background image

49

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar un producto PowerSmart®. Este manual proporciona información sobre la operación segura
y el mantenimiento de este producto. Se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información en
este manual. PowerSmart® se reserva el derecho de cambiar este producto y especificaciones en cualquier
momento sin previo aviso.

Mantenga este manual a disposición de todos los usuarios durante toda la vida útil de la cortadora de césped.

Este manual contiene mensajes especiales para llamar la atención sobre posibles problemas de
seguridad, daños a la cortadora de césped, así como información útil de operación y servicio. Lea toda
la información detenidamente para evitar lesiones y daños a la máquina.

¿PREGUNTAS? ¿PROBLEMAS?

Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta y/o comentario que surja,
ya sea por correo electrónico: [email protected], o llamada gratuita al (800) 791-9458. Estamos
disponibles de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m. Horario Estándar del Este para ayudarlo a resolver cualquier
problema que pueda encontrar.

AVISO SOBRE EMISIONES

Los motores que están certificados para cumplir con las regulaciones de emisiones de la Agencia Estatal de
Protección Ambiental de los Estados Unidos para SORE (Equipos pequeños todoterreno ), están certificados para
operar con gasolina regular sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: (EM)
Modificaciones del motor y (TWC) Tres -Catalizador de vías (de estar equipado).

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Antes de operar esta cortadora de césped, lea y observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones en la
cortadora de césped y en este Manual de Instrucciones.

NOTA: La siguiente información de seguridad no está destinada a cubrir todas las condiciones y situaciones
posibles que puedan ocurrir. Lea todo el Manual de Instrucciones para obtener instrucciones de seguridad y
operación. El incumplimiento de las instrucciones y la información de seguridad puede provocar lesiones graves o
la muerte.

Este símbolo de alerta de seguridad se utiliza para identificar información de seguridad sobre peligros que pueden
provocar lesiones personales.

Se utiliza una palabra de advertencia (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el símbolo
de alerta para indicar la probabilidad y la posible gravedad de la lesión. Adicionalmente, un símbolo
de peligro puede ser utilizado para representar el tipo de peligro.

PELIGRO

indica un peligro que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

indica un peligro que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN

indica un peligro que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN

cuando se usa sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría provocar daños en el

motor.

Содержание DB8621PH

Страница 1: ...E A GAZON A PROPULSION DE GAZ ES 21 3 en 1 CORTADORA DE CÉSPED A GASOLINA Model DB8621PH Have product questions or need technical support Please feel free to contact us Website www PowerSmartUSA com Tollfree 1 800 791 9458Mon Fri9 5EST Email support amerisuninc com Website ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...d view parts list 20 Warranty 24 TECHNICAL DATA 21 3 in 1 Gas Push Lawn Mower Model DB8621PH Engine type 4 Stroke OHV single cylinder with forced air cooling system Displacement 209cc Fuel tank capacity 0 24 Gallon Oil capacity 16 9 fl oz Cutting width 20 5 inch Cutting height 1 18 3 inch Height adjustment 5 Position Drive type Push Grass catcher capacity 15 9 Gallon Wheel Front 7 inch Rear 8 inch...

Страница 4: ...rate on regular unleaded gasoline and may include the following emission control systems EM Engine Modifications and TWC Three Way Catalyst if so equipped SAFETY INFORMATION Before operating this lawn mower read and observe all warnings cautions and instructions on the lawn mower and in this Owner s Manual NOTE The following safety information is not meant to cover all possible conditions and situ...

Страница 5: ...de poisoning WARNING The exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING This engine may emit highly flammable and explosive gasoline vapors which can cause severe burns or even death if ignited A nearby open flame can lead to explosion even if it isn t directly in contact with gasoline Do not operate ne...

Страница 6: ... deadly poison 2 Only operate the machine in daylight or good artificial light 3 Avoid holes ruts bumps rocks or other hidden hazards Uneven terrain could overturn the machine or cause operator to lose their balance or footing 4 Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine Keep clear of the discharge opening at all times 5 Do not direct discharge material toward anyone Avoid d...

Страница 7: ...pated 7 To help prevent fires keep machine free of grass leaves or other debris build up clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris allow machine to cool before storing 8 Use extra care in handling gasoline and other fuels They are flammable and vapors are explosive VII HAULING 1 Use full width ramps for loading and unloading a machine for transport VIII SERVICE 1 Keep machine...

Страница 8: ...o not open or remove safety shields while engine is running Pay more attention to the operator s hands and feet to avoid injury Do not open or remove safety shields while engine is running Fuel is flammable keep fire away Never fill up the fuel tank while the engine is running Emission of toxic gas do not use the mower in a close area or not well ventilated ...

Страница 9: ...to the operational manual Hot surfaces When mowing please wear the glasses ad ear plugs to defend the operator himself Keep bystanders away Safety label found on the lawn mower KEEP HANDS AND FEET AWAY Warning Keep the safety signs clear and visible on the equipment Replace the safety signs if they are missing or illegible ...

Страница 10: ... the components that control of your lawn mower 1 Recoil starter handle 8 Oil dipstick 2 Grass catcher 9 Fuel tank cap 3 Cutting height adjustment lever 10 Rear discharge door 4 Rear wheel 11 Lower handle 5 Side discharge chute 12 Upper handle 6 7 Front wheel Cutting height adjustment lever 13 Engine start stop control ...

Страница 11: ...rewdriver utility knife Unpack the lawn mower and all its parts and compare against the list below Do not discard the carton or any packaging until the engine is completely assembled PACKING LIST Side discharge chute 1 Grass Catcher 1 Cable clip 1 Spark plug wrench 1 Flange bolts M6 2 User manual 1 Funnel 1 10W 30 Motor oil 1 2 5 inch Sleeve 1 ATTACH LOWER UPPER HANDLE 1 Loosen two knobs and turn ...

Страница 12: ...osed 1 Lift the spring loaded discharge cover located on the side of the mower 2 Slide two hooks of the side discharge chute under the hinge pin and lower the spring on the side discharge cover Caution Do not attempt to remove the permanently mounted spring loaded side discharge cover at any time GRASS CATCHER Attach grass catcher 1 Lift mower rear discharge door 2 Place grass catcher into the slo...

Страница 13: ...ling gasoline Gasoline is extremely flammable and its vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish all cigarettes cigars pipes and other potential sources of ignition Engine Oil Engine oil is a key factor in deciding the engines performance Do not apply engine oil with additives or 2 stroke gasoline engine oil because they haven t enough lubr...

Страница 14: ...uel tank cap and set aside NOTE The fuel cap may be tight and hard to unscrew 3 Slowly add unleaded gasoline to the fuel tank Be careful not to overfill The capacity of the fuel tank is 0 24gallons NOTE Do not fill the fuel tank to the very top Gasoline will expand and spill over during use even with the fuel cap in place 4 Reinstall fuel cap and wipe clean any spilled gasoline with a dry cloth IM...

Страница 15: ...ng yellow Mow in straight lines for a nice clean look The swaths should overlap each other by a few inches in order to avoid stripes It s important to keep the underside of the mower deck clean and remove grass build up This buildup will decrease mulching quality and make it harder for the equipment to bag the grass Always mow along inclines not up and down You can prevent the lawn mower from slip...

Страница 16: ...mower will help prolong the life of the machine Always observe safety rules when performing any maintenance The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full valve from warranty operator must maintain the lawn mower as instructed here Changing of engine governed speed will void engine warranty All adjustments should be che...

Страница 17: ... 4 Reinstall oil dipstick CHANGING ADDING OIL Change the oil according to the Recommended Maintenance Schedule Change the oil when the engine is warm This will allow for complete drainage Change oil more often if operating under heavy load or high ambient temperatures It is also necessary to drain the oil from the crankcase if it has become contaminated with water or dirt The oil capacity of the e...

Страница 18: ...ld be 0 7 to 0 8 mm 0 028 0 031 in 5 If re using the spark plug use a wire brush to clean any dirt from around the spark plug base then re gap the spark plug 6 Screw the spark plug back into the spark plug hole using the spark plug wrench Do not over tighten spark plug Recommended tightening of spark plug is to of a turn after spark plug gasket contacts spark plug hole Reinstall the spark plug boo...

Страница 19: ... lever Spark plug wire disconnected Connect spark plug wire Fuel tank empty or stale fuel Fill tank with clean fresh gasoline Engine not primed Press primer bulb Faulty spark plug Clean adjust gap or replace Blocked fuel line Clean fuel line Engine flooded Wait a few minutes to restart do not prime Engine runs erratic Spark plug wire loose Connect and tighten spark plug wire Blocked fuel line or s...

Страница 20: ...20 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST ...

Страница 21: ...050381B Side discharge deflector 1 65 303010095 Screw ST4 2 14 2 22 303130379 Torsional spring 1 66 203050389 Rear block cover 1 23 303090066A Torsional spring pin 1 67 303130381 Rear cover torsional spring left 1 24 303160833 Side discharge bracket 1 68 203050390B Rear cover 1 25 303020468 Screw M6x10mm 2 69 303130380 Rear cover torsional Spring right 1 26 303050067 Retaining ring 1 70 303030140A...

Страница 22: ...22 ENGINE EXPLODE VIEW AND PART LIST ...

Страница 23: ...1 20 9535960901 Thermal baffle 1 62 9226960901 COOLING FAN COVER 1 21 9245960907 Cylinder head with heat shield gasket 2 63 9194960501 Clutch Drum 1 22 303010394 Carburetor studs 2 64 303020511 Self locking nut 1 23 9142960903 VALVE SPRING seat 2 65 9528960901 STARTER ASSY 1 24 9402960901 VALVE COTTER 2 66 303020671 Bolt 4 25 9113960901 INTAKE VAVLE 1 67 303020444 Bolt M6X12 4 26 9113960902 EXHAUS...

Страница 24: ...imited warranty To make a claim under this Limited Warranty you must return the entire power tool product transportation prepaid to PowerSmart The owner must include a legible copy of the original receipt which shall list the date of purchase along with the company s name where the product was purchased THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY ACCESSORY ITEMS INCLUDED WITH THE TOOL SUCH AS CIRC...

Страница 25: ...es 43 Garantie 47 DONNÉES TECHNIQUES 21 3 pouces 1 Tondeuse à Gazon à Propulsion Modèle DB8621PH Type de moteur 4 Course Soupage en tête monocylindre avec système de refroidissement à air forcé Déplacement 209cc Capacité du réservoir de carburant 0 24 Gallon Capacité pétrolière 16 9 fl oz Largeur de coupe 20 5 pouce Hauteur de coupe 1 18 3 pouce Ajustement de la hauteur 5 Position Type d entraînem...

Страница 26: ...nnement des Etats Unis EPA pour les petits équipements hors route les moteurs sont certifiés pour fonctionner avec de l essence ordinaire sans plomb et peut comprendre les systèmes suivants de contrôle d émission MM les Modifications des Moteur et CTV Catalyseur à Trois Voies si ainsi équipé INFORMATION DE SECURITE Avant de fonctionner cette tondeuse à gazon lisez et respectez tous les avertisseme...

Страница 27: ...contient des produits chimiques reconnus par l État de Californie comme pouvant causer le cancer des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction AVERTISSEMENT Ce moteur peut émettre des vapeurs d essence hautement inflammables et explosives qui peuvent causer de graves brûlures ou même la mort en cas d inflammation Une flamme nue à proximité peut provoquer une explosion même s...

Страница 28: ...des lunettes de sécurité des protections auditives et des chaussures III FONCTIONNEMENT 1 Ne faites fonctionner le moteur que dans des endroits bien ventilés Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un poison mortel 2 Ne faites fonctionner la machine qu à la lumière du jour ou à une bonne lumière artificielle 3 Évitez les trous ornières bosses rochers ou autres dangers cachés Un te...

Страница 29: ...ne flamme nue une étincelle ou une veilleuse comme sur un chauffe eau ou un autre appareil 6 N essayez pas de démarrer le moteur et évitez de créer une source d inflammation tant que les vapeurs de carburant ne se sont pas dissipées si du carburant est renversé 7 Pour prévenir les incendies gardez la machine à l abri de l herbe des feuilles ou d autres débris accumulés nettoyez les déversements d ...

Страница 30: ...les boucliers de sécurité lorsque le moteur est en marche Faites plus attention aux mains et aux pieds de l opérateur pour éviter les blessures N ouvrez pas ni retirez les boucliers de sécurité lorsque le moteur est en marche Le carburant est inflammable éloignez le feu Ne remplissez jamais le réservoir de carburant lorsque le moteur est en marche Emission de gaz toxique n utilisez pas la tondeuse...

Страница 31: ...ces chaudes Lors de la tonte veuillez porter les lunettes et des bouchons d oreilles pour vous protélé Tenir à l écart des spectateurs L étiquette de sécurité se trouve sur la tondeuse à gazon GARDEZ LES MAINS ET LES PIEDS ÉLOIGNÉS Avertissement Gardez les panneaux de sécurité clairs et visibles sur l équipement Remplacez les panneaux de sécurité s ils sont manquants ou illisibles ...

Страница 32: ...tion ci dessous 1 Poignée de démarrage à rappel 8 Jauge d huile 2 Ramasseur d herbe 9 Couvercle du réservoir 3 Levier de réglage de la hauteur de coupe 10 Porte de décharge arrière 4 Roue arrière 11 Poignée inférieure 5 Goulotte d éjection latérale 12 Poignée supérieure 6 7 Roue avant Levier de réglage de la hauteur de coupe 13 Contrôle du démarrage arrêt du moteur ...

Страница 33: ...aire Déballez la tondeuse à gazon et toutes ses pièces comparez les avec la liste ci dessous Ne jetez pas le carton ou tout autre emballage avant que le moteur ne soit complètement assemblé LISTE D EMBALLAGE Goulotte d éjection latérale 1 Récupérateur d herbe 1 Clip de câble 1 Clé à bougie 1 Boulons à bride M6 2 Manuel d utilisation 1 Entonnoir 1 Huile moteur 10W 30 1 2 5 pouces Manchon 1 FIXEZ LA...

Страница 34: ...éjection arrière est fermée 1 Soulevez le couvercle de décharge à ressort situé sur le côté de la tondeuse 2 Faites glisser deux crochets de la goulotte d éjection latérale sous l axe de la charnière et abaissez le ressort du couvercle d éjection latérale Attention N essayez jamais de retirer le couvercle à décharge latérale à ressort monté en permanence RAMASSEUR D HERBE Attacher le ramasseur d h...

Страница 35: ...c de l essence selon les instructions Avertissement Faites preuve d une extrême prudence lorsque vous manipulez de l essence L essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs sont explosives Ne faites jamais le plein d essence à l intérieur ou lorsque le moteur est chaud ou en marche Éteignez toutes les cigarettes cigares pipes et autres sources potentielles d inflammation Huile de moteur L hui...

Страница 36: ...té ou prolongé avec la peau ou l inhalation de vapeurs de carburant Tenez hors de portée des enfants Utilisez de l essence fraîche dans les 30 jours suivant l achat sans plomb avec un indice d octane minimum de 87 Ne mélangez pas l huile avec l essence Pour ajouter de l essence suivez les étapes suivantes 1 Assurez vous que la tondeuse à gazon se trouve sur une surface plane 2 Dévissez le bouchon ...

Страница 37: ...marreur à rappel Ne laissez jamais le cordon se réenclencher 4 Si le moteur ne démarre pas répétez l étape 3 REMARQUE Après plusieurs tentatives infructueuses de démarrage du moteur veuillez consulter le guide de dépannage avant d essayer à nouveau Si les problèmes persistent veuillez appeler le service clientèle REMARQUE Ne laissez pas la poignée du démarreur s encliqueter contre le moteur Retour...

Страница 38: ...tructions de préparation de la tondeuse à gazon L herbe coupée sera automatiquement collectée dans le sac lorsque vous utiliserez la tondeuse Faites fonctionner la tondeuse jusqu à ce que le bac de ramasseur soit plein 5 Arrêtez complètement le moteur en relâchant le levier de démarrage arrêt du moteur Assurez vous que le moteur est complètement arrêté 6 Soulevez la porte d éjection arrière et élo...

Страница 39: ...d équilibrage et de montage de la lame par un centre de service agréé Pour obtenir des résultats optimaux nous recommandons de faire vérifier la lame une fois par an Si malgré toute précaution la lame entre en contact avec un obstacle coupe immédiatement le moteur et débranche le connecteur de la bougie d allumage Inclinez la tondeuse à gazon vers l arrière et vérifiez que la lame n est pas endomm...

Страница 40: ...couvercle du filtre à air 2 Retirez l élément en forme d éponge du boîtier 3 Essuyez la saleté à l intérieur du boîtier du filtre à air vide 4 Lavez l élément en forme d éponge à l aide d un détergent ménager et de l eau chaude Une petite quantité d huile dans l élément est normale et nécessaire au bon fonctionnement du moteur 5 Si nécessaire remplacez l élément en papier 6 Réinstallez l élément e...

Страница 41: ...Filtre à air Vérifier x Nettoyer x1 x1 x1 Remplacer x Sac d herbe Vérifier x Opération de contrôle de lame Vérifier x x Bougie Vérifier x Remplacer x Réservoir de carburant Nettoyer x Garniture de frein volant Vérifier x Jeu de soupape Vérifier ajuster x Ligne de carburant Vérifier Vérifier tous les 2 ans et remplacer si nécessaire 1 Faites l entretien plus fréquemment lorsqu il est utilisé dans d...

Страница 42: ...de carburant vide ou périmé Remplir le réservoir d essence propre et fraîche Moteur désamorcée Appuyer sur la poire d amorçage La bougie d allumage défectueuse Nettoyer ajuster l espace ou remplacer Ligne de carburant bloquée Nettoyer la ligne de carburant Moteur inondé Attendre quelques minutes pour redémarrer ne pas amorcer Le moteur tourne erratique Le fil de la bougie est desserré Connecter et...

Страница 43: ...43 VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES ...

Страница 44: ...ort de torsion 1 66 203050389 Couverture du bloc arrière 1 23 303090066A Arbre de goupille à ressort 1 67 303130381 Ressort de torsion du couvercle arrière gauche 1 24 303160833 Support d éjection latérale 1 68 203050390B Couverture arrière 1 25 303020468 Vis à tête hexagonale avec rondelle M6X10 2 69 303130380 Ressort de torsion du couvercle arrière droit 1 26 303050067 Anneau de retenue 1 70 303...

Страница 45: ...45 VUE ÉCLATÉE DU MOTEUR ET LISTE DES PIÈCES ...

Страница 46: ...hermique 1 62 9226960901 COUVERCLE DE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT 1 21 9245960907 Culasse avec joint de protection thermique 2 63 9194960501 Tambour d embrayage 1 22 303010394 Goujons de carburateur 2 64 303020511 Écrou auto bloquant 1 23 9142960903 siège RESSORT DE VALVE 2 65 9528960901 ENSEMBLE DU DÉMARREUR 1 24 9402960901 CLAVETTE DE VALVE 2 66 303020671 BOULON 4 25 9113960901 VALVE D ADMISS...

Страница 47: ...rantie limitée Pour faire une réclamation en vertu de cette garantie limitée vous devez retourner l ensemble du produit transport prépayé à PowerSmart Le propriétaire doit inclure une copie lisible de l original du ticket de caisse qui doit indiquer la date d achat ainsi que le nom de la société où le produit a été acheté CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S APPLIQUE PAS SUR LES ÉLÉMENTS ACCESSOIRES INCLUS...

Страница 48: ...Garantía 70 DATOS TÉCNICOS Cortadora de césped de empuje a gas 3 en 1 de 21 pulgadas Modelo DB8621PH Tipo de Motor 4 tiempos OHV cilindro único con sistema de refrigeración por aire forzado Desplazamiento 209cc Capacidad del tanque de combustible 0 24 Galones Capacidad de aceite 16 9 fl oz Ancho de corte 20 5 pulgadas Altura de corte 1 18 3 pulgadas Ajuste de altura 5 Posiciones Tipo de unidad Aut...

Страница 49: ...eno están certificados para operar con gasolina regular sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones EM Modificaciones del motor y TWC Tres Catalizador de vías de estar equipado INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Antes de operar esta cortadora de césped lea y observe todas las advertencias precauciones e instrucciones en la cortadora de césped y en este Manual de Instrucciones ...

Страница 50: ...cape de este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California reconoce como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos ADVERTENCIA Este motor puede emitir vapores de gasolina altamente inflamables y explosivos que pueden causar quemaduras graves o incluso la muerte si se enciende Una llama abierta cercana puede provocar una explosión incluso si no está d...

Страница 51: ... apropiado como anteojos de seguridad protección auditiva y calzado III FUNCIONAMIENTO 1 Solo opere el motor en áreas bien ventiladas Los gases de escape contienen monóxido de carbono el cual es un veneno mortal 2 Solo opere la máquina a la luz del día o con buena luz artificial 3 Evite agujeros surcos golpes rocas u otros peligros ocultos Un terreno irregular podría volcar la máquina o hacer que ...

Страница 52: ...onde haya una llama abierta chispa o luz piloto como en un calentador de agua u otro electrodoméstico 6 Si se derrama combustible no intente arrancar el motor y evite crear cualquier fuente de ignición hasta que los vapores de combustible se hayan disipado 7 Para ayudar a prevenir incendios mantenga la máquina libre de hierba hojas u otros residuos acumulados limpie el aceite o el combustible derr...

Страница 53: ...eguridad mientras el motor está funcionando Preste más atención a las manos y pies del operador para evitar lesiones No abra ni quite los protectores de seguridad mientras el motor está funcionando El combustible es inflamable mantenga el fuego alejado Nunca llene el tanque de combustible mientras el motor está funcionando Emisión de gases tóxicos no use la cortadora de césped en un área cerrado o...

Страница 54: ... calientes Al cortar use los anteojos y tapones para los oídos para protejer al operador Mantenga a los espectadores alejados Etiqueta de seguridad que se encuentra en la cortadora de césped MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Advertencia Mantenga las señales de seguridad claras y visibles en el equipo Reemplace las señales de seguridad si faltan o son ilegibles ...

Страница 55: ...a de césped 1 Empuñadura de retroceso 8 Varilla de aceite 2 Recolector de hierba 9 Tapón del depósito de combustible 3 Palanca de ajuste de altura de corte 10 Puerta de descarga trasera 4 Rueda trasera 11 Manija inferior 5 Conducto de descarga lateral 12 Mango superior 6 7 Rueda delantera Palanca de ajuste de altura de corte 13 Control de arranque parada del motor ...

Страница 56: ...llo de uso general Desembale la cortadora de césped y todas sus partes y compárelo con la lista a continuación No deseche el cartón ni ningún embalaje hasta que el motor esté completamente ensamblado LISTA DE EMPAQUE Conducto de descarga lateral 1 Recogedor de hierba 1 Clip de cable 1 Llave de bujía 1 Pernos de brida M6 2 Manual de usuario 1 Embudo 1 Aceite de motor 10W 30 1 2 5 pulgadas Manga 1 F...

Страница 57: ...hos del conducto de descarga lateral debajo del pasador de bisagra y baje el resorte en la cubierta de descarga lateral Precaución No intente quitar la cubierta de descarga lateral con resorte permanente montada permanentemente en ningún momento RECOLECTOR DE HIERBA Adjuntar colector de hierba 1 Levante la puerta de descarga trasera de la cortadora de césped 2 Coloque el recogedor de hierba en las...

Страница 58: ...ble y sus vapores son explosivos Nunca alimente la máquina en interiores o mientras el motor esté caliente o funcionando Extinga todos los cigarrillos cigarros pipas y otras posibles fuentes de ignición Aceite de Motor El aceite del motor es un factor clave para decidir el rendimiento del motor No aplique aceite de motor con aditivos o aceite de motor de gasolina de 2 tiempos ya que no tendrá sufi...

Страница 59: ...ombustible y reserve NOTA La tapa del combustible puede estar apretada y difícil de desenroscar 3 Agregue lentamente gasolina sin plomo al tanque de combustible Ten cuidado de no derramar La capacidad del tanque de combustible es de 0 24galones NOTA No llene el tanque de combustible hasta la parte superior La gasolina se expandirá y se derramará durante el uso incluso con la tapa de combustible en...

Страница 60: ...cuchilla afilada que esté en buenas condiciones Esto evitará que las hojas de hierba se deshilachen y el césped se vuelva amarillo Corte en líneas rectas para una apariencia agradable y limpia Las franjas deben superponerse unas pocas pulgadas para evitar rayas Es importante mantener limpia la parte inferior de la plataforma del cortacésped y eliminar la acumulación de césped Siempre corte a lo la...

Страница 61: ...erminado Advertencia Si golpea un objeto extraño pare el motor Retire el cable de la bujía inspeccione minuciosamente la cortadora de césped en busca de daños y repare los daños antes de reiniciarlo y pongalo en funcionamiento La vibración excesiva de la cortadora de césped durante el funcionamiento es una indicación de daño La cortadora de césped debe inspeccionarse y repararse puntualmente MANTE...

Страница 62: ...ía Incline la cortadora de césped hacia atrás y verifique que la cuchilla no esté dañada Mantenga siempre el lado con el filtro de aire hacia arriba Las cuchillas dañadas o dobladas deben ser reemplazadas Nunca enderecer una hoja doblada Nunca trabaje con cuchillas dobladas o muy desgastadas ya que esto provocará vibraciones causando más daños al cortacésped Advertencia Riesgo de lesiones al traba...

Страница 63: ...lemento esponjoso con detergente doméstico y agua tibia Una pequeña cantidad de aceite en el elemento es normal y necesaria para que el motor funcione correctamente 5 Si es necesario reemplace el elemento de papel 6 Vuelva a instalar el elemento similar a una esponja en la carcasa del filtro de aire y vuelva a instalar la cubierta PRECAUCIÓN hacer funcionar el motor con un elemento del filtro de a...

Страница 64: ...iltro de aire Chequeo x Limpieza x1 x1 x1 Reemplazo x Operación de control de la cuchilla Chequeo x x Bujía Chequeo x Reemplazo x Depósito de combustible Limpieza x Pastilla de freno del volante Chequeo x Juego de válvulas Chequeo ajuste x Línea de combustible Chequeo Verificar cada 2 años y reemplazar si es necesario 1 Realice el servicio con más frecuencia cuando se use en áreas polvorientas 2 C...

Страница 65: ...a Depósito de combustible vacío o combustible rancio Llene el tanque con gasolina limpia y fresca Motor no cebado Presione la bombilla de cebado Bujía defectuosa Limpie ajuste el espacio o reemplace Línea de combustible bloqueada Limpie la línea de combustible Motor inundado Espere unos minutos para reiniciar no cebe El motor funciona de manera errática El cable de la bujía está suelto Conecte y a...

Страница 66: ...66 VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS ...

Страница 67: ...03010095 Tornillo de rosca 2 22 303130379 Torsional spring 1 66 203050389 Cubierta del bloque trasero 1 23 303090066A Gancho del resorte torsional 1 67 303130381 cubierta del resorte torsional trasero izquierdo 1 24 303160833 Soporte de descarga lateral 1 68 203050390B Cubierta trasera 1 25 303020468 Tornillo 2 69 303130380 Cubierta del resorte torsionañ trasero derecho 1 26 303050067 Anillo de re...

Страница 68: ...68 Vista detallada del motor y lista de piezas ...

Страница 69: ...slamiento térmico 1 62 9226960901 CUBIERTA DEL VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN 1 21 9245960907 Cabeza del cilindro con almohadilla aislante 2 63 9194960501 Tambor de embrague 1 22 303010394 Perno carburador 2 64 303020511 Tuerca autoblocante 1 23 9142960903 Asiento de MUELLE DE VÁLVULA 2 65 9528960901 CONJUNTO DE ARRANQUE 1 24 9402960901 Pin de apertura de válvula 2 66 303020671 Pin 4 25 9113960901 VÁ...

Страница 70: ...da Para hacer un reclamo bajo esta Garantía limitada debe devolver el producto completo de la herramienta eléctrica transporte prepago a PowerSmart El propietario debe incluir una copia legible del recibo original que deberá incluir la fecha de compra junto con el nombre de la compañía donde se compró el producto ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A NINGÚN ARTÍCULO ACCESORIO INCLUIDO CON LA HERRA...

Отзывы: