Powerfix Profi PPR 4 B2 Скачать руководство пользователя страница 23

- 20 -

Pressluft-Rohrreiniger

Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der er-
sten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen
Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedie-
nungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzberei-
che. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händi-
gen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Pro-
dukts an Dritte ebenfalls mit aus.

Bestimmungsgemäßer

Gebrauch

Der Pressluft-Rohrreiniger dient der umweltfreund-
lichen und chemikalienfreien Reinigung von Abflüs-
sen, Rohren und anderen unzugänglichen Stellen
durch Luftdruck.
Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch be-
stimmt, nutzen Sie es nicht gewerblich oder für indu-
strielle Zwecke.

Sicherheitshinweise

Verletzungsgefahr!

• Richten Sie das Gerät niemals auf Tiere oder an-

dere Personen. 

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre 
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät 
zu benutzen ist. 

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-

stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Benutzen Sie keine Benzine, Alkohole, karbon-

haltige Reinigungsmittel oder ähnliches, um
schädliche Dämpfe zur vermeiden. Dieses Gerät
arbeitet ausschließlich mit Pressluft, ohne Zusatz
von Chemie.

Warnung vor Sachschäden!

• Entfernen Sie alle losen Teile, wie zum Beispiel

Schmutz-Siebe aus dem Becken und dichten Sie
alle Öffnungen des selben Rohres, wie z.B.
Überläufe, mit einem nassen Tuch o.ä. ab. Dies
verhindert Verschmutzungen durch Spritzer, die
durch den Druckstoß entstehen.

• Benutzen Sie das Gerät nur bei druckbelastba-

ren Abflüssen. Verschraubte Rohre sind druckbe-
lastbarer als gesteckte Rohre. Stützen Sie
schlecht sitzende Siphons gegen den Fußboden
ab! Ansonsten kann der Druckstoß den Siphon
beschädigen.

Lieferumfang

Pressluft-Rohrreiniger
WC-Aufsatz
Dusch-Aufsatz
Aufsätze Ø 6 cm und Ø 5 cm
Überlaufverschluß
Bedienungsanleitung

Gerätebeschreibung

Abbildung A:

1

Luftablass-Ventil

2

Verschluss-Kappe

3

Pumpe

4

Druckstoß-Auslöser

5

Luft-Austrittsöffnung

Abbildung B:

6

WC-Aufsatz

7

Dusch-Aufsatz

8

Aufsatz Ø 6 cm

9

Aufsatz Ø 5 cm

0

Überlaufverschluss

  

  

 

  

 

Содержание PPR 4 B2

Страница 1: ...COMPRIMIDO STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA PPR 4 B2 DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDO Instrucciones de uso DRAIN CLEANER Operating instructions STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA Istruzioni per l uso PRESSLUFT R...

Страница 2: ...a familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page c...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...Uso conforme al previsto 2 Indicaciones de seguridad 2 Volumen de suministro 2 Descripci n del aparato 2 Caracter sticas t cnicas 3 Empleo 3 Limpieza y mantenimiento 4 Evacuaci n 5 Asistencia t cnica...

Страница 5: ...idos correctamente acerca del uso del aparato Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato Para evitar vapores nocivos no utilice gasolina alcohol productos de limpieza que conte...

Страница 6: ...sadero Al momento que toca la palanca de cierre sobre la pared posterior se levanta fig 2 Fig 2 Suelte lentamente el pasador de tensado y verifique que el rebosadero esta cerrado por completo Los bord...

Страница 7: ...resi n Al hacerlo presione el aparato firmemente contra el desag e 8 Si no se suelta el atasco y est seguro que las tuber as soportan la presi n aumente la presi n para el siguiente golpe de presi n 9...

Страница 8: ...psula de cierre 2 Evacuaci n Evacue el aparato de manera respetuosa con el medioambiente Preste atenci n a las normas en vigor En caso de dudas p ngase en contacto con su centro de evacuaci n El mater...

Страница 9: ...6...

Страница 10: ...7 Indice Pagina Uso conforme 8 Avvertenze di sicurezza 8 Fornitura 8 Descrizione dell apparecchio 8 Dati tecnici 9 Impiego 9 Pulizia e manutenzione 10 Smaltimento 11 Assistenza 11 Importatore 11...

Страница 11: ...dell apparecchio Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non utilizzare benzina alcoli detergenti al carbone o simili per evitare la formazione di vapori nocivi Quest...

Страница 12: ...contro la parete posteriore il dispositivo installato ill 2 Ill 2 Rilasciare lentamente il perno cilindrico e con trollare che il foro di trabocco sia completamente chiuso I bordi del tappo per il fo...

Страница 13: ...Svitare il colpo d ariete Premere contemporanea mente l apparecchio contro lo scarico 8 Se l ingorgo non si sblocca e si certi che le tubature resistano alla pressione aumentare la pressione al succe...

Страница 14: ...re saldamente a mano il tappo di chiusura 2 Smaltimento Smaltire l apparecchio in modo ecologicamente conforme Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto co...

Страница 15: ...12...

Страница 16: ...13 Content Page Intended Usage 14 Safety instructions 14 Items supplied 14 Description of the appliance 14 Technical Data 15 Utilisation 15 Cleaning and care 16 Disposal 17 Service 17 Importer 17...

Страница 17: ...n responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To avoid pote...

Страница 18: ...1 Fig 1 Guide it into the overflow As soon as the locking lever hits against the rear wall it opens itself out Fig 2 Fig 2 Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is complet...

Страница 19: ...ing this press the appliance firmly against the plug hole 8 If the blockage is not released and you are sure that the pipe can withstand the pressure increase the pressure for the next pressure surge...

Страница 20: ...cap 2 back on hand tight Disposal Dispose of the appliance in an environmentally friendly manner Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre...

Страница 21: ...18...

Страница 22: ...altsverzeichnis Seite Bestimmungsgem er Gebrauch 20 Sicherheitshinweise 20 Lieferumfang 20 Ger tebeschreibung 20 Technische Daten 21 Anwendung 21 Reinigung und Wartung 22 Entsorgen 23 Service 23 Impor...

Страница 23: ...erden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sich...

Страница 24: ...erlauf ein Sobald der Verriegelungshebel auf die r ckw rtige Wand st t stellt er sich auf Abb 2 Abb 2 Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon trollieren Sie ob der berlauf komplett ver schlossen...

Страница 25: ...fest gegen den Abfluss 8 Wenn sich die Verstopfung nicht l st und Sie sich sicher sind dass die Rohrleitungen dem Druck standhalten erh hen Sie beim n chsten Drucksto den Druck 9 Nehmen Sie das Ger t...

Страница 26: ...tgerecht Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung F hren Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten En...

Страница 27: ...ERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 04 2013 Ident No...

Отзывы: