background image

13

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, 
PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.  No seguir todas las instrucciones 
enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones personales graves.

USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO

 ADVERTENCIA:

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES 

PERSONALES O DAÑOS MATERIALES

•  

Dejar siempre desenchufado el cargador 

tanto en la linterna como en el tomacorriente, cuando 

no está en uso. 

•  

No mire directamente a las luces encendidas para impedir lesiones en los 

ojos.

•  

Mantenga apartada siempre la luz de trabajo de cualquier superficie o material 

inflamable.

 

•  

Compruebe siempre si hay piezas dañadas o desgastadas antes de usar la 

luz de trabajo. 

Las piezas rotas afectarán la operación de la luz de trabajo. Reemplace o repare las 

piezas dañadas o desgastadas de inmediato. Si es necesario efectuar reparaciones, consulte con un electricista 
profesional.

•  

No use un lavador a presión para limpiar este producto.

•  

No modifique la luz de trabajo de ninguna manera. 

La modificación no autorizada puede 

impedir el funcionamiento y la seguridad y podría afectar la vida útil del producto. Hay aplicaciones específicas 
para las que fue diseñada la luz de trabajo. 

•  

Almacene la luz de trabajo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños

.

 

Inspecciónela para ver si está en buenas condiciones de operación antes de almacenarla y antes de volver a 
ponerla en servicio. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PRODUCTOS CON BATERÍA  

DE LITIO-ION

Esta lámpara se energiza con una batería de litio-ion. Las baterías de litio-ion son pequeñas, compactas e ideales 
para aportar cargas de larga duración a este producto. Es importante usarlas y cargarlas apropiadamente. El uso 
indebido podría causar incendio, accidentes lesivos e incluso fatales. 

PRECAUCIÓN: 

Este producto viene con la batería instalada. El usuario 

no debe colocar ni quitar la batería. 

•  No colocar este producto con batería de litio-ion en el fuego 

ni calentarlo.  

•  No someter a golpes a este producto 

con batería de litio-ion.

 

 

•  No dejar que se moje la batería de litio-ion.  
•  No dejar este producto con batería de litio-ion expuesto a la luz solar directa 

ni usarlo o guardarlo adentro de vehículos con clima muy caluroso.

 Esto podría 

causar la ruptura e incluso la ignición de la batería por calor excesivo. El uso de la batería de esta manera 
también podría causar la reducción de su vida útil. 

•  ¡NO TRATAR DE APAGAR UNA BATERÍA DE LITIO-ION EN LLAMAS CON 

AGUA

! Una batería de litio-ion en llamas se encenderá con mayor intensidad cuando entre en contacto con el 

agua. Usar un extinguidor de incendio. 

• Guardar el producto a una temperatura entre 41 °F y 77 °F (5 °C y 25 °C).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание PWLR1120F

Страница 1: ...ORK LIGHT Operator s Manual SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithPRODUCTs com ...

Страница 2: ...ren Inspect it for good working condition prior to storage and before re use SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION BATTERY POWERED PRODUCTS This work light is powered by a Lithium ion battery Lithium ion batteries are small compact and ideal for providing long lasting power to this product However they must be used and charged properly Improper use can result in serious injury fire or death...

Страница 3: ...t http www call2recycle org or by calling 1 800 822 8837 1 800 8BATTERY SPECIFICATIONS Model PWLR1120F Rated Power 20 Watts Brightness 1800 800 300 Lumens Color Temperature 5000K Bright White Run time per Charge 2 4 5 10 Hours Battery Lithium Ion 7 4V 5 2 Ah Recharge Time 3 Hours Net Weight 3 3 lbs KNOWING YOUR WORK LIGHT 1 Carrying Grip 2 Work Light Head 3 LEDs 4 Frame 5 Adjustable Joint 6 Base 7...

Страница 4: ...NG THE WORK LIGHT FIG 3 This rechargeable work light is shipped with the battery partially charged Charge the work light after purchase and before the first use by using the 120V AC charger 12 for 3 5 hours or until the battery charge indicator turns green Charging Recharging Using the 120V AC Charger 1 Make sure the work light is turned off 2 Connect the 120V AC power charger and the charging por...

Страница 5: ...d of the 12V DC adaptor protects the adaptor s charging circuit If the 120V AC adaptor works but the 12V DC adaptor does not then the fuse may be burned out blown To Replace the Fuse 1 Unscrew the red end cap 13A off the DC plug 2 Remove the center contact and fuse 13B 3 Check to see if the fuse is burned out The fuse is burned out when the fuse element is missing or broken inside the glass 4 Repl...

Страница 6: ...utilisation 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithPRODUCTs com AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l opérateur avant de fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE ...

Страница 7: ... sûr hors de portée des enfants L inspecter pour vous assurer qu elle est en bon état avant de la ranger ou de la réutiliser ONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES AUX PRODUITS ALIMENTÉS PAR PILE LITHIUM ION Ce lampe de travail est alimenté par une pile lithium ion Les piles lithium ion sont petites compactes et idéales pour fournir une alimentation durable pour ce produit Cependant elles doivent être...

Страница 8: ...nt disponibles au site Internet http www call2recycle org ou en appelant le 1 800 822 8837 1 800 8BATTERY SPÉCIFICATIONS Modèle PWLR1120F Puissance nominale 20 Watts Luminosité 1800 800 300 Lumens Température de couleur 5000K brillant Blanc Durée d éclairage par charge 2 4 5 10 heures Pile Lithium Ion 7 4V 5 2 Ah Durée de charge 3 heures Poids net 1 5 kg VOTRE LAMPE DE TRAVAIL DEL 1 Poignée de tra...

Страница 9: ...INEUX La tête de lumière incline à 360 Pour régler la direction du faisceau lumineux faire tourner la tête de la lampe de travail à la position désirée FONCTIONNEMENT CHARGER RECHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL FIG 3 Cette lampe de travail rechargeable est livré avec une batterie partiellement chargée Chargez la lumière de travail après achat et avant la première utilisation en utilisant le chargeur c a...

Страница 10: ...n inclus REMARQUE Le port USB est pour la puissance de sortie uniquement et ne peut être utilisé pour charger la lampe ENTRETIEN AVERTISSEMENT Ne pas modifier le lampe de travail de quelque façon que ce soit Toute modification non autorisée pourrait compromettre le fonctionnement du produit et ou son utilisation sécuritaire et réduire sa vie utile Ce projecteur a été prévu pour des applications pa...

Страница 11: ...rantie mais elle n est pas transférable Avant de renvoyer votre l produit au magasin d achat s il vous plaît appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles LIGNE D ASSISTANCE Pour vos questions sur ce produit ou un autre de PowerSmith veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro d appel sans frais 888 552 8665 Ou visitez notre site web www powersmithproducts com Richpower Indus...

Страница 12: ...rario ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS PWLR1120F 888 552 8665 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithPRODUCTs com ...

Страница 13: ...abajo Almacene la luz de trabajo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños Inspecciónela para ver si está en buenas condiciones de operación antes de almacenarla y antes de volver a ponerla en servicio INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PRODUCTOS CON BATERÍA DE LITIO ION Esta lámpara se energiza con una batería de litio ion Las baterías de litio ion son pequeñas compactas e ideales para aport...

Страница 14: ...al 1 800 822 8837 1 800 8BATTERY ESPECIFICACIONES Modelo PWLR1120F Potencia nominal 20 Watts Brillo 1800 800 300 lúmenes Temperatura de color 5000K Blanco Brillante Duración de la carga 2 4 5 10 Horas Batería litio ion 7 4V 5 2 Ah Tiempo de carga 3 Horas Peso neto 3 3 libras SU LÁMPARA LED DE TRABAJ 1 Asa de transporte 2 Cabeza de la lámpara 3 LED 4 Marco 5 Articulación de ajustable 6 Base 7 Inter...

Страница 15: ...lina 360 Para ajustar el sentido de la lámpara gire la cabeza de lámpara de trabajo a la posición deseada UTILIZACIÓN CARGA DE LA LÁMPARA FIG 3 La lámpara recargable se entrega con la batería parcialmente cargada Cargar la lámpara antes de usarla por primera vez con un adaptador de 120 VCA y el conector de carga durante 3 a 5 horas o hasta que el indicador de carga se encienda de verde Carga con u...

Страница 16: ... cargar la lámpara ANTENIMIENTO ADVERTENCIA No hacer ninguna modificación de la lámpara Toda modificación no aprobada puede impedir el funcionamiento afectar la seguridad y reducir la vida útil del producto Esta lámpara fue diseñada para ciertas aplicaciones específicas No hay partes que puedan ser cambiadas por el usuario Inspeccionar periódicamente el estado de los adaptadores conectores y cable...

Страница 17: ...no es transferible Antes de devolverlo su producto para almacenar la ubicación de la compra por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones LÍNEA DE AYUDA Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto PowerSmith Llame gratuitamente al teléfono 888 552 8665 O visite nuestro sitio web www powersmithproducts com Richpower Industries Inc All Rights reserved Richpower ...

Страница 18: ...18 NOTES ...

Страница 19: ...19 NOTES ...

Страница 20: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2016 5 v 01 ...

Отзывы: