background image

29

PART LIST

Содержание 65400

Страница 1: ... 65400 MODEL 65400 MODEL 65400 MODEL 65400 ELKÆDESAV Brugsanvisning ELEKTRISK KJEDESAG Bruksanvisning ELKEDJESÅG Bruksanvisning SÄHKÖSAHA Käyttöohje CHAIN SAW Instruction manual ELEKTRO KETTENSÄGE Gebrauchsanweisung 3 7 11 15 19 23 DA NO SV FI EN DE ...

Страница 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Ningbo Yat Power Tools Ningbo Zhejiang EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2007 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopiering...

Страница 3: ...d brug 94 dB Kædebremse sikkerhedskontakt Oregon kæde og automatisk kædesmøring Elkædesavens dele 1 Sværd 2 Kæde 3 Beskyttelsesskærm 4 Forreste håndgreb 5 Sikkerhedsafbryder 6 Sikkerhedsknap 7 Bageste håndgreb 8 Tænd sluk knap 9 Beskyttelseskappe 10 Oliemåler 11 Oliedæksel 12 Kædestrammerskrue 13 Fastgøringspigge Særlige sikkerhedsforskrifter Sluk elkædesaven inden kædebremsen udløses Elkædesaven ...

Страница 4: ... kæden mens den kører Savklingen må ikke være i kontakt med arbejdsemnet eller andre genstande når elkædesaven startes Gå aldrig omkring i arbejdsområdet mens kæden kører Sluk elkædsaven mellem savningerne hvis du skal udføre flere savninger Sav altid med undersiden af sværdet når det er muligt Kontrollér at arbejdsemnet ikke indeholder søm skruer eller andre genstande der kan beskadige kæden og a...

Страница 5: ...dre at grenen brækker af og herefter save ned på grenens overside Sav til sidst grenen af helt inde ved stammen Forsegl evt savefladen for at undgå at træet bløder Brug en solid savbuk ved savning af tømmer e l Sæt saven fast på tømmerstykket ved hjælp af fastgøringspiggene 13 og sav det over ved at vippe savens bagende op med piggene som drejepunkt Slip omgående tænd sluk knappen hvis savklingen ...

Страница 6: ...kærpning af tænderne Udskift kæden når tænderne er slidt ned til slidmærket Fyld kædeolie i olietanken når oliestanden er under minimummærket på siden af olietanken Kontrollér jævnligt om sværdet og kædehjulet er slidt og udskift dem hvis de er Miljøoplysninger Du kan være med til at værne om miljøet Følg de gældende miljøregler Aflever gammelt elektrisk udstyr på den kommunale genbrugsstation DAN...

Страница 7: ...gon kjede og automatisk kjedesmøring Kjedesagens deler 1 Sverd 2 Kjede 3 Vernebøyle 4 Forreste håndtak 5 Sikkerhetsbryter 6 Sikkerhetsknapp 7 Bakerste håndtak 8 På av knapp 9 Beskyttelseskappe 10 Oljemåler 11 Oljedeksel 12 Kjedestrammerskrue 13 Festepigger Særlige sikkerhetsforskrifter Slå av kjedesagen før du løser ut kjedebremsen Kjedesagen må bare brukes utendørs Ikke bruk sagen i regnvær eller...

Страница 8: ... når kjedesagen startes Du må aldri gå omkring i arbeidsområdet mens kjeden er i gang Hvis du skal sage flere ganger slår du av kjedesagen for hver saging Når det er mulig bør du sage med undersiden av sverdet Sjekk at arbeidsemnet ikke inneholder spiker skruer eller andre gjenstander som kan skade kjeden og at det ikke er lignende hindringer i nærheten som kan skade sagen La sagen gå mens du trek...

Страница 9: ...oversiden Til slutt kan du sage av grenen helt inne ved stammen Snittflaten bør evt forsegles for å unngå at treet blør Når du skal sage tømmer el må du bruke en solid sagbukk Støtt sagen på tømmerstokken med festepiggene 13 og sag over stokken ved å vippe bakenden på sagen opp og ned med piggene som dreiepunkt Du må slippe på av knappen øyeblikkelig dersom sverdet fastknipes eller sitter fast i g...

Страница 10: ...t kjeden når tennene er slitt ned til slitemerket Etterfyll med kjedeolje når oljestanden står under minimumsmerket på siden av oljetanken Kontroller slitasjen på sverdet og kjedehjulet regelmessig og skift dem når de blir slitt Miljøopplysninger Du kan være med på å verne om miljøet Følg de gjeldende miljøreglene Lever gammelt elektrisk utstyr på den kommunale gjenbruksstasjonen NORSK BRUKSANVISN...

Страница 11: ...ning 94 dB Kedjebroms säkerhetskontakt Oregon kedja och automatisk kedjesmörjning Elkedjesågens delar 1 Svärd 2 Kedja 3 Skyddsskärm 4 Främre handtag 5 Säkerhetsbrytare 6 Säkerhetsknapp 7 Bakre handtag 8 Strömbrytare 9 Skyddskåpa 10 Oljemätare 11 Oljetankslock 12 Kedjesträckarskruv 13 Stabiliseringstaggar Särskilda säkerhetsföreskrifter Stäng av elkedjesågen innan kedjebromsen utlöses Elkedjesågen ...

Страница 12: ...n av kedjan när den snurrar Sågsvärdet får inte komma i kontakt med arbets materialet eller andra föremål när du startar elkedjesågen Gå aldrig omkring i arbetsområdet när kedjan snurrar Stäng av elkedjesågen mellan sågningarna om du ska utföra flera sågningar Såga alltid med undersidan av svärdet när det är möjligt Kontrollera att arbetsmaterialet inte innehåller spikar skruvar eller andra föremå...

Страница 13: ...att förhindra att grenen bryts av Sedan sågar du på grenens ovansida Såga till sist av grenen ända inne vid stammen Försegla eventuellt sågytan för att undvika att trädet blöder Använd en stadig sågbock vid sågning av timmer o dyl Sätt fast sågen på timmerstycket med hjälp av stabiliseringstaggarna 13 och såga över det genom att vicka sågens bakände med taggarna som vridpunkt Släpp genast strömbry...

Страница 14: ...a är nedslitna till slitagemarkeringen Fyll kedjeolja i oljetanken när oljenivån är under minimimarkeringen på sidan av oljetanken Kontrollera regelbundet om svärdet och kedjehjulet är slitet och byt ut dem om så är fallet Miljöinformation Du kan hjälpa till att skydda miljön Följ gällande miljöregler Lämna in elektrisk utrustning som slutat att fungera till lämplig återvinningsstation SVENSKA BRU...

Страница 15: ...sahan osat 1 Teräosa 2 Ketju 3 Suojus 4 Etukahva 5 Turvakatkaisin 6 Turvapainike 7 Takakahva 8 Käynnistys sammutuspainike 9 Suojakotelo 10 Öljymittari 11 Öljysäiliön kansi 12 Ketjun kiristysruuvi 13 Kiinnityspiikki Erityisiä turvallisuusohjeita Sammuta sähkösaha ennen ketjujarrun vapauttamista Sähkösahaa saa käyttää ainoastaan ulkona Älä käytä sähkösahaa sateessa tai hyvin kosteassa ympäristössä S...

Страница 16: ...elyalueella ympäriinsä ketjun ollessa käynnissä Sammuta sähkösaha sahauskertojen välillä jos suoritat useita sahauksia Sahaa aina terän alapinnalla kun se on mahdollista Tarkista että sahattavassa kappaleessa ei ole nauloja ruuveja tai muita esineitä jotka voivat vaurioittaa sahanterää ja että sahattavan kappaleen alustassa ei ole vastaavia esteitä Älä irrota sähkösahaa työstökappaleesta terän yhä...

Страница 17: ...en oksan yläpuolelta Sahaa oksa lopuksi kokonaan irti rungon tuntumasta Sinetöi sahauskohta tarvittaessa jotta puusta ei valu nestettä Käytä tukkeja tms sahatessasi tukevaa sahapukkia Kiinnitä saha tukkiin kiinnityspiikeillä 13 ja sahaa tukki poikki kallistamalla sahaa taaksepäin kiinnityspiikit kiertopisteenä Vapauta käynnistys pysäytyspainike heti jos sahanterä tarttuu tai juuttuu oksaan Jos ket...

Страница 18: ...kun hampaat ovat kuluneet kulumismerkkiin asti Lisää öljysäiliöön ketjuöljyä kun öljyn taso laskee öljysäiliön sisäpuolella olevan minimimerkinnän alapuolelle Tarkista onko teräosa kulunut ja ketjureikä kulunut ja vaihda tarvittaessa Ympäristönsuojeluohjeita Sinäkin voit osaltasi suojella ympäristöä Muista noudattaa paikallisia määräyksiä toimita tarpeettomat sähkölaitteet asianmukaiseen vastaanot...

Страница 19: ...on Main components 1 Blade 2 Chain 3 Protective shield 4 Front handle 5 Safety switch 6 Safety button 7 Rear handle 8 On off button 9 Blade scabbard 10 Oil gauge 11 Oil filler cap 12 Chain tension screw 13 Grip spikes Special safety instructions Switch saw off before activating chain brake For outdoor use only Do not use in rainy or wet conditions or surroundings Not for use for forestry operation...

Страница 20: ...edly Always saw using the underside of the blade whenever possible Check that there are no nails screws or other objects that could damage the blade in the item to be cut and that the surface under the item will not hinder cutting Do not lift the saw from the item being cut if the blade is still running Caution If the saw stops with the blade in the item it can pull the operator forward Assembly a...

Страница 21: ...w the grip spikes 13 to get a good grip on the item and saw by using the spikes as leverage to help pull the back of the saw upwards forcing the blade downwards Release the on off button immediately if the blade gets stuck in a branch If the chain catches causing the blade to kick back the chain brake will activate by the protective shield flipping forwards Release the brake by pushing the shield ...

Страница 22: ... of the tank Check for blade and sprocket wear and replace if necessary Environmental information You can help protect the environment Follow local environmental regulations Dispose of unwanted electrical equipment at an approved refuse disposal centre ENGLISH INSTRUCTIONMANUAL Problem Possible cause Possible solution Motor will not start 1 No electricity 2 Chain lock activated 3 Carbon brushes wo...

Страница 23: ...egon Kette und automatische Kettenschmierung Die Teile der Kettensäge 1 Schwert 2 Kette 3 Handschutz 4 Vorderer Handgriff 5 Sicherheitsschalter 6 Sicherheitsknopf 7 Hinterer Handgriff 8 EIN AUS Schalter 9 Schutzhaube 10 Ölstandsanzeige 11 Öltankdeckel 12 Kettenspannschraube 13 Krallenanschlag Sicherheitshinweise Schalten Sie vor dem Entriegeln der Rückschlag bremse das Gerät aus Die Kettensäge ist...

Страница 24: ...zum Sägegut oder zu anderen Gegenständen haben Tragen Sie das Gerät niemals mit laufender Kette im Arbeitsbereich umher Schalten Sie das Gerät zwischen mehreren Sägearbeitsgängen aus Sägen Sie nach Möglichkeit immer mit der Unterseite des Schwertes Vergewissern Sie sich dass sich im Sägegut keine Nägel Schrauben oder andere Gegenstände befinden die die Kette beschädigen können und dass die Sägeunt...

Страница 25: ...nd 7 Führen Sie das Schwert zum Sägegut Drücken Sie den Sicherheitsschalter 5 und den EIN AUS Schalter 8 ein Die Säge läuft an Das Gerät stoppt sofort wenn Sie den Sicherheits schalter oder den EIN AUS Schalter loslassen Beginnen Sie mit dem Sägen wenn die Kette ihre volle Geschwindigkeit erreicht hat Dünne Äste lassen sich mit einem Schnitt sägen Um ein Ausfransen und Abbrechen zu verhindern soll...

Страница 26: ...ung Gebrauchte Ketten gehören nicht in den Hausmüll sondern müssen ordnungsgemäß entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgt werden Setzen Sie die neue Kette auf das Schwert Reinigung und Pflege Zur Reinigung werden die äußeren Teile der Kettensäge mit einem feuchten Tuch abgewischt Halten Sie die Lüftungsschlitze frei von Verschmutzungen Benutzen Sie keine ätzenden oder schmirgelnden Reinigu...

Страница 27: ...eln 3 Kohlebürsten austauschen lassen Die Kette läuft nicht Rückschlagbremse ist aktiviert Rückschlagbremse entriegeln Säge sägt schlecht 1 Die Kette ist stumpf 2 Die Kette ist falsch montiert 3 Die Kette ist lose 1 Kette schleifen 2 Kette richtig montieren 3 Kette spannen Säge sägt schlecht Kette springt vom Schwert Die Kette ist lose Kette spannen Die Kette wird sehr heiß Kettenschmierung funkti...

Страница 28: ...28 EXPLODED VIEW ...

Страница 29: ...29 PART LIST ...

Страница 30: ...ssjef Inköpschef Ostopäällikkö Purchase manager Einkaufsleiter Stefan Schou EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 11 2000 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 50144 1 1998 A1 EN 50144 2 13 2002 ELKÆDESAV ELEKTRISK KJEDESAG ELKEDJESÅG SÄHKÖSAHA CHAIN SAW ELEKTRO KETTENSÄGE CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspændingsdirektivet 89 336 EØF EMC direktivet ændrings...

Страница 31: ...7 E mail service hpv dk När det gäller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8 30 16 00 Puh 358 19 231 430 Fax 358 19 231 957 E mail info brbintermarket fi ...

Отзывы: