjeet Sivu 9 SE Monterings bruks och s kerhetsanvisningar Sidan 15 DK Monterings betjenings og sikkerhedshenvisninger Side 21 DE AT CH Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise...

Страница 3: ...ctions with regard to setting up the ladder Page 5 Safety instructions for using the ladder Page 5 Before use Page 7 How to use Attaching the stabilisers Page 7 Operating the hinge system Page 7 Using...

Страница 4: ...king platform 7 Long working platform 8 Holes 9 Slot 10 Hinges 11 Unlocking lever 12 Safety indicator 13 Lip 14 Safety hooks 15 Antislip pro le Q Technical data Dimensions As a standing ladder complet...

Страница 5: ...slip J The use of frame attachments is prohibited for this ladder ATTENTION Metal is an electrical conductor Make sure that no part of the ladder is touching a live cable J When positioning the ladder...

Страница 6: ...surface Never climb up the ladder sideways and never climb from ladder to ladder Do not use the ladder as a bridge Keep your body centered on the ladder avoiding leaning too far sideways Make sure th...

Страница 7: ...engaged The hinges 10 lying parallel to one another must always be engaged at the same setting j Unlock the hinges 10 by pulling the unlocking lever 11 backwards see Fig E j Articulate the desired se...

Страница 8: ...shown in Fig J Q Repair maintenance and storage WARNING Have your device repaired only by quali ed specialist personnel using original manufacturer parts only This will ensure that the product remain...

Страница 9: ...vallisuusohjeet tikkaiden pystytyksess Sivu 11 Turvallisuusohjeet tikkaiden k yt ss Sivu 11 Ennen k ytt nottoa Sivu 13 K ytt Tikkaan tukijalan asentaminen Sivu 13 Nivelj rjestelm n k ytt Sivu 13 Ty ta...

Страница 10: ...akoukku 15 Liukuesto Q Tekniset tiedot Mitat vapaasti seisovina tikkaina t ysin avattuna n 77 x 169 x 117 cm l x k x s telineen n 236 x 90 x 77 cm l x k x s Max kuormitus 150kg Materiaali alumiini ter...

Страница 11: ...muovisissa jaloissa ole riitt v sti pitoa ja ne liukuvat J Lis laitteiden k ytt n iss tikkaissa on kielletty HUOMIO Metalli on s hk johtavaa Varmistaudu ettei mik n tikkaiden osa kosketa virtaajohtava...

Страница 12: ...Tarkista ennen k ytt ett vapaana seisovat tikkaat on t ysin avattu Tarkista tikkaiden jalat Tikkailla saa olla kerrallaan vain yksi henkil Pystyt tikkaat aina kiinte lle liikkumattomalle alustalle Ti...

Страница 13: ...liitos aluslevyll 4 ja mutterilla 5 katso kuva D HUOMIO Tarkista aina ennen jokaista tikkaiden 1 kuormitusta ett tikkaiden tukijalat 2 on asennettu kunnolla paikoilleen Q Nivelj rjestelm n k ytt J Va...

Страница 14: ...amalla tavalla Q Korjaus huolto ja varastointi VAROLTUS Anna ainoastaan p tev n alan ammattihenkil n korjata laitteet vain alkuper isi varaosia k ytt en T ll taataan ett laite pysyy k yt ss aina turva...

Страница 15: ...rhetsanvisningar f r stegens uppst llning Sidan 17 S kerhetsanvisningar f r stegens anv ndning Sidan 17 F re anv ndning Sidan 19 Anv ndning Montera stegens bottenskenor Sidan 19 Anv nd ledsystemet Sid...

Страница 16: ...s 10 Led 11 L sspak 12 Kontrollindikering 13 Br tte 14 S kerhetshake 15 Stegs kring Q Tekniska data M tt Som st ende stege komplett utf lld ca 77 x 169 x 117cm BxHxD Som st llning ca 236 x 90 x 77cm B...

Страница 17: ...llera att inte n gon del av stegen kommer i kontakt med str mf rande kablar J Se till att en stege som r utf lld inte utg r en kollisionsrisk t ex med fotg ngare fordon eller d rrar Sp rra om m jligt...

Страница 18: ...underlag Det r f rbjudet att kl ttra ner t sidan fr n stegen Anv nd inte stegen som verbryggning Luta dig inte ut ver stegen Se till att golvet r rent Var uppm rksam p risker pga av sp nningsf rande d...

Страница 19: ...derna 10 i nskade sektioner Lederna fastnar automatiskt i n sta position L s upp lederna 10 igen om du vill bocka era sektioner i stegen OBSERVERA Lederna 10 fastnar med ett h rbar klick Kontrollera d...

Страница 20: ...ring och sk tsel j Reng r stegen efter varje anv ndning j Anv nd l tt fuktad luddfri duk j Anv nd fuktig duk f r stark nedsmutsning och ev milt reng ringsmedel j Anv nd inte fr tande eller aggressiva...

Страница 21: ...kerhedshenvisninger for opstilling af stigen Side 23 Sikkerhedshenvisninger for anvendelse af stigen Side 23 Inden anvendelse Side 25 Anvendelse Stigefod monteres Side 25 Betjening af led system Side...

Страница 22: ...rik 6 Kort arbejds bund 7 Lang arbejds bund 8 Boringer 9 Slidse 10 Led 11 L se h ndtag 12 Kontrol visning 13 Kant 14 Sikringskrog 15 Tr desikring Q Tekniske speci kationer M l som stige komplet foldet...

Страница 23: ...dderne kan mangle h ftning og glide J Det er ikke tilladt at anvende stilladsopsatse til denne stige OBS Metal er en elektrisk leder Det skal sikres at ingen af stigens dele r rer ved et str mf rende...

Страница 24: ...l belastning Gennemsyn inden stigen anvendes S rg for at stigen er fuldst ndig bnet inden anvendelse Kontroller stigens f dder Maksimalt antal brugere p stigen Stil stigen altid p et fast ubev geligt...

Страница 25: ...s Dem inden hver belastning af stigen 1 at stigef dderne 2 er korrekt monterede Q Betjening af led system J Forvis Dem inden hver brug at alle led 10 har grebet korrekt fat Parallel liggende led 10 sk...

Страница 26: ...g ADVARSEL Deres apparater m udelukkende repareres af kvali ceret fagpersonale og udelukkende med originale reservedele P den m de sikres at apparatets sikkerhed holdes vedlige j N r stigen ikke anven...

Страница 27: ...icherheitshinweise zum Aufstellen der Leiter Seite 29 Sicherheitshinweise zur Benutzung der Leiter Seite 29 Vor dem Gebrauch Seite 31 Gebrauch Leiterfu montieren Seite 31 Gelenk System bedienen Seite...

Страница 28: ...t nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Teilebeschreibung 1 Leiter 2 Leiterfu 3 Schraube 4 Unterlegscheibe 5 Mutter 6 kurzer Arbeits Boden 7 langer Arbeits Boden 8 Bohrungen 9 Schlitz 10 Gelen...

Страница 29: ...uknicken wenn die Gelenke nicht vollst ndig entsperrt sind J Verwenden Sie die Leiter nicht auf rutschigen Ober chen VORSICHT QUETSCHGEFAHR Seien Sie besonders vorsichtig beim Auf und Zusammenklappen...

Страница 30: ...Diese Leiter ist kein Spielzeug und nicht zur Verwendung durch Kinder geeignet Stellen Sie sicher dass die Leiter nicht von Kindern benutzt werden kann Lassen Sie die Leiter nicht unbeaufsichtigt wenn...

Страница 31: ...er Leiter 1 wie z B nasse Farbe Schmutz l oder Schnee j Verriegeln Sie alle T ren und Fenster jedoch nicht Notausg nge im Arbeitsbereich der Leiter 1 Q Gebrauch VORSICHT QUETSCHGEFAHR Seien Sie besond...

Страница 32: ...14 verhindern ein Verrutschen der Arbeits B den 6 7 Dr cken Sie sie gegebenenfalls leicht herunter damit die Arbeits B den 6 7 korrekt auf die Leiter passen J Vergewissern Sie sich dass die Arbeits B...

Страница 33: ...aus umweltfreundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltun...

Страница 34: ...34 B C A 1 1 2 6 7 3 4 5 1x 2x 1x 1x 4x 4x 4x You need Tarvitset Du beh ver Du skal bruge Sie ben tigen 6 7 77270 CB3 manual GB_IE_FI_DK indd 34 7 6 2012 7 32 00 PM...

Страница 35: ...35 F D E G H J I 11 1 3 12 2 2 4 5 1 2 12 6 15 1 5 1 5 1 3 7 1 4 1 0 8 9 3 8 77270 CB3 manual GB_IE_FI_DK indd 35 7 6 2012 7 32 03 PM...

Страница 36: ...IAN 77270 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No Z30473 Version 09 2012 3 77270 CB3 manual GB_IE_FI_DK indd 36 7 6 2012 7 32 03 PM...

Отзывы: