background image

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully

and make sure you understand them before using this unit. Retain these

instructions for future reference.

MANUEL D’INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil,

veuillez lire atentivement les instructions et assurez--vous de les avoir

comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.

BETRIEBSANWEISUNG

WICHTIGE INFORMATION

:

Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-

bung des Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn

Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und

gut aufbewahren.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y

asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las

instrucciones para la referencia en el futuro.

2250

2450

2550

GB

FR

DE

ES

R

545123540

Rev. 2 1/31/07 BRW

Содержание 952801687

Страница 1: ...oir comprises Conservez les instructions pour référence ultérieure BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION Lesen Sie diese Hinweise zur Handha bung des Geräts aufmerksam durch Verwenden Sie es erst wenn Sie sicher sind daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de uti...

Страница 2: ...icateur de profondeur Maillons d entraînement EXPLICATION DES SYMBOLES Employez tou jours l appareil à deux mains AVERTISSEMENT Il faudra éviter soigneusement tout contact de la pointe de la barre avec n importe quel ob jet ce contact peut faire que la barre saute soudainement vers le haut et vers l arrière ce que pourrait entraîner des blessures graves Portez toujours la protection de l ouïe appr...

Страница 3: ...s antidéra pantes des vêtements bien ajustés des gants de sécurité anti dérapant des lu nettes desécurité ouun masqueanti buée et aéré es un casque de sécurité normé et des protège oreilles pour protéger vo tre canal auditif Les personnes utilisant souvent l appareil devraient faire vérifier leur audition régulièrement car le bruit de la tronçonneuse peut l altérer Attachez vos cheveux au dessus d...

Страница 4: ...it sans carburant feuilles sèches paille pa pier etc Retirez lentement le bouchon et rechargez l appareil S Entreposez l appareil et le carburant dans un endroit où les vapeurs de carburant ne risquent pas d entrer en contact avec des étincelles ou des flammes provenant de chauffe eau moteurs et interrupteurs électriques chaudières etc RECUL AVERTISSEMENT Evitez le recul qui peut entraîner des ble...

Страница 5: ... la tronçonneuse à deux mains lorsquelemoteur fonctionneet nela lâchez pas En maintenant fermement la tronçonneuse vous réduirez le risque de recul et ne perdrez pas le contrôle de la tronçonneuse Maintenez les doigts de votre main gauche repliés et votre pouce gauche sous le guidon avant Entourez complètement la poignée arrière votre main droite Que vous soyez gaucher ou droitier nejoueaucunrôle ...

Страница 6: ...ENT Votre tron çonneuse est équipée d un frein de chaîne conçu pour stopper la tronçonneuse im médiatementsivous êtes soudainementvic time d un recul Le frein de chaîne réduit le risque d accidents mais vous seul pouvez les éviter TOUTEFOIS NE PENSEZ PAS QUE LE FREIN DE CHAINE VOUS PRO TEGERA EN CAS DE RECUL AVIS DE SÉCURITÉ Une longue exposi tion aux vibrations provoquées par un outillage à main ...

Страница 7: ...a chaîne par dessus l embray age et derrière lui adaptant les maillons d entraînement dans le pignon de tam bour de l embrayage 8 Introduisez le bas des maillons d en traînement entre les dents de l embout de la barre guide 9 Commencez par le haut de la barre et placez la chaîne dans la fente autour du guide chaîne 10 Tirez la barre jusqu à ce que la chaîne soit bienen placedans lafente duguide ch...

Страница 8: ... Un manque d huile détériorera rapidement la barre et la chaîne Un manque d huile provo quera une surchauffe signalée par de la fu mée venant de la chaîne et ou un change ment de la couleur de la barre Pour les librifier veillez à n utiliser que de l huile de barre et de chaine Capuchon d huile Capuchon de mélange du carburant RAVITAILLEMENT DU MOTEUR AVERTISSEMENT Enlevez leca puchon de remplissa...

Страница 9: ...imum dans la position FULL CHOKE 3 Pressez lentement 6 fois la poire d a morçage 4 Avec la main droite tirez rapidement la corde de démarreur 5 fois Puis procé dez à l étape suivante REMARQUE Si lemoteur pourraitsembler essayer de démarrer avant 5ème tirage arrêt tirant et procédez immédiatement à l étape sui vante 5 Mettez le levier de l étrangleur du ralenti rapidedans laposition HALFCHOKE Levie...

Страница 10: ...iaux de construction qui ne sont pas en bois S Arrêtez la tronçonneuse si la chaîne heur te un autre objet Vérifiez la tronçonneuse et réparez la si nécessaire S Protégez la chaîne de la poussière ou du sable Un peu de poussière suffit à émousser rapidement la chaîne et à aug menter le risque de recul S Entraînez vous à couper de petites sou ches en utilisant les techniques suivantes pour apprendr...

Страница 11: ... Sachez reconnaître les signes indiquant que l arbre est prêt à tomber comme des craquements l élargissement du trait d abattage ou des mouvements dans les branches supérieures S Lorsque l arbre commence à tomber arrê tez la tronçonneuse baissez la et prenez rapidement votre chemin de retraite S Pour éviter de vous blesser NE COUPEZ jamais un arbre partiellement tombé avec votre tronçonneuse Faite...

Страница 12: ...UN SUPPORT S Souvenez vous que votre première cou pe doit toujours être faite sur le côté sous tension de la bûche S La première coupe doit représenter au moins1 3 du diamètre de la bûche S Terminez par votre seconde coupe Avec un bûche 1ère coupe 2ième coupe 2ième coupe 1ère coupe 1ère coupe 2ième coupe Avec un support 1st Cut 2nd Cut ELAGAGE ET EBRANCHAGE AVERTISSEMENT Guarde con tre le recul Ne...

Страница 13: ...es Avant chaque utilisation Fermoirs Lâches Avant chaque utilisation Pièces Lâches Avant chaque utilisation Faire Inspection et Nettoyer Barre Avant chaque utilisation Appareil complet Après chaque utilisation Filtre d Air Chaque 5 heures Frein de chaîne Chaque 5 heures Écran pare étincelles et silencieux Chaque 25 heures Remplacer la bougie Annuellement Remplacer le filtre de carburant Annuelleme...

Страница 14: ...outes les règles de sécurité La chaîne ne doit pas bouger quand le moteur est au ralenti Le carbureteur a été soigneusement réglé à l usine mais des réglages peuvent être requis si vous remarquez ce qui suit S La chaîne bouge quand le moteur est au ra lenti Voir RALENTI T procédure de ré glages S La tronçonneuse refuse de tourner au ra lenti Voir RALENTI T procédure de ré glages Ralenti T Permette...

Страница 15: ...e service 1 Filtre à air sale 2 Bougie encrassée 3 Le frein de chaîne est actionné 4 Le carburateur exige un réglage Le moteur refuse d ac célérer manque de puissance ou meurt sous la charge 1 Nettoyer ou remplacer le filtre à air 2 Nettoyer ou remplacer la bougie et régler l écartement 3 Désactionné le frein de chaîne 4 Contactez un distributeur autorisé de service Le moteur fume exces sivement 1...

Страница 16: ...of8Mai2000 émissions sonores dans l environnement selon AnnexeV of 2000 14 CE Leur puissance sonore mesurée est égale à 108 dB A leur puissance sonore garantie est égale à 118 dB A et leur puissance d alimentation nette est égale à 1 3 kW 1 6 kW ou 1 7 kW Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées ISO 11681 1 2004 EN ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 et CISPR 12 2001 L organisme notifi...

Страница 17: ...rière m s2 8 5 8 5 8 5 BARRE CHAINE 2250 2250 2450 2550 Longueur standard de la barre pouces cm 14 36 16 41 18 46 Longueur recommandée pour la barre pouces cm 14 36 16 41 18 46 Longueur de coupe utilisable pouces cm 13 5 35 15 5 40 17 5 45 Vitesse de la chaîne à puissance max m sec 19 19 19 Pas mm 9 525 9 525 9 525 Epaisseur du maillon guide mm 1 3 1 3 1 3 Nombre de crans du guide chaîne 6 6 6 Ray...

Отзывы: