Powerfix Profi 73015 Скачать руководство пользователя страница 15

15

DE/AT/CH

3 Jahre garantie 

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter 
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen 
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech-
te, werden durch diese Garantie nicht einge-
schränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich 
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder 
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. 
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere 
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. 
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher 
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. 
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. 
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu-
ren sind kostenpflichtig. 
IAN: 73015

 Service Deutschland

 

Tel.:  01805772033 (0,14 EUR/Min.   

 

 

aus dem dt. Festnetz, 

 

 

Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) 

 

E-Mail: [email protected]

 Service Österreich

 

Tel.:   0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)  

 

E-Mail: [email protected]

 Service Schweiz

 

Tel.: 

0842 665566 (0,08 CHF/Min.,  

 

 

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

 
Halten Sie den Wandhalter an geeigneter Stelle 
an die Wand und markieren Sie die 6 Befesti-
gungslöcher mit einem Bleistift. Bohren Sie die 
Befestigungslöcher an den markierten Stellen 
und stecken Sie die 6 Dübel bündig abschlie-
ßend in die Befestigungslöcher. Montieren Sie 
nun den Wandhalter mit den 6 Schrauben an 
die Wand. 

achten sie auf eine feste 

arretierung des Bügels (1) (abb. B). 

artikel verwenden

Hängen Sie die Fahrräder in die Profileinker-
bung des Wandhalters. Sie können maximal
2 Fahrräder an die Wandhalterung hängen. 
Wenn Sie die Fahrrad-Wandhalterung nicht
nutzen, können Sie die Arretierung (3) (Abb. B) 
lösen und die Halterung einklappen.

reinigung und pflege

Reinigen Sie die Fahrrad-Wandhalterung regel-
mäßig mit warmem Wasser und ph-neutraler
Seife. Immer mit einem trockenen Tuch nachwi-
schen! Vermeiden Sie aggressive chemische
Mittel (z.B. Lösungsmittel)!

hinweis zur entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und 
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel 
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb 
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. 
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.

B

3

Содержание 73015

Страница 1: ...ienny wieszak rowerowy Instrukcja obs ugi Fali ker kp rtart Haszn lati tmutat Stenski nosilec za kolo Navodilo za uporabo N st nn dr k na kolo N vod k obsluze Fahrrad Wandhalterung Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...air work on bicycles when they are attached to the wall mounting Ensure the wall provides sufficient support for the bicycle wall bracket When drilling always watch out for supply lines inside the wal...

Страница 3: ...ain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Hold wall bracket up to wall in a suitable loca tion and mark 6 mounting holes with a pencil Drill mounting holes as marked and insert wall...

Страница 4: ...ach Przed monta em nale y upewni si e ciana na kt rej ma by zawieszony uchwyt gwarantuje wystarczaj ce utrzymanie uchwytu ciennego na rower mog znajdowa si w cianie Podczas wiercenia dziur nale y zwr...

Страница 5: ...w autoryzowanym zak adzie oczysz czania i przetwarzania odpad w lub do odpo wiedniej jednostki w gminie Prosimy stosowa si do aktualnie obowi zuj cych przepis w 3 lata gwarancji Produkt zosta wyproduk...

Страница 6: ...meg arr l hogy a fal llapota megfelel a ker kp r s a tart r gz t s hez A falf r skor gyeljen a falban fut vezet kekre s cs vekre A ker kp r felf ggeszt sekor gyeljen arra hogy a ker kp r a profilban s...

Страница 7: ...zem tfeldolgoz n kereszt l semmis tse meg Vegye figyelembe az rv nyes el r sokat 3 v garancia Ezen term k gy rt sa nagy gondoss ggal s folyamatos ellen rz s mellett t rt nt n a term kre h rom v garanc...

Страница 8: ...lesa varno usedejo v profilne zareze Prilo eni monta ni material uporabite samo pri monta i na masivne betonske stene Pri monta i na lahke gradbene stene uporabite ustrezen material za pritrditev Najv...

Страница 9: ...ije so popravila pla ljiva IAN 73015 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail deltasport lidl si Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jam imo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garanc...

Страница 10: ...dr ku a zaji uje dostate n dr en P i vrt n d r pro p ipevn n dr ku d vejte pozor na r zn veden kter se m ou nach zet ve zdi P i zav ov n kol dbejte na to aby jste je bezpe n um stili do p edur en ch v...

Страница 11: ...nebo va eho komun ln ho sb rn ho st ediska Dodr ujte aktu ln platn p edpisy 3 roky z ruky Produkt byl vyroben s velkou pe livost a byl pr b n kontrolovan ve v robn procesu Na tento produkt obdr te t r...

Страница 12: ...k pou ste sa rozhodli pre vysokokvalitn produkt Sk r ne za nete produkt pou va d kladne sa s n m obozn mte K tomu si pre tajte tento n vod na obsluhu Produkt pou vajte v s lade s pokynmi uveden mi v...

Страница 13: ...iku schv len ho na likvid ciu odpadu alebo prostredn ctvom va ej komun lnej spr vy obce Dodr iavajte aktu lne platn predpisy 3 roky z ruka Produkt bol vyroben s maxim lnou zodpovednos ou a v priebehu...

Страница 14: ...chten Sie beim Bohren der Befestigungs l cher auf Versorgungsleitungen die sich in der Wand befinden k nnten Achten Sie beim Einh ngen der Fahrr der darauf dass die Fahrr der sicher in den Profileinke...

Страница 15: ...port lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Halten Sie den...

Страница 16: ...16 GB CY IAN 73015 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 06 2012 Delta Sport Nr FW 1399...

Отзывы: