background image

23

MONTAJE / PRE-OPERACIÓN

Leer estas instrucciones y este manual completamente antes 

de empezar a montar o hacer funcionar su nuevo quitanieves.  

La lectura del manual le familiarizará con la unidad, lo cual 

le asistirá en el montaje, la operación y el mantenimiento 

del producto.

Su nuevo quitanieves se ha montado en la fábrica excepto aquel-

las partes que se han dejado sueltas por motivos de transporte. 

Todas las partes como las tuercas, arandelas, pernos, etc., nec-

esarias para completar el ensamblaje se hallan en la bolsa de 

las partes. Para asegurar un funcionamiento seguro y adecuado 

de su quitanieves, todas estas partes que usted ensamblará 

han de apretarse muy bien. Usar las herramientas correctas que 

aseguren el apriete adecuado.

SACAR LA MÁQUINA QUITANIEVES

DEL CARTÓN

1.  Sacar todas las partes sueltas y las cajas de partes del 

cartón.

2.  Cortar los cuatro ángulos del cartón y apoyar los paneles en 

horizontal.

3.  Desmontar los dos (2) tornillos que sujetan el bastidor del 

barrenas a la plataforma.

4.  Quitar todos los materiales de empaquetamiento excepto el 

lazo de plástico que sujeta la biela del control de velocidad a 

la empuñadura inferior.

5.  Desmontar los dos (2) lazos de plástico que sujetan el em-

puñadura superior a la plataforma.

6.  Sacar la máquina quitanieves del cartón y controlar a fondo 

que no se hayan quedado en el cartón partes adicionales 

sueltas. 

COMO PREPARAR SU

MÁQUINA QUITANIEVES 

PORTAHERRAMIENTAS (Ver Fig. 10)

Con su máquina quitanieves se le proporciona un portaherra-

mientas. El portaherramientas está situado sobre la cubierta de 

la correa. Guarde los pernos de cizalla de recambio, tuercas y 

llave de tuercas en la bolsa de partes del portaherramientas.

NOTA:

 La llave de apriete se puede usar para montar la cabeza 

giratoria del conducto a la máquina quitanieves y para hacer 

regulaciones de las placas de deslizamiento.

DESPLEGAR LA EMPUÑADURA SUPERIOR

1.  Alzar la empuñadura superior hasta la posición de operación 

y apretar fuerte el pomo de la empuñadura.

MONTAR LA BIELA

DEL CONTROL DE VELOCIDAD (Ver Figs. 1 y 2)

1.  Quitar el lazo de plástico que sujeta la biela a la empuñadura 

inferior.

2.  Montar la biela en el soporte del control de velocidad y apretar 

con el resorte de sujeción.

BIELA DE MANDO 

DE LA VELOCIDAD 

SOPORTE MANDO 

DE LA VELOCIDAD 

RESORTE DE 

RETENCIÓN 

PALANCA DE MANDO 

DE LA VELOCIDAD 

FIG. 2

BIELA DE 

MANDO

VELOCIDAD 

POMO ELA 

EMPUÑADURA 

EMPUÑADURA 

INFERIOR 

LAZO DE 

PLÁSTICO 

EMPU-

ÑADURA 

SUPERIOR 

FIG. 1

Содержание 96194000601

Страница 1: ...ER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious...

Страница 2: ...wn from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel...

Страница 3: ...safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryers Allow the eng...

Страница 4: ...4 PARTS PACKED SEPARATELY IN CARTON...

Страница 5: ...OW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removethetwo 2 screwssecuringtheaugerhousing to the p...

Страница 6: ...into hole in auger control bracket Secure with retainer spring TRACTION DRIVE CONTROL ROD DRIVE CONTROL BRACKET RETAINER SPRING TRACTION DRIVE CONTROL LEVER FIG 4 INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD S...

Страница 7: ...verchutebracket Ifneces sary rotatechuteassemblytoalignsquareandpinonun dersideofchuterotatorheadwithholesinchutebracket 3 With chute rotator head and chute bracket aligned position chute rotator head...

Страница 8: ...Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO...

Страница 9: ...from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine LH and RH turn triggers used to steer the snow thrower Choke control used for starting a cold engine MEETS A N S I SAFETY REQUI...

Страница 10: ...he eyes which canresultinsevereeyedamage Alwayswear safety glasses or eye shields while operating your snow thrower or performing any adjust ments or repairs We recommend standard safety glasses or a...

Страница 11: ...l lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow OPERATION CLEAN OUT TOOL FIG 16 MOUNTING CLIP DISCHARGE CHUTE USING THE CLEAN OUT TOOL See Fi...

Страница 12: ...en shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the dipstick and screw tight wait for a...

Страница 13: ...ng the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter handle quickly Do not allow starter rope to snap b...

Страница 14: ...erly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain...

Страница 15: ...ill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sect...

Страница 16: ...ne or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move throttle control to...

Страница 17: ...ng from the frame assembly it is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should...

Страница 18: ...gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor...

Страница 19: ...ment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre department Recoil...

Страница 20: ...dos los embragues en la posici n neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlam quinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan que...

Страница 21: ...nimiento y conservaci n 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdem s pernos est n adecuadamente apretados para asegurar que la m quina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nunca la m quina...

Страница 22: ...22 PARTES EMPACADAS POR SEPARADO EL LA CAJA DE CART N...

Страница 23: ...empu adura inferior 5 Desmontar los dos 2 lazos de pl stico que sujetan el em pu adura superior a la plataforma 6 Sacar la m quina quitanieves del cart n y controlar a fondo que no se hayan quedado e...

Страница 24: ...DE TRACCI N SOPORTE DE MANDO DE TRACCI N RESORTE DE RETENCI N PALANCA DE MANDO DE TRACCI N FIG 4 MONTAJE PRE OPERACI N MONTAR LA BIELA DE MANDO DE LA BARRENA Ver Figs 5 y 6 La biela del mando de tracc...

Страница 25: ...sa de partes se puede utilizar para instalar la cabeza giratoria del conducto 1 Colocar el grupo del conducto de eyecci n sobre la base del conducto con la abertura de eyecci n hacia el frente de la m...

Страница 26: ...QUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos s mbolos pued...

Страница 27: ...troceso auxiliar de arranque utilizado para poner en marcha el motor Cebador bombea m s carburante desde el carburador al cilindro para arranques con el motor fr o Control de la estrangulaci n para ar...

Страница 28: ...or acelerado a todo gas La m xima aceleraci n ofrece la mejor prestaci n de la m quina quitanieves USAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULACI N Ver Fig 13 El mando del cebador est en el motor Utilizar el mand...

Страница 29: ...r Fig 17 El movimiento AUTO PROPULSADO hacia adelante y marcha atr s de la m quina quitanieves se controla mediante la palanca de mando de la gu a de tracci n posicionada en la empu adura izquierda Ap...

Страница 30: ...adas uniformemente Apretar firmemente BARRA DE ARRASTRE Ver Fig 19 La barra de arrastre no se puede regular pero es reversible Despu sdeunusomuyprolongado puededesgastarse Cuando se haya consumido cas...

Страница 31: ...15 y los 50 F Si la temperatura est por encima de los 50 F el cebador no es necesario NOTA Utilizar demasiado el cebador puede ahogar el motor impidiendo el arranque En caso de que se ahogue el motor...

Страница 32: ...ie la buj a limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est desgastada Una buj a nueva y un elemento del filtro de aire limpio nuevo ase guran la mezcla de aire combustible...

Страница 33: ...adecuado NOTA Es posible desmontar la rueda del lado izquierdo de la m quina quitanieves para tener un acceso m s f cil al tap n de vac o del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar...

Страница 34: ...del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCI N No sustituir Usar solamente l...

Страница 35: ...casionarse si la m quina quitanieves cayera durante el cambio de las correas ENSAMBLAJE DEL CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPU ADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCI N y desmontar la correa de...

Страница 36: ...as partes que se mueven para verificar si est n da adas quebradas o desgastadas C mbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que est n oxidadas o con la pintura picada use una lija antes...

Страница 37: ...or en la posici n OFF marcha 2 Obstrucci n en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a ll...

Страница 38: ...R 96194000601 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 6 6 5 9 9 12 7 7 8 6 11 57 10 10 13 4 14 16 15 36 37 50 47 42 42 44 27 27 43 43 46 38 45 41 40 39 34 32 49 19 48 51 33 35 56 30 31 28 19 55 28 19 55 22 26...

Страница 39: ...6 Bolt Shear 29 174762X479 Skid Plate LH 30 413607X479 Auger Assembly RH 31 413606X479 Auger Assembly LH 32 407768 O Ring 33 407769 Bushing Flange 3 4 34 174681 Washer Thrust 3 4 35 174684 Bearing Thr...

Страница 40: ...40 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 CONTROL PANEL DISCHARGE CHUTE 3 2 1 2 6 19 2 2 26 28 27 27 25 20 29 7 4 5 6 8 8 16 18 17 10 14 3 13 15 9 11 12 22 23 22 23 31 32 30...

Страница 41: ...18 15 404770X428 Chute Assembly 16 178633X428 Deflector Assembly 17 179145 Seal Deflector 18 128415 Rivet Blind 19 414281 Knob Speed Control Lever 20 72270506 Bolt Carriage 5 16 18 x 3 4 22 74041024...

Страница 42: ...R PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 HANDLES 34 37 42 10 11 15 23 22 27 27 22 11 15 12 12 13 15 49 49 48 47 16 17 16 17 15 14 32 31 32 30 31 38 39 7 6 36 2 5 5 5 1 8 28 28 9 18 19 26 24 24 25...

Страница 43: ...40X479 Handle Tube Lower 24 180447 Sleeve Spring 25 180926 Spring Traction Drive 26 178669 Spring Auger Control 27 17000616 Screw Hex Head 3 8 16 x 1 28 412680 Spacer 29 408059 Screw Grounding Headlig...

Страница 44: ...44 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 DRIVE 4 4 4 4 4 2 2 43 11 1 1 22 5 5 5 2 2 20 41 21 17 13 3 6 14 19 18 18 15 24 36 35 34 37 31 9 12 23 26 29 25 4 4 33 28 32 27 44...

Страница 45: ...Wheel 21 73930500 Nut Lock 5 16 18 22 169675 Retainer Hairpin 23 180135 Spring Bias 24 402691 Sprocket Axle Shaft 25 402652 Pivot Rod Swing Plate 26 401820 Plate Drive 27 404307 Axle Shaft Assembly 2...

Страница 46: ...L NUMBER 96194000601 CHASSIS ENGINE PULLEYS 6 19 17 10 21 22 23 2 3 4 6 42 8 9 12 13 15 27 26 25 24 18 7 20 14 5 40 46 44 49 50 51 52 35 34 33 38 37 39 43 11 32 32 36 36 44 45 41 30 29 31 31 11 11 1 5...

Страница 47: ...6 Washer Flat 3 8 26 850263 Washer Lock 3 8 KEY PART NO NO DESCRIPTION 27 851084 Screw Hex Head 3 8 24 x 1 3 8 28 155452 Guide Belt 29 192213 Belt Cover Assembly Includes Toolbox Cover 30 178830 Cover...

Страница 48: ...34 30 32 30 15 18 17 19 13 20 11 10 21 33 22 23 24 25 26 28 28 29 27 27 28 28 26 29 25 24 23 22 33 19 21 16 20 11 11 11 11 14 7 10 10 34 9 1 2 3 15 12 13 18 14 12 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMB...

Страница 49: ...ng 17 194943X008 Bracket Assembly RH Steering 18 181847 Pin Steering Bellcrank 19 85179 Retainer Hairpin 20 179148X479 Bracket Lever Assembly 21 192126 Driver Wheel 22 182466 Ring Wire Retainer 23 187...

Страница 50: ...50 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000601 DECALS 11 1 2 3 4 5 6 9 1 10 12...

Страница 51: ...do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 181038 Decal Danger 2 193262 Decal Poulan 10 5 HP 27 3 181034 Decal Danger Deflector 4 181041 Deca...

Страница 52: ...This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Exclud...

Отзывы: