background image

Page 16

Conecta la máquina a la corriente con el
cable de alimentación: la luz verde te
indicará que la máquina está lista.

Paso 1:

Mueve la palanca hasta arriba para abrir
el compartimento del tabaco, y luego
introduce un tubo de cigarrillo en el
dispositivo metálico.

Paso 2:

Llena el compartimento del
tabaco sin apretarlo.

Paso 3:

Utiliza el atacador de tabaco para comprimir
el tabaco en la cámara hasta alcanzar una
firmeza media. Si lo comprimes demasiado,
la máquina no podrá entubar el cigarrillo
correctamente y no obtendras resultados
óptimos.

Paso 4:

MANUAL DEL USUARIO

Содержание POWERFILLER 4

Страница 1: ...ELECTRIC CIGARETTE INJECTOR USER MANUAL POWERFILLER 4 English Deutsch Francais Espanol ...

Страница 2: ...ve fun with your Powerfiller machine it s fantastic that you chose a machine from our range Please follow the operating and care instructions to ensure an optimal filling result for as long as possible Page 02 ...

Страница 3: ... Powerfiller 4 Electric Cigarette Injector 2 Collecting Tray 3 Metal Cleaning Pin 4 Cleaning Brush 5 Tobacco Stuffer 6 Power Cord The delivery package will consist of the following Page 03 DELIVERY SCOPE ...

Страница 4: ...ever upwards to open the tobacco compartment then put a cigarette tube onto the metal device Step 2 Fill the tobacco compartment lightly with tobacco Step 3 Compress the tobacco in the chamber using the tobacco stuffer If you stuff too firmly the machine is unable to produce the cigarette and will not produce a good stuffing result Step 4 USER GUIDE ...

Страница 5: ...rops into the collecting tray and the stuffing procedure is finished Step 6 Page 05 Enjoy your cigarette and keep in mind to take care of your machine Use the black metal pin to clean the tobacco compartment from the outside and remove solid tobacco residue in the chamber Step 7 Using the brush thoroughly remove any remaining tobacco residue Step 8 USER GUIDE ...

Страница 6: ...ß mit deiner Powerfiller Maschine super dass du dich für ein Gerät aus unserem Sortiment entschieden hast Um möglichst lange ein ideales Stopfergebnis zu erzielen beachte bitte die Bedien und Pflegehinweise Page 06 ...

Страница 7: ...1 Powerfiller 4 elektrische Zigarettenstopfmaschine 2 Auffangschale 3 Reinigungs Metallstift 4 Reinigungs Pinsel 5 Tabakstopfer 6 Stromkabel Page 07 LIEFERUMFANG ...

Страница 8: ...nach oben um das Tabakfach zu öffnen stecke danach eine Zigarettenhülse auf die Metallvorrichtung Schritt 2 Befülle das Tabakfach locker mit Tabak Schritt 3 Verdichte den Tabak mit Hilfe des Tabak stopfersmittelfest in der Kammer Stopfst du zu fest kann die Maschine die Zigarette nicht fertigen und kein gutes Stopfergebnis erzielen Schritt 4 BENUTZERHANDBUCH ...

Страница 9: ...ette fällt in die Auffangschale und der Stopfvorgang ist beendet Schritt 6 Page 09 Geniesse deine Zigarette und denk immer daran deine Maschine zu hegen und zu pflegen Reinige mit dem schwarzen Metallstift das Tabakfach von außen und löse feste Tabakrestein der Kammer Schritt 7 Entferne nun mit dem Pinsel gründlich alle restlichen Tabakrückstände Schritt 8 BENUTZERHANDBUCH ...

Страница 10: ...c ta machine Powerfiller c est génial que tu aies choisi une machine de notre gamme Pour obtenir des résultats d injection idéaux le plus longtemps possible respecte les instructions d utilisation et d entretien Page 10 ...

Страница 11: ...1 Powerfiller 4 tubeuse électrique à cigarettes 2 Plateau de collection 3 Tige de nettoyage en métal 4 Brosse de nettoyage 5 Décapant pour tabac 6 Cordon d alimentation Page 11 CONTENU DE LA LIVRAISON ...

Страница 12: ...uvrir le compartiment à tabac puis insère un tube à cigarette sur le dispositif métallique Étape 2 Remplis le compartiment à tabac de façon lâche Étape 3 Utilise le tamper à tabac pour comprimer le tabac dans la chambre jusqu à une fermeté moyenne Si tu la comprimes trop la machine ne pourra pas finir la cigarette et ne donnera pas un bon résultat Étape 4 MANUEL D UTILISATION ...

Страница 13: ...con tu máquina Powerfiller Es estupendo que hayas elegido una de nuestros productos Para conseguir unos resultados de entubado ideales durante el mayor tiempo posible sigue las instrucciones de uso y cuidado Page 14 ...

Страница 14: ...le bac de récupération et le processus de production est terminé Étape 6 Page 13 Profite de ta cigarette et n oublie jamais de chérir ta machine À l aide de le tige métallique noir nettoie l extérieur du compartiment à tabac et détache tout résidu de tabac solide dans la chambre Étape 7 Utilise maintenant la brosse pour enlever soigneusement tous les résidus de tabac restants Étape 8 MANUEL D UTIL...

Страница 15: ...1 Powerfiller 4 entubadora eléctrica de cigarrillos 2 Bandeja de recogida 3 Varilla metalica de limpieza 4 Pincel de limpieza 5 Atacador de tabaco 6 Cable de alimentación Page 15 CONTENIDO DE LA ENTREGA ...

Страница 16: ...to del tabaco y luego introduce un tubo de cigarrillo en el dispositivo metálico Paso 2 Llena el compartimento del tabaco sin apretarlo Paso 3 Utiliza el atacador de tabaco para comprimir el tabaco en la cámara hasta alcanzar una firmeza media Si lo comprimes demasiado la máquina no podrá entubar el cigarrillo correctamente y no obtendras resultados óptimos Paso 4 MANUAL DEL USUARIO ...

Страница 17: ... bandeja colectora y el proceso de entubado ha finalizado Paso 6 Page 17 Disfruta de tu cigarrillo y recuerda siempre valorar tu máquina Con la varilla metalica negra limpia el exterior del compartimento del tabaco y afloja cualquier residuo de tabaco sólido en la cámara Paso 7 Ahora utiliza el pincel para eliminar a fondo los restos de tabaco Paso 8 MANUAL DEL USUARIO ...

Страница 18: ...Copyright 2020 ...

Отзывы: