background image

4

WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA

TROUBLESHOOTING / DÉPANNAGE / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. Solar panel is not getting enough sunlight.

  Le panneau solaire ne reçoit pas

  suffisamment de lumière du jour.

  El panel solar no recibe suficiente luz solar.

The light does not 

turn on at dusk after 

8 hours of charging.
Le luminaire ne

s’allume pas à la

tombée de la nuit

après s’être rechargé

pendant 8 heures. 
La luz no se

enciende al

anochecer después

de 8 horas de carga. 

1. Ensure the solar panel is in a sunny location 

    and installed on a flat, horizontal surface.

    Assurez-vous que le panneau solaire se

    trouve dans un endroit ensoleillé, sur une

    surface horizontale et plane. 

    

Asegúrese de que el panel solar se

    encuentre en un lugar soleado e instalado

    en una superficie plana horizontal. 

2. Make sure that the light’s photocell is not 

  affected by other light sources at night.

  Assurez-vous que durant la nuit, la cellule

  photoélectrique n’est pas éclairée par d’autres

  sources de lumière.

  Asegúrese de que la fotocélula de la luz no

  se vea afectada por otras fuentes de luz

  durante la noche.

3. Verify that the battery is making contact 

  with the terminal and that it has been 

  inserted in the correct polarity.

  Vérifiez que la pile touche la borne de pile et

  qu’elle a été insérée en respectant la polarité.

  Verifique que la batería haga contacto con el

  terminal y que esté insertada en la polaridad

 correcta.

Problem
Problème
Problema

Possible Cause 
Cause possible 
Causa posible

 

 Corrective Action
 Mesure corrective
 Acción correctiva

 

 

This product is guaranteed to be free from defects in material and workmanship for two (2) years following the date of 

purchase (excluding the battery/batteries). Should a defect occur, please contact our customer service line at 

1-800-643-0067 for service. If we cannot replace the defective part you require, you can return your product to the original 

point of purchase for a full refund or a replacement product. The consumer is responsible for the removal of and 

reinstallation of the product. Damage to any parts as such by accident, misuse or improper installation is NOT covered by 

this warranty. Our policy does not include liability for incidental or consequential damages. Some states or provinces do 

not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages; therefore the above exclusion may not apply 

to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place to place.
Nous garantissons que ce produit ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période de

deux (2) ans suivant la date d’achat (à l’exception des piles). Si vous notez un défaut, veuillez communiquer avec notre

service à la clientèle au 1 800 643-0067 pour obtenir du soutien. Si nous ne pouvons remplacer la pièce défectueuse,

vous pouvez retourner le produit au point de vente d’origine et obtenir un produit de remplacement ou le remboursement

complet du produit. Le retrait et la réinstallation du produit relèvent de la responsabilité du consommateur. La présente

garantie NE couvre PAS les dommages subis par une pièce résultant d’un accident, d’un usage inapproprié ou d’une

installation inadéquate. Notre politique n’inclut pas la responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs.

Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou

consécutifs, de sorte que l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits

précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. 
Se garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante dos (2) años desde la fecha

de compra (excluye las baterías). En caso de que se presentara un defecto, póngase en contacto con nuestra línea de

Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 para obtener servicio. Si no podemos reemplazar la pieza defectuosa que necesita,

puede devolver el producto al punto de compra original para recibir un reembolso completo o un producto de reemplazo.

El cliente es el responsable por el retiro y reinstalación del producto. Los daños en cualquiera de las piezas producidos

por accidente, uso indebido o instalación incorrecta NO están cubiertos por esta garantía. Nuestra póliza no incluye

responsabilidad por daños accidentales o resultantes. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación

de los daños accidentales o resultantes, por lo tanto puede que la exclusión anterior no se aplique en su caso. Esta

garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían dependiendo del lugar. 

Printed in China

Imprimé en Chine

Impreso en China

3. Battery is not making contact with the 

   battery terminals.

  La pile ne touche pas aux bornes de pile.

  La batería no hace contacto con los

 terminales.

2. The light’s photocell is affected by other 

  light sources at night.

  La cellule photoélectrique est éclairée par

  d’autres sources de lumière.

  La fotocélula de la luz se ve afectada por

  otras fuentes de luz durante la noche.

Содержание LV65020AL2

Страница 1: ...raza 2 AA Part Description Quantity Shown to size Pièce Description Quantité Grandeur réelle Pieza Descripción Cantidad Tamaño real Picture Illustration Imagen 4 FA5 x 25 mm Screws AA 4 Vis FA5 de 25 mm AA 4 Tornillos FA5 x 25 mm Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST ...

Страница 2: ...reciba 8 horas de luz solar para que la batería recargable alcance su capacidad máxima NOTA Evite instalar la luz indicadora en lugares en donde el agua se acumule con la lluvia o en otras situaciones que pueden hacer que el producto quede sumergido en agua La luz indicadora es resistente al agua pero sufrirá daños si queda completamente sumergida en el agua o si permanece en lugares en donde el a...

Страница 3: ...ens NOTA Esta operación se debe realizar en la mañana de un día soleado Esto permitirá que el producto reciba 8 horas de luz solar para que las baterías recargables alcancen su capacidad máxima Retire los 4 tornillos en la cubierta de las baterías Reemplace la batería con una nueva de tipo AA de 1 2 V del mismo mAh o mayor Antes de volver a colocar la cubierta de la batería asegúrese de que la emp...

Страница 4: ...Nous garantissons que ce produit ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux 2 ans suivant la date d achat à l exception des piles Si vous notez un défaut veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 800 643 0067 pour obtenir du soutien Si nous ne pouvons remplacer la pièce défectueuse vous pouvez retourner le produit au point de vente d ori...

Отзывы: