background image

16

MANTENIMENTO

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE 

Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisión tienen 

que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión cuando el mo-

tor esté funcionando o mientras la transmisión esté caliente.
•  Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegura-

rse que las aspas del ventilador estén intactas y limpias.

•  Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay 

mugre, recortes de césped u otros materiales.  Para impe-

dir daños a las juntas, no use un rociador de aire compre-

sado o de alta presión para limpiar las aletas de enfriamiento

NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE 

El transeje ha sido sellado en la fábrica y el mantenimiento del fluido 

no es necesario para la vida del transeje.  En el caso de que el tran-

seje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en 

contacto con un centro de servicio  o con un otro centro de servicio 

cualificado.

CORREAS V

Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste 

después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. 

Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan 

a deslizarse debido al desgaste.

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR 

Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada o vez por 

medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas 

en un año.

Fig. 15

Fig. 16

FILTRO DEL AIRE

Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta 

con un filtro del aire sucio. Déle servicio al filtro de aire más a 

menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de 

la motor.

VÁLVULA DE DESAGÜE DEL ACEITE  

CASQUILLO

 

POSICIÓN 

CERRADA Y 

BLOQUEADA 

TUBO DE 

DESAGÜE 

02463

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE 

Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegúrese que la 

rejilla del césped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies 

ex ter nas del motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operación (más a menudo bajo condiciones 

extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del 

ven ti la dor y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de 

en fria mien to y las superficies externas, según sea necesario. 

Ase gú re se que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento.

AVISO

: Si se opera la máquina con una rejilla del césped blo-

queada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o 

las tapas de enfriamiento removidas se producirá daño en el 

motor debido al calentamiento excesivo.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR  (Vea 

Fig. 15 et 16)

Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam-

biar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de 

servicio API  SG-SL.
• 

Asegúrese que el tractor esté en una superficie nivelada.

• 

El aceite se drenará más fácilmente cuando esté caliente.

• 

Recoja el aceite en un envase adecuado.

• 

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del 

aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en 

el motor cuando cambie el aceite.

• 

Quite el casquillo de la guarnición inferior de la válvula de 

desagüe e instale el tubo de desagüe sobre la guarnición. 

• 

Abra la válvula de desagüe empujando hacia dentro y dando 

vuelta a la izquierda. 

• 

Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de desagüe. 

• 

Después de que el aceite haya drenado total-mente, cerrar 

y bloquee la válvula de desagüe empujando hacia dentro y 

dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que 

la clavija está en la posición bloqueada según lo mostrado. 

• 

Remueva el tubo de desagüe y substituya el casquillo sobre 

la guarnición inferior de la válvula de desagüe. 

• 

Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la 

varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo 

lentamente. No lo llene demasiado. Para la capacidad aproxi-

ma da vea las “Especificaciones del Producto” sección de 

este manual.

• 

Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para 

relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite 

en la línea de lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. 

Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine. 

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

-20 0 30 40 

80 

100 

-30 

-20 0  20 30 

40 

 

F

 

C

32 

-10 

10 

60 

5W-30

SAE 30

MOTOR

LUBRICACIÓN

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado 

con la clasificación SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad 

de viscosidad del aceite SAE según su temperatura de operación 

esperada.

AVISO

: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 

10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de 

multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando 

se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del 

aceite del mo tor más a menudo, para evitar un posible daño en 

el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite después de 50 horas de operación o por lo me-

nos una vez al año si el trac tor se utiliza menos 50 horas el año.
Revise el nivel del aceite del cárter antes de arrancar el mo-

tor y después de cada ocho (8) horas de uso continuado. 

Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite 

en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.

LIMPIEZA DE LA PANTALLA DE AIRE

La pantalla de aire está sobre el soplador de la toma de aire 

que se ubica en la parte superior del motor.  La pantalla de aire 

se debe mantener libre de suciedad y paja para evitar que el 

motor se dañe por sobrecalentamiento.  Limpie con un cepillo 

de alambre o con aire comprimido para retirar la suciedad y las 

fibras de goma secas difíciles de quitar.

Содержание PRO PB23H48YT

Страница 1: ...anual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious injury IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY 03032 04 24 13 BD 585 13 47 40 Printed in the U S A Gasoline cont...

Страница 2: ...ope Keep all movement on the slopes slow and gradual Do not make sudden changes in speed or direction which could cause the machine to roll over Use extra care while operating machine with grass catch...

Страница 3: ...se extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child IV TOWING Tow only with a machine that has a hitch designed for towing Do not attach towe...

Страница 4: ...structions will enable you to assemble and maintain your tractor properly Always observe the SAFETY RULES CUSTOMER RESPONSIBILITIES Read and observe the safety rules Follow a regular schedule in maint...

Страница 5: ...or minimum of one hour at 6 10 amps See BATTERY in Maintenance section of this manual for charging instructions LABEL A TOREMOVETRACTORFROMCARTON UNPACK CARTON Remove all accessible loose parts and pa...

Страница 6: ...still secure and wires are properly clamped Before driving tractor be sure freewheel control is in transmission engaged position see TO TRANS PORT in the Operation section of this manual WHILE LEARNIN...

Страница 7: ...ty inform ation about hazards which can result in death serious injury and or property damage DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a...

Страница 8: ...ontrolenginespeed E ATTACHMENT CLUTCH SWITCH Used to engage the mower blades or other attachments mounted to your tractor F IGNITION SWITCH Used for starting and stopping the engine G REVERSE OPERATIO...

Страница 9: ...iciency Full speed fast offers the best mower performance Fig 6 F D GROUND DRIVE To stop ground drive depress brake pedal into full BRAKE position IMPORTANT FORWARD AND REVERSE DRIVE PEDALS RETURN TO...

Страница 10: ...tor and release parking brake Slowly depress forward K or reverse L drive pedal to begin movement Ground speed increases the further down the pedal is depressed A Fig 8 TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT...

Страница 11: ...equipped with a Reverse Operation System ROS Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed i...

Страница 12: ...lizer container Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer TO START ENGINE...

Страница 13: ...rol to half 1 2 speed Disengage parking brake Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet Repeat this driving procedure three times Your transmission is now purged a...

Страница 14: ...teners Check Replace Mower Blades Che Clean Debris Off Steering Plate ck Transaxle Cooling Che Check Operator Presence ROS Systems ck V Belts Check Mower Levelness LUBRICATION CHART GENERAL RECOMMENDA...

Страница 15: ...n switch in the engine ON position and the attachment clutch engaged any attempt by the operator to shift into reverse should shut off the engine When the engine is running with the ignition switch in...

Страница 16: ...change All oil must meet API service classification SG SL Be sure tractor is on level surface Oil will drain more freely when warm Catch oil in a suitable container Remove oil fill cap dipstick Be ca...

Страница 17: ...to a level clear spot on your lawn near enough to a water spigot for your garden hose to reach IMPORTANT Make certain the tractor s discharge chute is directed AWAY from your house garage parked cars...

Страница 18: ...g brake will hold tractor secure PARKING BRAKE LEVER Fig 21 CAUTION Lift lever is spring loaded Have a tight grip on lift lever lower it slowly and en gage in lowest position Lift lever is located on...

Страница 19: ...l go and position mower on right side of tractor with deflector shield Q to the right 2 ASSEMBLEFRONTGAUGEWHEEL W TOFRONT OF MOWER See Fig 23 NOTE Depending on model bracket T may be differ ent than s...

Страница 20: ...EAR LIFT LINKS C See Fig 30 Insert rod end of rear lift link C into hole U in tractor lift shaft suspension arm and pivot link down to mower Lift rear corner of mower and position slot in link as semb...

Страница 21: ...ly checking the appearance Readjust if neces sary until you are satisfied with the results A TURN NUT LEFT TO LOWER MOWER TURN NUT RIGHT TO RAISE MOWER Fig 33 Fig 34 PRECISION SIDE TO SIDE ADJUSTMENT...

Страница 22: ...nual SERVICE AND ADJUSTMENTS V Q P M K L R P Q R R Fig 37 TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT See Fig 37 MOWER DRIVE BELT REMOVAL Park tractor on a level surface Engage parking brake Lower attachment li...

Страница 23: ...Y AXLE COVER TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY See Fig 40 WARNING Lead acidbatteriesgenerate explosivegases Keepsparks flameand smoking materials away from batteries Alwaysweareyeprotectionwhenaroun...

Страница 24: ...n the Operation section of this manual SERVICE AND ADJUSTMENTS REPLACING BATTERY See Fig 41 WARNING Do not short battery termi nals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals a...

Страница 25: ...Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust IMPORTANT NEVER COVER TRACTOR WHILE ENGINE AND EXHAUST AREAS ARE STILL WARM Immediately prepare your tracto...

Страница 26: ...eck replace ignition switch 8 Faulty solenoid or starter 8 Check replace solenoid or starter 9 Faulty operator presence switch es 9 Contact an authorized service center department Engine clicks but wi...

Страница 27: ...mower drive belt 9 Blades improperly installed 9 Reinstall blades sharp edge down 10 Improper blades used 10 Replace with blades listed in parts manual 11 Cloggedmowerdeckventholesfrombuildup of gras...

Страница 28: ...28 SERVICE NOTES...

Страница 29: ...never across the face Do not mow slopes greater than 15 degrees Make turns gradually to prevent tipping or loss of control Exercise extreme caution when changing direction on slopes 1 Fold this page a...

Страница 30: ...sed for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of origi nal purchase 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled adjusted operated and mainta...

Страница 31: ...entender y seguir todas las instruccio nes sobre la m quina y en el manual antes de empezar Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte V...

Страница 32: ...u otros es combros que pueden tocar el tubo de escape partes del motor calientes y quemarse No permitir que el puente del cortac sped cargue hojas u otros residuos que pu eden causar acumulaciones Lim...

Страница 33: ...dep sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci n de abastecimiento No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada abierta OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES Nunca hacer f...

Страница 34: ...s y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor Hagaelfavordeleerydeguardarestemanual Estasinstrucciones le permitir n montar y mantener su unidad en forma adecuada...

Страница 35: ...ra todo uso 1 Llaves de 1 2 Medidor de presi n de las llantas Pinzas Cuandoenestemanualsemencionanlost rminos manoderecha o mano izquierda se refiere a cuando usted se encuentra en la posici ndeoperac...

Страница 36: ...ambrado F jesequetodaslasconexionestodav a est n seguras y que los alambres est n sujetos en forma adecuada Antes de conducir el tractor aseg rese que el control de rueda libre este en la posici n de...

Страница 37: ...No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte Los s mbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar...

Страница 38: ...en posici n ON Permite la operaci n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras que en rev s H INTERRUPTOR DE LA LUZ Enciende y apaga las luces delanteras J PALANCA DE MANDO CRUCERO Se u...

Страница 39: ...erior a la m xima r pida su rendimiento disminuye El rendimiento ptimo se obtiene a la velocidad m xima r pida Fig 6 F D PARADA Vea Fig 5 CUCHILLAS DE LA SEGADORA Mueva el control del embrague del acc...

Страница 40: ...ELANTE Y HACIA ATR S Vea Fig 7 La direcci n y la velocidad de movimientos est n controlados por los pedales de marcha adelante y atr s Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano Apretar lent...

Страница 41: ...apropiado hasta la posici n m s lenta Gire siempre lentamente TRANSMISI N ENGANCHADA TRANSMISI N DESENGANCHADA REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS AC CESORIOS Remolquesolamentelosaccesoriosrecomendadosyes...

Страница 42: ...ible derramado No almacene derrame ousegasolinacercadeunallamaexpuesta IMPORTANTE CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS POR DEBAJO DE 32 F 0 C USE GASOLINA DE INVIERNO LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR...

Страница 43: ...ranteaproximadamente cinco pies y entonces hacia marcha atr s cinco pies 150 cm Repita este proceso tres 3 veces Su transmisi n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci n normal OPERACI N CONSEJ...

Страница 44: ...l del aceite del motor Revise la operaci n de los frenos Revise la presi n de las llantas Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS funcionen adecuatamente Revise si hay sujetadores suel...

Страница 45: ...posici n ON y el embrague del accesorio conectado cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr s NO apagar el motor 02828 POSICI N ROS ON MOTOR EN POSICI N ON OPERACI N NORMAL REMOCI N DE LA...

Страница 46: ...tractor est en una superficie nivelada El aceite se drenar m s f cilmente cuando est caliente Recoja el aceite en un envase adecuado Remueva la tapa varilla indicadora de nivel para relleno del aceite...

Страница 47: ...N LIMPIAR PARTE SUPERIOR IMPORTANTE Tire de la manguera para asegurarse de que la conexi n est bien fija 5 Abra la llave del agua 6 Desde la posici n del operador del tractor vuelva a arrancar el moto...

Страница 48: ...desconecte la barra anti balanceo S de la barra posterior derecha de la cortadora D retire el resorte de contenci n y la arandela y jale la cortadora hacia usted hasta que la barra se salga del orific...

Страница 49: ...a cortadora de c sped debajo del tractor Deslice la cortadora de c sped debajo del tractor hasta que se encuentre centrada debajo del tractor 2 ARME LA RUEDA CALIBRADORA DELANTERA W EN LAPARTEDELANTER...

Страница 50: ...grande y un resorte de retenci n grande B Repita en el lado opuesto del tractor Fig 29 8 INSTALE EL ESLAB N DELANTERO E Vea Fig 31 Gire el volante hasta ubicar las ruedas derechas en posici n de avanc...

Страница 51: ...o bien h gala girar hacia la derecha para subirla Fig 33 Fig 35 Fig 36 AJUSTE DE DELANTE A ATR S Vea Fig 35 et 36 IMPORTANTE El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado Para que el c sped le que...

Страница 52: ...EGADORA Ver PARA MONTAR LA SEGADORA en este cap tulo del manual Fig 37 V Q P M K L R P Q R R PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA See Fig 37 DESMONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMISI N D...

Страница 53: ...ltimo de ambas bater as Fig 40 BATER A D BIL O DESCARGADA BATER A COMPLETAMENTE CARGADA Fig 38 electric 02953 E A F B J G C H D PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES Vea Fig 39 Bloquee el e...

Страница 54: ...cable de la bater a ROJO B con el ter minal positivo con el perno hexagonal y la tuerca seg n se muestra Apri telos en forma segura Deslize la cubierta terminal C sobre el terminal Conecte el cable d...

Страница 55: ...ador conectado MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE Es important evitar que se forman depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combus tible tales como el carburador el filtro del co...

Страница 56: ...allados 8 Revise cambie el solenoide o arrancador 9 Interruptor es que exige n la presencia del operador fallado 9 P ngase en contacto con un centro de servicio cuali ficado El motor suena pero no arr...

Страница 57: ...la cajade la segadora 8 La correa de impulsi n de la segadora est des gastada o desajustada 8 Cambie ajuste la correa de impulsi n de la segadora 9 Las cuchillas est n mal coninstaladas 9 Vuelva a in...

Страница 58: ...28 AVISO...

Страница 59: ...nunca transversalmente con respecto a las pendientes No cortar pendientes mayores de 15 grados Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p rdida de control Tenga mucho cuidado cuando cam...

Страница 60: ...lizado con fines comerciales o de alquiler est limitado a 90 d as desde la fecha original de compra 5 Esta garant a se aplica solo a productos que han sido ensamblados ajustados operados y conservados...

Отзывы: