Power Dynamics 171.238 Скачать руководство пользователя страница 7

 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 

benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 

werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 

dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, 

bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 

 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 

entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 

dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 

Spannung entspricht. 

 

Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie 

sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. 

 

ÜBERSICHT 

1.  LAUTSTÄRKEREGLER FÜR DEN LINKEN KANAL 

Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke des linken Kanals einzustellen

2.  ANZEIGE-LEDS FÜR LINKEN UND RECHTEN KANAL 

Eine visuelle Anzeige von Gerätespannung und Signalschutz, Clipping, VU-Meter für den linken und rechten Kanal. 

3.  LAUTSTÄRKEREGLER FÜR DEN RECHTEN KANAL 

Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke des rechten Kanals einzustellen. 

4.  NETZSCHALTER EIN/AUS 

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. 

5.  NETZANSCHLUSS 240VAC 

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diesen Anschluss an. Überprüfen Sie zunächst, ob die Netzspannung mit dem 

Typenschild des Gerätes übereinstimmt. Schließen Sie das Netzkabel nur an eine geerdete Steckdose an. 

6.  LÜFTER 

Blockieren Sie das Lüftungsgitter nicht, da dies zu Überhitzung führen kann. 

7.  NL-4 LAUTSPRECHER AUSGANG LINKS UND RECHTS 

Balancierter NL-4 Lautsprecherausgang. 

8.  MODUS SCHALTER 

Regler zum Wechseln zwischen BRIDGE, STEREO und MONO Modus. 

9.  EINGÄNGE 

Balancierter XLR- und 6,3 mm-jack Signaleingang rechts und links.

 

 

SICHERUNGSWECHSEL 

Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Vor dem 

Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzsteckerziehen). 

 

Vorgehensweise:  

Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden 

Schraubendreher. 

Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. 

Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. 

Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. 

Содержание 171.238

Страница 1: ...PDD1100 Digital Prof Amplifier Ref nr 171 238 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Страница 2: ...not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is damaged please repla...

Страница 3: ...ker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire OVERVIEW 1 VOLUME CONTROL LEFT CHANNEL Turn the control to set left channel volume 2 INDICATOR LEDS LEFT AND RIGHT CHANNEL Indicating signal protection signal clipping VU meter and power on off for both the left and right channel 3 VOLUME CONTROL RIGHT CHANNEL Turn the control to set ri...

Страница 4: ...d Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken Houd di...

Страница 5: ... risico op elektrocutie of brand te vermijden OVERZICHT 1 VOLUMEREGELAAR LINKER KANAAL Draai aan de knop om het volume van het linker kanaal in te stellen 2 INDICATOR LEDS LINKER EN RECHTER KANAAL Een visuele indicatie van toestelspanning en signaalbescherming clipping VU meter voor linker en rechterkanaal 3 VOLUMEREGELAAR RECHTER KANAAL Draai aan de knop om het volume van het rechter kanaal in te...

Страница 6: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Wenn dieses Gerät eine Blei Säure Batterie hat soll dies jede 3 Monate zumindest wieder aufgeladen werden wenn es n...

Страница 7: ...n Kanals einzustellen 2 ANZEIGE LEDS FÜR LINKEN UND RECHTEN KANAL Eine visuelle Anzeige von Gerätespannung und Signalschutz Clipping VU Meter für den linken und rechten Kanal 3 LAUTSTÄRKEREGLER FÜR DEN RECHTEN KANAL Drehen Sie den Knopf um die Lautstärke des rechten Kanals einzustellen 4 NETZSCHALTER EIN AUS Drücken Sie diese Taste um das Gerät ein oder auszuschalten 5 NETZANSCHLUSS 240VAC Schließ...

Страница 8: ...a el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez ...

Страница 9: ...e el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio RESUMEN 1 CONTROL DE VOLUMEN CANAL IZQUIERDO Gira para fijar el volumen del canal izquierdo 2 LED INDICACIÓN CANAL IZQUIERDO Y DERECHO Indicadores de señal clip y protección para el canal izquierdo y derecho 3 CONTROL DE VOLUMEN ...

Страница 10: ...eur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumulateur de même...

Страница 11: ...ler le volume du canal gauche 2 LEDS DE SIGNALISATION CANAL GAUCHE ET CANAL DROIT Indique la protection du signal clip le VU compteur et l allumage extinction de l alimentation pour les canaux gauche et droit 3 RÉGLAGE DU VOLUME CANAL DROIT Tourner la commande pour régler le volume du canal droit 4 INTERRUPTEUR POWER ON OFF Appuyez sur l interrupteur pour allumer éteindre l appareil 5 PRISE SECTEU...

Страница 12: ... sprayów czyszczących Pozostałości tych sprayów powodują osadzanie się kurzu i smaru W przypadku awarii należy zawsze zasięgnąć porady specjalisty Nie wolno wymuszać używania elementów sterujących Wewnątrz urządzenia znajduje się głośnik który może powodować pole magnetyczne Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 60 cm od komputera lub telewizora Jeśli ten produkt ma wbudowany akumulat...

Страница 13: ...EGULACJA GŁOŚ NOŚ CI LEWY KANAŁ Obróć pokrętło aby ustawić głośność lewego kanału 2 WSKAŹ NIKI LED LEWEGO I PRAWEGO KANAŁU Wskazywanie zabezpieczenia sygnału obcinania sygnału miernika VU i włączania wyłączania zasilania dla lewego i prawego kanału 3 REGULACJA GŁOŚ NOŚ CI PRAWEGO KANAŁU Obróć pokrętło aby ustawić głośność lewego kanału 4 PRZYCISK WŁĄ CZANIA WYŁĄ CZANIA ZASILANIA Naciśnij ten przyc...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...L 4 Frequency response 20Hz 20kHz 5dB Crosstalk 700dB THD 0 02 Signal to noise ratio 99dB Input sensitivity 1 4V Power supply 100 240VAC 50 60Hz Dimensions 240 x 482 x 44 Weight 2 75 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Com...

Страница 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2019 by Tronios The Netherlands ...

Отзывы: