background image

7

PFRS 1.5 A1

FR

BE

Mise en place / remplacement 
des piles

Pour fonctionner, le dispositif fondeur de cire a 
besoin de deux piles de 1,5 V du type AA/LR6/
Mignon. 

 

Ouvrez le compartiment à piles   situé sous 
le dispositif fondeur de cire  .

 

Insérez les piles dans le compartiment à  
piles   en respectant la polarité indiquée  
sur l'appareil.

 

Fermez le couvercle du compartiment à piles.

Éléments d'utilisation

  Dispositif fondeur de cire
  Pointe du dispositif
 Interrupteur 

Marche/Arrêt

 Bouton 

d'activation

  Compartiment à piles
  Raclette de nettoyage
  Spatule à fonction rabot
  Spatule à arrondi
  Éponge de ponçage
  Chiffon de nettoyage

Fonctionnement et opération

Ce chapitre contient des remarques importantes 
sur le fonctionnement et l'utilisation de l'appareil.

Mise en marche/arrêt de l'appareil

 

Pour mettre en marche l'appareil, réglez l'inter-
rupteur marche/arrêt   sur la position "ON".

 

Appuyez constamment sur le bouton d'acti-
vation   pour échauffer la pointe   du 
dispositif fondeur de cire.

 

Pour mettre en marche l'appareil, amenez l'inter-
rupteur marche/arrêt   sur la position "OFF".

Exemple d'application

Préparation (Fig. A)

 

Nettoyez la zone endommagée avec la spa-
tule   puis retirez tous les déchets.

Choix de la teinte (Fig. B)

 

Choisissez les teintes adéquates. Souvenez-
vous de toujours utiliser plusieurs teintes, des 
teintes claires aux foncées.

Содержание PFRS 1.5 A1

Страница 1: ...IAN 270274 SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE PFRS 1 5 A1 TILE REPAIR KIT Operating instructions SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE Mode d emploi FLIESEN REPARATURSET Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ontenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ...A B C D E F G H I ...

Страница 4: ...pection de transport 6 Élimination de l emballage 6 Mise en place remplacement des piles 7 Éléments d utilisation 7 Fonctionnement et opération 7 Mise en marche arrêt de l appareil 7 Exemple d application 7 Dépannage 9 Causes des pannes et remèdes 9 Nettoyage 9 Entreposage 9 Mise au rebut 10 Mise au rebut de l appareil 10 Mise au rebut des piles 10 Annexe 10 Caractéristiques techniques 10 Garantie...

Страница 5: ... en toute bonne foi Aucune prétention ne peut être dérivée des indications photos et descriptions contenues dans les présentes instructions d utilisa tion Le fabricant n endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant du non respect du mode d emploi d un usage non conforme de réparations non agréées de modifications non autorisées ou de l emploi de pièces de rechange non agréées Utilisati...

Страница 6: ...instructions figurant dans cet avertissement pour éviter que des personnes ne soient blessées ATTENTION Un avertissement de ce niveau danger signale un risque de dégâts matériels Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse cela peut entraîner des dommages matériels Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages matériels REMARQUE Une remarque signale des informations ...

Страница 7: ...endomma gées ou usagées Risque de vous brûler au contact de l acide Porter des gants de protection Conserver les piles hors de portée des enfants Consulter immédiate ment un médecin en cas d incident avalement Si vous n utilisez pas l appareil pendant une durée prolongée retirez les piles Consignes de sécurité fondamentales Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci après afin de garantir...

Страница 8: ...ntretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Protégez l appareil de l humidité et de la pénétration de liquides N utilisez pas l appareil à proximité de flammes nues de bougies par exemple Évitez l exposition directe au soleil Évitez toute mise en service involon taire du dispositif fondeur de cire Veillez bien à éteindre le dispositif fondeur de cire avant d...

Страница 9: ...nt Ce mode d emploi REMARQUE Vérifiez que la livraison est au complet et qu elle ne présente pas de dégâts apparents En cas de livraison incomplète ou de dégâts résultant d un emballage défectueux ou du transport veuillez vous adresser à la hotline du service après vente cf le chapitre Service après vente Élimination de l emballage L emballage protège l appareil de tous dommages éventuels au cours ...

Страница 10: ... Spatule à arrondi Éponge de ponçage Chiffon de nettoyage Fonctionnement et opération Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l utilisation de l appareil Mise en marche arrêt de l appareil Pour mettre en marche l appareil réglez l inter rupteur marche arrêt sur la position ON Appuyez constamment sur le bouton d acti vation pour échauffer la pointe du dispositif fondeu...

Страница 11: ...la spatule avec arrondi pour combler la zone abîmée avec la cire dure Racler Fig F Laissez la cire dure refroidir pendant quelques secondes 10 s env Après qu elle a refroidi retirez les débordements avec les rainures raboteuses de la spatule N exercez qu une légère pression pour racler les débordements Harmonisation fine Fig G Pour la finition vous pouvez imiter l éventuel marbrage avec une nuance p...

Страница 12: ...s mesures susmentionnées veuillez vous adresser à notre hotline de service après vente voir le chapitre Service après vente Nettoyage ATTENTION Risque d endommager l appareil Assurez vous lors du nettoyage qu aucune humidité ne pénètre dans l appareil pour éviter de l endommager irréparablement N utilisez pas de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs Vous risqueriez d endommager le boîtier Av...

Страница 13: ... tion écologique des piles Veuillez remettre les piles uniquement après qu elles se sont déchargées Annexe Caractéristiques techniques Alimentation en tension piles 2 x 1 5 V du type AA LR6 Mignon Dimensions env 14 7 x 3 5 x 2 5cm Poids piles incluses env 80g Garantie Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d achat L appareil a été fabri qué avec soin et consciencieusement ...

Страница 14: ...lage au plus tard deux jours après la date d achat Toutes répara tions effectuées après la période sous garantie sont payantes Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 et sui vants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Serv...

Страница 15: ...12 PFRS 1 5 A1 ...

Страница 16: ...ise 16 Inbetriebnahme 18 Lieferumfang und Transportinspektion 18 Entsorgung der Verpackung 18 Batterie einlegen wechseln 19 Bedienelemente 19 Bedienung und Betrieb 19 Gerät ein ausschalten 19 Anwendungsbeispiel 19 Fehlerbehebung 21 Fehlerursachen und Behebung 21 Reinigung 21 Lagerung 21 Entsorgung 22 Gerät entsorgen 22 Batterien entsorgen 22 Anhang 22 Technische Daten 22 Garantie 22 Service 23 Imp...

Страница 17: ...tnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung nicht bestimmungsgemäßer Verwendung unsach gemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelas sener Ersatzteile Bes...

Страница 18: ...tzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sach schaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen di...

Страница 19: ...m Umgang mit beschädigten oder ausgelaufe nen Batterien besondere Vorsicht walten lassen Es besteht Verätzungs gefahr Schutzhandschuhe tragen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die ...

Страница 20: ...indern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen z B Kerzen Vermeiden Sie direkte Sonnenein strahlung Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme des Wachsschmelzers Vergewissern Sie sich dass der Wachs schmelzer ausgeschaltet ist bevor Sie diesen aufnehmen...

Страница 21: ...Aufbewahrungskoffer Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport schäden Die Verpackungsmaterialien sind ...

Страница 22: ...ktion Spachtel mit Rundung Schleifschwamm Reinigungstuch Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes Gerät ein ausschalten Schieben Sie den Ein Ausschalter in die Position ON um das Gerät einzuschalten Drücken und halten Sie den Aktivierungsknopf um die Wachsschmelzerspitze aufzuheizen Schieben Sie den Ein Ausschalter in die Position...

Страница 23: ... Spachtel mit Rundung verwendet werden um das Hartwachs in die Schadstelle einzufüllen Abtragen Abb F Lassen Sie den Hartwachs einige Sekunden ca 10 s abkühlen Nach dem Erkalten tragen Sie die Überstände mit den Hobelrillen des Spachtels ab Tragen Sie die Überstände nur mit leichten Druck ab Feinabstimmung Abb G Zur Feinabstimmung ahmen Sie nun die evtl vorhandene Marmorierung mit einem dunkleren ...

Страница 24: ...annten Schritten das Problem nicht lösen können wenden Sie sich bitte an die Service Hotline siehe Kapitel Service Reinigung ACHTUNG Beschädigung des Gerätes Stellen Sie sicher dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden Benutzen Sie keine chemischen oder scheu ernden Putzmittel Sie können das Gehäuse beschädigen Reinig...

Страница 25: ...t werden können Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück Anhang Technische Daten Spannungsversorgung Batterien 2 x 1 5 V Typ AA LR6 Mignon Abmessungen ca 14 7 x 3 5 x 2 5cm Gewicht inkl Batterien ca 80g Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als...

Страница 26: ...erden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repa raturen sind kostenpflichtig Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 270274 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 270274 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CH...

Страница 27: ...24 PFRS 1 5 A1 ...

Страница 28: ... transport inspection 30 Disposal of the packaging 30 Battery insertion exchange 31 Operating elements 31 Handling and operation 31 Switching the appliance on off 31 Application example 31 Troubleshooting 33 Malfunction causes and remedies 33 Cleaning 33 Storage 33 Disposal 34 Disposal of the appliance 34 Disposing of the batteries 34 Appendix 34 Technical data 34 Warranty 34 Service 35 Importer 35...

Страница 29: ...printing and to the best of our knowledge take into account our previous experi ence and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions improper use incompe tent repairs making unauthorised modifications or for using unapproved replacement pa...

Страница 30: ...w the instructions in this warning to avoid personal injuries CAUTION A warning at this risk level indicates potential property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage Follow the directives in this warning to avoid property damage NOTICE A notice indicates additional information that could assist you in the handling of the appliance Safety In this chapter you will r...

Страница 31: ...mpt to recharge bat teries Regularly check the condition of the batteries Leaking battery acid can cause permanent damage to the appliance Special caution should be exercised when handling damaged or leaking batteries There is a risk of receiving acid burns Wear protective gloves Store batteries in a place inac cessible to children If a battery should be swallowed seek medical attention IMMEDIATEL...

Страница 32: ...n or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks Children must not play with the appli ance Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by chil dren unless they are supervised Protect the appliance against moisture and liquid penetration Do not operate the appliance close to open flames e g candles Avoid direct sunlight Avoid unintentional ...

Страница 33: ...ing manual NOTICE Check the contents to ensure that everything is available and for signs of visible damage If the contents are not complete or are dam aged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance against transport damage The packaging materials are selected from the point of...

Страница 34: ...aner function Scraper with curvature Sanding sponge Cleaning cloth Handling and operation In this chapter you will receive important infor mation for the handling and operation of the appliance Switching the appliance on off To switch the appliance on place the On Off switch at the position ON Press and hold the activation button to heat up the wax melter tip To switch the appliance off place the On ...

Страница 35: ...raper with curvature should be used to fill hard wax into the damaged area Smoothing Fig F Allow the hard wax to cool for a few seconds about 10 seconds After cooling smooth any protrusion with the planing grooves of the scraper Use only light pressure to smooth the protrusion Fine matching Fig G For fine matching now imitate any marbling with a darker colour tone Subsequently again smooth any protr...

Страница 36: ...batteries NOTICE If you cannot solve the problem with the aforementioned solutions please contact the Service Hotline see chapter Service Cleaning CAUTION Damage to the appliance Ensure that when cleaning it no moisture can penetrate into the appliance so as to avoid irreparable damage to it Do not use chemical or abrasive cleaning agents These could damage the housing Clean the wax melter and the...

Страница 37: ...obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally responsible manner Dispose of batteries only when they are fully discharged Appendix Technical data Voltage supply batteries 2 x 1 5 V type AA LR6 Mignon Dimensions approx 14 7 x 3 5 x 2 5cm Weight including batteries approx 80g Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The...

Страница 38: ...ed by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking resp no later than two days after the date of purchase Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IA...

Страница 39: ...36 PFRS 1 5 A1 ...

Страница 40: ...70274 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 05 2015 Ident No PFRS1 5A1 052015 2 2 ...

Отзывы: