background image

8871626 

Souffleuse à neige à essence de 28 po 

V4,0 

10 

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 

sabots de patin. L’épaisseur de la plaque d’espacement doit être équivalente à 

la hauteur à laquelle vous souhaitez régler le racloir de la tarière. Les sabots de 

patin ne doivent pas entrer en contact avec la plaque d’espacement.  

5.  Le serrage réduit des deux (2) écrous permet de faire glisser les sabots de 

patin jusqu’au sol, puis de serrer les écrous pour fixer solidement les 

sabots en position. 

UTILISATION 

AVERTISSEMENT! Ne mettez jamais des parties du corps dans la goulotte ou 

le boîtier de tarière lorsque le moteur tourne ou que les poignées de 
commande sont engagées, même si le mouvement de la tarière ou du rotor à 

ailettes n’est pas évident. La tarière et le rotor à ailettes tournent à haute 

vitesse et peuvent causer des blessures graves, voire une amputation. 
Arrêtez le moteur, désengagez toutes les poignées de commande et utilisez 
l’outil de nettoyage pour retirer toute obstruction. 

Consultez le manuel du moteur pour obtenir des instructions sur la préparation 

et l’utilisation du moteur. 

PRÉPARATION AVANT CHAQUE UTILISATION 

1.  Consultez le manuel du moteur pour obtenir des instructions sur la 

préparation et l’utilisation du moteur. 

2.  Assurez-vous que toutes les fixations sont bien serrées. 
3.  Assurez-vous que les pneus sont bien gonflés. 
4.  Réglez le racloir en fonction de la 

surface à déblayer. 

COMMANDES DE TARIÈRE 

ET D’ENTRAÎNEMENT 

1.  Abaissez la poignée de commande de 

tarière (poignée gauche) (fig. 5-1) pour 

engager la tarière.  

2.  Abaissez la poignée de commande 

d’entraînement (poignée droite) (fig. 5-2) 

fig. 5 

5-1 

5-2 

Содержание 8871626

Страница 1: ...V4 0 8871626 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference User Manual 28 in Gas Snowblower ...

Страница 2: ...art Type Recoil start and electric start Number of Stages 2 Auger Diameter 13 in Auger Drive Type Serrated Clearing Path 28 in Max Throwing Distance 40 ft Drive Type Friction and gear belt transmission Number of Speeds 6 forward 2 reverse Wheel Size 14 in Wheel Type Snow tire Chute Construction Steel Chute Rotation Yes Chute Turning Radius 180 Deflection Control Rocker control Skid Shoe Type Steel...

Страница 3: ...mage injury or death if certain instructions are not followed DANGER This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken WARNING This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that could result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken CAUTION This notice indi...

Страница 4: ...de protection based on the work materials or to reduce the effects of tool vibration a Do not wear gloves when operating a tool that can snag the material and pull the hand into the tool 3 Wear protective clothing designed for the work environment and tool 4 Non skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the work environment PERSONAL PRECAUTIONS Control the tool personal movem...

Страница 5: ... the chute or housing Remove objects from the area and avoid obstructions 4 Be aware of your surroundings The tool s noise can mask approaching people pets and vehicles 5 Shut off the engine before attempting to remove debris from the snowblower s blades or chute Use tools to remove the debris instead of your hands 6 Direct the discharge chute away from bystanders Ejected snow and hidden objects c...

Страница 6: ...l handle A engages and disengages the drive wheels Squeeze the drive control handle against the upper handle to engage the wheels release to disengage SPEED CONTROL LEVER The speed control lever D is located in the center of the panel It controls the drive speed and direction of travel It can be moved into six positions 6 forward 2 reverse AUGER CONTROL HANDLE Located on the left side of the upper...

Страница 7: ...sembly Shut off engine and remain behind handles until all moving parts have stopped before unclogging DISCHARGE CHUTE The chute G provides a discharge path for snow being thrown The chute is adjustable SHAVE PLATE The shave plate J maintains contact with pavement as the snowblower is propelled allowing snow close to pavement s surface to be discharged ASSEMBLY INSTALLATION Letter references in pa...

Страница 8: ...using the bolts and hex nuts as shown on each side of the auger housing Fig 4 Make sure the skid shoe tip faces out a Adjustment of the skid shoes sets the height above the ground at which the auger shave plate operates b For clearing snow from concrete asphalt and other smooth surfaces set the auger shave plate so that the bottom of the plate is just above the ground c For clearing snow from grav...

Страница 9: ... auger or impeller rotating The auger and impeller rotate at fast speeds which can cause harm or amputation Shut the engine off disengage all control handles and use the clean out tool to remove obstructions Consult the separate engine manual for instructions on preparation and operation PREPARATION BEFORE EACH USE 1 Consult the separate engine manual for instructions on preparation and operation ...

Страница 10: ...d There is no neutral drive setting since the drive control handle must be engaged for movement Neutral is achieved when the drive control handle is disengaged CHUTE DISCHARGE DIRECTION The discharge chute may be angled across a 180º degree range from right to left to eject snow in a safe direction Rotate the chute deflector lever B to adjust the chute s angle clockwise for left and counterclockwi...

Страница 11: ...ection and angle to the desired direction 4 Engage the auger control handle C to start the augers and impeller 5 Set the desired direction and speed using the speed control lever D 6 Engage the drive control handle A and hold the hand grips to direct the snowblower as you clear a path through the snow 7 Adjust the chute whenever as you move the snowblower in a different direction CHANGING SPEEDS O...

Страница 12: ...ee from oil grease at all times 6 Check the tightness of bolt and nuts on a regular basis 7 Maintain the tool s labels and name plates These carry important information If unreadable or missing contact Princess Auto Ltd for replacements WARNING Only qualified service personnel should repair the tool An improperly repaired tool may present a hazard to the user and or others SHAVE PLATE REPLACEMENT ...

Страница 13: ... Use caution when performing the speed control cable adjustment The speed control lever is connected to two cables that work in tandem to control machine speed and direction As the speed control lever is moved from forward to reverse gears one cable is pulled and one is pushed Fig 10 Depending on if the cable setting towards forward or reverse adjustment of the cables will vary To adjust the cable...

Страница 14: ... 1 Disconnect the upper cable from the auger control handle C 2 Remove 2 hex head screws and remove belt cover Fig 12 3 Loosen the belt guide pin hex head screw installed on engine crankcase Fig 13 1 and rotate the pin away from the pulley Fig 13 2 4 Left Side Loosen the hex nuts attaching the auger housing to the main frame Fig 14 5 Right Side Remove the hex nuts lock washers and flat washers att...

Страница 15: ...to the drive pulley while pulling the auger housing into position with the main frame 4 Install and or tighten the hex nuts attaching the auger housing to the main frame Tighten all fasteners securely do not over tighten 5 With the belt installed on both pulleys and tension pulley in position move the belt guide pin to within 3 16 to 3 8 in from the belt seated in the pulley and tighten the pin in...

Страница 16: ...ns without binding Misaligned tension pulley the pulley should move parallel to the belt centered to the belt Check return spring operation and tension Inspect the auger engagement handle and cable Cable and connection damage Free movement from engage to disengaged positions Binding or improperly routed cable Cable pulley s damage misalignment and binding Cable adjustment plate damaged or improper...

Страница 17: ... missing If unable to do so have a qualified technician service the tool Problem s Possible Cause s Suggested Solution s Engine Fails to Start Engine cranks over 1 Engine ignition switch in OFF position 2 Spark plug wire disconnected 3 Faulty spark plug 4 Engine flooded with fuel 5 Safety key not inserted in engine ignition 1 Position engine ignition switch to ON 2 Connect wire to spark plug 3 Cle...

Страница 18: ...per rated and length extension cord see Engine Operator s manual Engine runs erratic stalls or seems low on power 1 Choke in ON or partial ON position 2 Fuel incorrect old or stale 3 Blocked or clogged fuel system or line 4 Carburetor is in need of cleaning 5 Spark plug wire loose 6 Faulty spark plug 7 Engine oil over filled 8 Engine oil level low or empty 1 Move choke lever to run 2 Empty and cle...

Страница 19: ...amaged or binding Check speed control lever and cables for damage or loose or missing parts Repair or replace parts as needed Adjust drive speed control cables see Drive Speed Control Cables Adjustment Drive engaged when drive control handle released 1 Drive control cable binding won t release 2 Friction drive wheel return spring broke or missing 1 Repair replace cable as necessary 2 Replace sprin...

Страница 20: ...ger tension pulley arm return spring broken or missing 2 Auger tension pulley arm stuck or binding 3 Auger tension pulley arm or pulley misaligned or damaged 4 Foreign material on pulleys and belt oil grease dirt etc 5 Auger pulleys misaligned loose damaged or bent 6 Incorrect or damaged auger belt 7 Auger belt guide pin not adjusted 1 Replace tension arm return spring 2 Repair or replace tension ...

Страница 21: ...8871626 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur Souffleuse à neige à essence de 28 po ...

Страница 22: ...ombre d étapes 2 Diamètre de tarière 13 po Type de système d entraînement de la tarière Dentelé Largeur de dégagement 28 po Distance de projection maximale 40 pi Type de prise Friction et engrenage entraînement par courroie Nombre de vitesses 6 en marche avant 2 en marche arrière Taille de roue 14 po Type de roue Pneu à neige Construction de la goulotte d évacuation Acier Rotation de la goulotte d...

Страница 23: ... familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce manuel Un avis est une alerte indiquant qu il existe un risque de dommage à la propriété de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions DANGER Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui entraînera des blessures corporelles graves ou même la mort si on omet de prendre les précautions nécessaires AVERT...

Страница 24: ...sociation canadienne de normalisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE 1 Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et latérale pour les yeux L équipement de protection des yeux devrait être conforme à la norme CSA Z94 3 07 ou ANSI Z87 1 fonction du type de travail effectué 2 Portez des gants qui protègen...

Страница 25: ...vous pouvez subir des blessures corporelles graves 1 Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique Évitez de modifier ou d altérer cet outil ou de l utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu 2 N utilisez pas l outil si des pièces présentent des dommages ou sont déplacées Réparez ou remplacez les pièces 3 Assurez vous que...

Страница 26: ... y a des dommages Assurez vous que tous les articles du contenu sont présents Contenu Souffleuse à neige Poignée inférieure Une paire de sabots de patin avec quincaillerie 4 goupilles de cisaillement et contre écrous de surplus Ensemble de la goulotte d évacuation Poignée de rotation de la goulotte d évacuation GUIDE D IDENTIFICATION A Poignée de commande d entraînement B Levier du déflecteur de l...

Страница 27: ...et de désengager la tarière Pressez la poignée de commande de tarière pour engager la tarière et relâchez la pour la désengager POIGNÉE DE ROTATION DE LA GOULOTTE Tournez la poignée E dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la direction de projection de la neige SABOT DE PATIN Placez les sabots K en fonction de l état du sol Sur la neige compactée rehaussez les sabots pour diminuer le déga...

Страница 28: ...e située tout près du sol ASSEMBLAGE ET INSTALLATION Les lettres de référence entre parenthèses A se rapportent à la clé d identification comprise Les numéros entrecoupés entre parenthèses fig 1 1 se rapportent à un point précis d une illustration ou d une image ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE Fixez la poignée supérieure à la poignée inférieure au moyen de quatre 4 boutons rondelles et boulons fig 1 1 AV...

Страница 29: ... de patin permet de définir le dégagement entre le racloir de la tarière et le sol b Pour enlever la neige de surfaces en béton et d asphalte et de toute autre surface lisse réglez la hauteur du racloir de la tarière de façon à ce que sa partie inférieure se trouve tout juste au dessus du niveau du sol c Pour enlever la neige de surfaces de gravier et de terre et de toute autre surface irrégulière...

Страница 30: ...e ou du rotor à ailettes n est pas évident La tarière et le rotor à ailettes tournent à haute vitesse et peuvent causer des blessures graves voire une amputation Arrêtez le moteur désengagez toutes les poignées de commande et utilisez l outil de nettoyage pour retirer toute obstruction Consultez le manuel du moteur pour obtenir des instructions sur la préparation et l utilisation du moteur PRÉPARA...

Страница 31: ...it réglages six vitesses en marche avant et deux vitesses en marche arrière Les réglages de vitesse en marche avant commencent à 1 qui correspond à la vitesse la plus lente et vont jusqu à 6 qui correspond à la vitesse la plus rapide Le réglage en marche arrière R1 correspond à la vitesse la plus lente en marche arrière tandis que R2 correspond à la vitesse la plus rapide Il n y a aucun point mort...

Страница 32: ...on fonctionnement de la souffleuse à neige et peut causer des dommages si la souffleuse est utilisée Dégelez tous les composants avant de tenter de démarrer la souffleuse à neige Ne dégelez pas les composants avec une flamme nue L état de la neige a une incidence sur l efficacité du déblayage La neige humide ou compactée est plus difficile à déblayer Déblayez des bandes étroites de neige en effect...

Страница 33: ...t le rotor à ailettes tourner pendant encore 30 secondes le temps que la neige résiduelle dans la souffleuse à neige soit projetée 3 Désengagez la poignée de commande de tarière C et attendez que les lames se soient immobilisées 4 Arrêtez le moteur Consultez le manuel du moteur afin de connaître la procédure d arrêt complète 5 Enlevez la neige sur toutes les surfaces de la souffleuse à neige notam...

Страница 34: ...ter un risque pour l utilisateur et ou pour les autres REMPLACEMENT DU RACLOIR Retirez les deux sabots de patin et la quincaillerie y compris les boulons de carrosserie et les écrous qui fixent le racloir au boîtier de la souffleuse à neige Installez un racloir neuf en vous assurant que les têtes des boulons de carrosserie sont orientées vers l intérieur du boîtier de tarière Consultez la section ...

Страница 35: ...ÂBLE DE COMMANDE DE VITESSE D AVANCEMENT AVERTISSEMENT Risque d emmêlement Soyez prudent lors de l ajustement du câble de commande de vitesse Le levier de commande de vitesse est raccordé à deux câbles qui fonctionnent de pair pour commander la vitesse et la direction de la souffleuse à neige Lorsque le levier de commande de vitesse est déplacé depuis la marche avant vers la marche arrière un câbl...

Страница 36: ...s câbles une fois le réglage voulu obtenu RETRAIT DE LA COURROIE DE TARIÈRE AVERTISSEMENT Risque d emmêlement Avant d effectuer toute procédure d entretien assurez vous d arrêter le moteur et de retirer le câble de bougie pour éviter que le moteur ne démarre accidentellement 1 Déconnectez le câble supérieur de la poignée de commande de tarière C 2 Retirez les deux vis à tête hexagonale et le couve...

Страница 37: ... le couvercle de courroie et tous les protecteurs de sécurité sont en place avant de démarrer le moteur et en tout temps lorsque le moteur tourne ou que la souffleuse à neige fonctionne 1 Inspectez la nouvelle courroie pour vous assurer qu elle est de taille et de type appropriés 2 Poussez sur le bras de poulie de tension de la tarière pour dégager le frein de la tarière afin de pouvoir installer ...

Страница 38: ... Installez le couvercle de courroie au moyen de deux vis à tête hexagonale INSPECTION DE LA COURROIE DE TARIÈRE ET DES COMPOSANTS CONNEXES Lors du remplacement de la courroie de tarière de votre souffleuse à neige il est important de déterminer la cause du bris de la courroie le cas échéant et de prendre les mesures nécessaires afin d éviter que la situation ne se reproduise Inspectez la courroie ...

Страница 39: ... de réglage du câble endommagée ou mal installée Poignée endommagée ou déformée au point de pivot NETTOYAGE 1 Nettoyez les surfaces de la souffleuse à neige au moyen d un chiffon humide et d un savon doux Ne laissez jamais d eau ou de savon pénétrer dans les mécanismes 2 Retirez toute accumulation de neige ou de glace avant d entreposer ou de transporter la souffleuse à neige LUBRIFICATION Inspect...

Страница 40: ...me s Cause s possible s Solution s proposée s Le moteur ne démarre pas le démarreur fait tourne le moteur sans le démarrer 1 Le commutateur d allumage du moteur est à la position OFF arrêt 2 Le fil de la bougie est débranché 3 La bougie est défectueuse 4 Le moteur est noyé de carburant 5 La clé de sécurité n est pas insérée dans le commutateur 6 L étrangleur n est pas dans la position de démarrage...

Страница 41: ...ectrique 2 Aucune alimentation de la source d énergie disjoncteur déclenché 3 Le calibre de la rallonge est trop petit ou le cordon est trop long 1 Rebranchez la rallonge à la borne du démarreur électrique 2 Vérifiez la source d énergie à laquelle la rallonge est jointe 3 Utilisez une rallonge de calibre et longueur appropriés consultez le Manuel de l opérateur du moteur Le moteur tourne de façon ...

Страница 42: ...iction motrice usée ou endommagée 3 Roue de friction motrice humide ou glissante 4 Tiges d essieu de roue endommagées ou manquantes 1 Vérifiez si la poulie de tension de la courroie d entraînement présente des dommages ou si la tension est appropriée réparez selon les besoins Remplacez la courroie d entraînement 2 Remplacez la roue de friction motrice 3 Laissez la souffleuse à neige sécher ou se r...

Страница 43: ... entraînement est déformé et ne peut être relâché 2 Ressort de rappel de la roue de friction motrice brisé ou manquant 1 Réparez ou remplacez le câble selon les besoins 2 Remplacez le ressort et ajustez le câble selon les besoins Problème s Cause s possible s Solution s proposée s La tarière ne tourne pas lorsque la poignée de commande de tarière est engagée ou aucune neige n est projetée ou le re...

Страница 44: ...souffleuse à neige tarière 5 Réparez ajustez ou nettoyez selon les besoins 6 Remplacez une ou plusieurs lames de la tarière 7 Vérifiez si les roulements les bagues et toutes les pièces du système présentent des dommages ou des anomalies mécaniques Réparez ou remplacez les selon les besoins en prenant soin de lubrifier les composants de façon appropriée 8 Remplacez le rotor à ailettes 9 Remplacez l...

Страница 45: ...ou la poulie selon les besoins 4 Nettoyez la courroie et les poulies selon les besoins remplacez la courroie selon les besoins 5 Remplacez ou alignez les poulies selon les besoins 6 Remplacez par une courroie de taille et de type appropriés 7 Réglez la tige de guidage de courroie de 1 8 à 3 16 po de la poulie La tige de guidage permet de maintenir la courroie dans la poulie lorsqu elle est désenga...

Страница 46: ...8871626 Souffleuse à neige à essence de 28 po V 4 0 26 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685 ...

Страница 47: ...V4 0 Souffleuse à neige à essence de 28 po 8871626 Visitez www princessauto com pour plus d informations 27 ...

Страница 48: ...8871626 Souffleuse à neige à essence de 28 po V 4 0 28 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685 ...

Отзывы: