Poulan Pro 414949 Скачать руководство пользователя страница 27

27

OPERACIÓN

CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA A.N.S.I.

Nuestras máquina quitanieves cumplen con los estándares de seguridad del American National Standards Institute.

FIG. 10

Portaherramientas –

 utilizada para guardar pernos varios y 

tuercas de recambio y llave de tuercas.

Palanca de control de la velocidad de guía –

 utilizada para 

seleccionar la marcha adelante o atrás y la velocidad de la 

máquina quitanieves.

Palanca de control de la guía con tracción –

 utilizada para 

accionar el movimiento propulsado de potencia adelante o 

marcha atrás de la máquina quitanieves.

Palanca de control del conducto de eyección –

 utilizada 

para cambiar la dirección de lanzamiento de la nieve.

Palanca de control del deflector a distancia –

 utilizada para 

regular la distancia a la que se lanza la nieve.

Placas de deslizamiento –

 utilizada para regular la altura de la 

barra de arrastre del suelo.

Llave de encendido de seguridad –

 tiene que introducirse para 

que el motor arranque y funcione. Quítese cuando no se usa la 

máquina quitanieves.

Botón de arranque eléctrico –

 utilizado para poner en marcha 

el motor.

Mango de retroceso (auxiliar) de arranque –

 utilizado para 

poner en marcha el motor.

Cebador –

 bombea más carburante desde el carburador al 

cilindro para arranques con el motor frío.

Control de la estrangulación –

 para arrancar con motor frío.

Palanca de control de la barrena –

 utilizada para conectar el 

movimiento de la barrena (lanza nieve).

Gatillos de vuelta a izquierda y derecha –

 utilizados para 

dirigir la máquina quitanieves.

PALANCA DE CONTROL DEL 

DEFLECTOR A DISTANCIA

PALANCA DE CONTROL DEL CONDUCTO DE EYECCIÓN

PALANCA DE 

CONTROL DE LA 

VELOCIDAD DE 

GUÍA

PALANCA 

DE 

CONTROL 

DE LA

BAR-

RENA

SILENCIADOR

PORTAHERRAMIENTAS

MANILLA 

DEL MANGO

PLACAS DE 

DESLIZAMIENTO

DEFLECTOR DE 

DESCARGA

CONDUCTO DE 

DESCARGA 

BARRENAS 

NOTA: LAS PARTES 

MOSTRADAS ARRIBA 

SE ENCUENTRAN EN 

SU TÍPICA POSICIÓN 

EN EL MOTOR. LA 

POSICIÓN REAL 

PUEDE VARIAR 

DEPENDIENDO

DEL MOTOR EN

SU UNIDAD.

LUZ

GATILLO DE 

VUELTA A 

IZQUIERDA

HERRAMIENTA 

PARA LIMPIAR 

MANGO DE 

RETROCESO 

(AUXILIAR) DE 

ARRANQUE

CONTROL DE 

LA ACEL-

ERACIÓN / 

MOTOR

TAPA DEL 

DEPOSITO 

DE GASO-

LINA

TAPA DEL DEPOSITO DE

ACEITE DEL MOTOR

CON VARILLA

INDICADORA

DE NIVEL

BUJÍA

LLAVE DE 

ENCENDIDO DE 

SEGURIDAD

CON-

TROL

DE LA

ESTRA-

NGU-

LACIÓN

BOTÓN DE 

ARRANQUE 

ELÉCTRICO

CEBADOR

   VÁLVULA

  DEL

COMBUS-

TIBLE

TAPA DE DRENAGE

ENCHUFE 

CABLE DE 

ALIMENT-

ACIÓN 

PAL-

ANCA DE 

CONTROL 

DE LA 

GUÍA CON 

TRACCIÓN

Содержание 414949

Страница 1: ...ER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious...

Страница 2: ...wn from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel...

Страница 3: ...safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryers Allow the eng...

Страница 4: ...4 PARTS PACKED SEPARATELY IN CARTON...

Страница 5: ...OW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removethetwo 2 screwssecuringtheaugerhousing to the p...

Страница 6: ...into hole in auger control bracket Secure with retainer spring TRACTION DRIVE CONTROL ROD DRIVE CONTROL BRACKET RETAINER SPRING TRACTION DRIVE CONTROL LEVER FIG 4 INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD S...

Страница 7: ...verchutebracket Ifneces sary rotatechuteassemblytoalignsquareandpinonun dersideofchuterotatorheadwithholesinchutebracket 3 With chute rotator head and chute bracket aligned position chute rotator head...

Страница 8: ...Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO...

Страница 9: ...from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine LH and RH turn triggers used to steer the snow thrower Choke control used for starting a cold engine MEETS A N S I SAFETY REQUI...

Страница 10: ...he eyes which canresultinsevereeyedamage Alwayswear safety glasses or eye shields while operating your snow thrower or performing any adjust ments or repairs We recommend standard safety glasses or a...

Страница 11: ...l lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow OPERATION CLEAN OUT TOOL FIG 16 MOUNTING CLIP DISCHARGE CHUTE USING THE CLEAN OUT TOOL See Fi...

Страница 12: ...en shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the dipstick and screw tight wait for a...

Страница 13: ...ng the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter handle quickly Do not allow starter rope to snap b...

Страница 14: ...erly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain...

Страница 15: ...ill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sect...

Страница 16: ...ne or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move throttle control to...

Страница 17: ...ng from the frame assembly it is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should...

Страница 18: ...gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor...

Страница 19: ...ment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre department Recoil...

Страница 20: ...dos los embragues en la posici n neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlam quinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan que...

Страница 21: ...nimiento y conservaci n 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdem s pernos est n adecuadamente apretados para asegurar que la m quina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nunca la m quina...

Страница 22: ...22 PARTES EMPACADAS POR SEPARADO EL LA CAJA DE CART N...

Страница 23: ...empu adura inferior 5 Desmontar los dos 2 lazos de pl stico que sujetan el em pu adura superior a la plataforma 6 Sacar la m quina quitanieves del cart n y controlar a fondo que no se hayan quedado e...

Страница 24: ...DE TRACCI N SOPORTE DE MANDO DE TRACCI N RESORTE DE RETENCI N PALANCA DE MANDO DE TRACCI N FIG 4 MONTAJE PRE OPERACI N MONTAR LA BIELA DE MANDO DE LA BARRENA Ver Figs 5 y 6 La biela del mando de tracc...

Страница 25: ...sa de partes se puede utilizar para instalar la cabeza giratoria del conducto 1 Colocar el grupo del conducto de eyecci n sobre la base del conducto con la abertura de eyecci n hacia el frente de la m...

Страница 26: ...QUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos s mbolos pued...

Страница 27: ...troceso auxiliar de arranque utilizado para poner en marcha el motor Cebador bombea m s carburante desde el carburador al cilindro para arranques con el motor fr o Control de la estrangulaci n para ar...

Страница 28: ...or acelerado a todo gas La m xima aceleraci n ofrece la mejor prestaci n de la m quina quitanieves USAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULACI N Ver Fig 13 El mando del cebador est en el motor Utilizar el mand...

Страница 29: ...r Fig 17 El movimiento AUTO PROPULSADO hacia adelante y marcha atr s de la m quina quitanieves se controla mediante la palanca de mando de la gu a de tracci n posicionada en la empu adura izquierda Ap...

Страница 30: ...adas uniformemente Apretar firmemente BARRA DE ARRASTRE Ver Fig 19 La barra de arrastre no se puede regular pero es reversible Despu sdeunusomuyprolongado puededesgastarse Cuando se haya consumido cas...

Страница 31: ...15 y los 50 F Si la temperatura est por encima de los 50 F el cebador no es necesario NOTA Utilizar demasiado el cebador puede ahogar el motor impidiendo el arranque En caso de que se ahogue el motor...

Страница 32: ...ie la buj a limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est desgastada Una buj a nueva y un elemento del filtro de aire limpio nuevo ase guran la mezcla de aire combustible...

Страница 33: ...adecuado NOTA Es posible desmontar la rueda del lado izquierdo de la m quina quitanieves para tener un acceso m s f cil al tap n de vac o del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar...

Страница 34: ...del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCI N No sustituir Usar solamente l...

Страница 35: ...casionarse si la m quina quitanieves cayera durante el cambio de las correas ENSAMBLAJE DEL CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPU ADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCI N y desmontar la correa de...

Страница 36: ...as partes que se mueven para verificar si est n da adas quebradas o desgastadas C mbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que est n oxidadas o con la pintura picada use una lija antes...

Страница 37: ...or en la posici n OFF marcha 2 Obstrucci n en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a ll...

Страница 38: ...R 96194000600 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 6 6 5 9 9 12 7 7 8 6 11 57 10 10 13 4 14 16 15 36 37 50 47 42 42 44 27 27 43 43 46 38 45 41 40 39 34 32 49 19 48 51 33 35 56 30 31 28 19 55 28 19 55 22 26...

Страница 39: ...6 Bolt Shear 29 174762X479 Skid Plate LH 30 405977X479 Auger Assembly RH 31 405976X479 Auger Assembly LH 32 407768 O Ring 33 407769 Bushing Flange 3 4 34 174681 Washer Thrust 3 4 35 174684 Bearing Thr...

Страница 40: ...40 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000600 CONTROL PANEL DISCHARGE CHUTE 3 2 1 2 6 19 2 2 26 28 27 27 25 20 29 7 4 5 6 8 8 16 18 17 10 14 3 13 15 9 11 12 22 23 22 23 31 32 30...

Страница 41: ...18 15 404770X428 Chute Assembly 16 178633X428 Deflector Assembly 17 179145 Seal Deflector 18 128415 Rivet Blind 19 414281 Knob Speed Control Lever 20 72270506 Bolt Carriage 5 16 18 x 3 4 22 74041024...

Страница 42: ...ER MODEL NUMBER 96194000600 HANDLES 10 11 15 23 22 27 27 22 11 15 12 12 13 15 49 49 48 47 16 17 16 17 15 14 32 31 32 30 31 38 39 37 33 35 35 34 34 42 43 44 45 46 46 7 6 36 2 5 5 1 4 4 4 4 8 28 28 9 18...

Страница 43: ...raction Drive 26 178669 Spring Auger Control 27 17000616 Screw Hex Head 3 8 16 x 1 28 412680 Spacer 29 408059 Screw Grounding Headlight to Blower Housing 30 182906 Console Panel 31 175262 Screw Hex He...

Страница 44: ...44 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000600 DRIVE 4 4 4 4 4 2 2 43 11 1 1 22 5 5 5 2 2 20 41 21 17 13 3 6 14 19 18 18 15 24 36 35 34 37 31 9 12 23 26 29 25 4 4 33 28 32 27 44...

Страница 45: ...er Wheel 21 73930500 Nut Lock 5 16 18 22 169675 Retainer Hairpin 23 180135 Spring Bias 24 402691 Sprocket Axle Shaft 25 402652 Pivot Rod Swing Plate 26 401820 Plate Drive 27 404307 Axle Shaft Assembly...

Страница 46: ...L NUMBER 96194000600 CHASSIS ENGINE PULLEYS 6 19 17 10 21 22 23 2 3 4 6 42 8 9 12 13 15 27 26 25 24 18 7 20 14 5 40 46 44 49 50 51 52 35 34 33 38 37 39 43 11 32 32 36 36 44 45 41 30 29 31 31 11 11 1 5...

Страница 47: ...026 Washer Flat 3 8 26 850263 Washer Lock 3 8 KEY PART NO NO DESCRIPTION 27 851084 Screw Hex Head 3 8 24 x 1 3 8 28 155452 Guide Belt 29 192213 Belt Cover Assembly Includes Toolbox Cover 30 178830 Cov...

Страница 48: ...34 30 32 30 15 18 17 19 13 20 11 10 11 21 33 22 23 24 25 26 28 28 29 27 27 28 28 26 29 25 24 23 22 33 19 21 16 20 11 11 11 11 14 5 10 10 34 9 1 2 3 15 12 13 18 14 12 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL N...

Страница 49: ...ring 17 194943X008 Bracket Assembly RH Steering 18 181847 Pin Steering Bellcrank 19 85179 Retainer Hairpin 20 179148X479 Bracket Lever Assembly 21 192126 Driver Wheel 22 182466 Ring Wire Retainer 23 1...

Страница 50: ...50 REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000600 DECALS 11 1 2 3 4 5 6 9 1 10 12...

Страница 51: ...do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 181038 Decal Danger 2 193262 Decal Poulan 10 5 HP 27 3 181034 Decal Danger Deflector 4 181041 Deca...

Страница 52: ...This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Exclud...

Отзывы: