Porter-Cable PCC795 Скачать руководство пользователя страница 26

EsPAñOl

24

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

 

ADVERTENCIA:

 Cuando use 

aparatos eléctricos observe siempre precauciones de 
seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, 
descarga eléctrica y lesión corporal, incluidas las 
siguientes:

Para reducir el riesgo de lesiones

•  Antes de usar esta aspiradora, asegúrese de que todas 

las personas que la utilicen lean y comprendan todas las 
instrucciones de seguridad y otra información contenida 
en este manual.

•  Guarde estas instrucciones y revíselas frecuentemente 

antes de usarla y al instruir a otros.

•  En este manual se incluyen las instrucciones para baterías 

y cargadores compatibles como referencia. Lea todos 
los manuales de instrucciones incluidos con su batería 
o cargador. Lea todas las advertencias que acompañan 
al cargador y la batería. Consulte la tabla al final de este 
manual para información sobre compatibilidad entre 
cargadores y baterías.

Al usar esta aspiradora, siempre deben seguirse precauciones 
de seguridad básicas incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES DE 

UTILIZAR LA ASPIRADORA

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de descarga eléctrica, no exponer a la lluvia y 
almacenar bajo techo.

 

ATENCIÓN:

 No incline la aspiradora 

cuando esté utilizándola. Si la aspiradora tiene líquido en 
el depósito puede salirse del orificio de escape.

•  No se aleje de la aspiradora cuando esté conectada a la 

fuente de alimentación. Saque la batería cuando no esté 
utilizando el aparato y antes de realizar mantenimiento o 
reparaciones.

•  No  permita que la aspiradora se utilice como un juguete. 

Es preciso prestar una atención especial cuando sea 
utilizada por niños o cerca de ellos.

•  Use este aparato SOLAMENTE como se describe en el 

manual. Use únicamente accesorios recomendados por 
PORTER-CABLE.

•  No utilice este aparato si no funciona debidamente, o si se 

ha caído, dañado, dejado a la intemperie, o se ha caído en 
agua, devuélvalo a un centro de servicio.

•  No inserte ningún objeto por las aberturas del aparato. No 

utilice este aparato si tiene alguna abertura bloqueada; 

manténgalo sin polvo, pelusa, pelo o cualquier otra cosa 
que pueda reducir el flujo de aire.

•  Mantenga su cabello, vestimenta suelta, dedos y toda 

parte de su cuerpo alejados de las aberturas y piezas 
móviles del aparato.

•  No ponga el tomacorriente de la aspiradora cerca de los 

ojos o los oídos cuando esté en funcionamiento.

•  La operación del soplador puede ocasionar que se soplen 

objetos extraños en los ojos, lo cual puede dañarlos. Use 
siempre lentes de seguridad cuando utilice la función del 
soplador.

•  Use un equipo de seguridad. Utilice siempre protección 

ocular. Cuando sea adecuado, también se debe usar 
mascarilla antipolvo, zapatos de suela antideslizante, 
casco o protectores auditivos.

•  Tenga especial cuidado cuando use el aparato para 

limpiar en escaleras.

•  No lo use sin el filtro en su sitio, excepto durante 

aplicaciones en húmedo.

•  No use el aparato para recoger líquidos inflamables o 

combustibles, como gasolina, ni lo use en lugares donde 
haya líquidos inflamables o combustibles.

•  No recoja nada que se esté quemando o que esté 

humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

•  No lo use en áreas donde haya vapores explosivos.
•  No lo use para recoger polvo explosivo, o en áreas donde 

el aire contenga polvo explosivo como carbón, grano u 
otro material combustible.

•  Es posible que se produzcan descargas estáticas en 

áreas secas o cuando la humedad relativa del aire sea 
baja. Esto es solo pasajero y no afecta la utilización de la 
aspiradora. Para reducir la frecuencia de las descargas 
estáticas, agregue humedad al aire con un humidificador 
de consola o instalado.

•  Para evitar una combustión espontánea, vacíe el 

recipiente después de cada uso.

•  Guarde las herramientas que no utilice. Cuando no la 

utilice, guarde la aspiradora en un lugar seco, elevado o 
cerrado con llave, fuera del alcance de los niños.

•  Desconecte la batería de la aspiradora antes de realizar 

ajustes, cambiar accesorios, realizar mantenimiento o 
reparaciones, mover o guardar la aspiradora. Dichas 
medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
poner en marcha el aparato accidentalmente.

•  Evite ponerlo en funcionamiento involuntariamente. 

Asegúrese de que el interruptor esté en posición de 
apagado antes de insertar la batería.

•  No deje nunca la aspiradora desatendida cuando esté en 

funcionamiento. Apáguela.

•  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las mesas de trabajo desordenadas y las zonas oscuras 
propician los accidentes.

•  Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas 

a tierra como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas 
y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga 
eléctrica si tiene el cuerpo conectado a tierra.

Содержание PCC795

Страница 1: ...ProductRegistration aspx pour enregistrer votre nouveau produit Gracias por elegir PORTER CABLE usted Para registrar su nuevo producto visite www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 11 Espa ol traducido de las instrucciones originales 23...

Страница 3: ...inor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read...

Страница 4: ...ditions Use extra care when cleaning on stairs Do not use without filter in place except during wet applications Do not use the appliance to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline o...

Страница 5: ...W watts or AC alternating current or AC DC alternating or direct current Class II Construction double insulated no no load speed n rated speed earthing terminal safety alert symbol visible radiation...

Страница 6: ...itate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel meta...

Страница 7: ...er take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet b...

Страница 8: ...charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily...

Страница 9: ...WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up c...

Страница 10: ...uum when in use If vacuum has liquid in the tank it may spill out from the exhaust port CAUTION Ensure battery port and terminals are dry and clean before installing battery pack The filter must be re...

Страница 11: ...ubricate the vacuum motor The motor bearings are permanently sealed This vacuum is intended for indoor use and for wet or dry pick up but it is not intended to be exposed to rain Cleaning WARNING Blow...

Страница 12: ...umer Safety Act Register online at www portercable com register THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER CABLE will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for th...

Страница 13: ...ssage propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVER...

Страница 14: ...les ouvertures de l aspirateur des yeux ou des oreilles L utilisation du souffleur pourra propulser des objets trangers dans les yeux et causer des dommages oculaires Porter syst matiquement des lunet...

Страница 15: ...himiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou r pandre de la poussi re susceptible de causer des dommages s rieux et permanents au syst me respiratoire Utiliser syst matiquement un ap...

Страница 16: ...les sympt mes persistent consulter un m decin AVERTISSEMENT risques de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou une flamme AVERTISSEMENT risques d incendie Ne ja...

Страница 17: ...toutes les consignes de s curit propres au bloc piles au chargeur et l outil lectrique Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de d charges lectriques d incendie et ou de...

Страница 18: ...recharger les blocs piles PORTER CABLE Les dur es de charge sont PCC690L 40 80 min PCC691L 70 140 min PCC692 PCC692L 40 80 min et PCC695L 180 360 min en fonction du bloc piles recharg 1 Branchez le c...

Страница 19: ...conditions Suivre la proc dure de charge Si n cessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement d charg sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps trangers conducteurs te...

Страница 20: ...nstallez le bloc moteur sur la cuve puis verrouillez le soigneusement REMARQUE le bloc moteur ne pourra tre r install sur la cuve que lorsque la buse d admission l avant du bloc moteur et le logement...

Страница 21: ...es verrouillages de la cuve 5 puis retirez le bloc moteur de la cuve 3 Videz le contenu de la cuve 4 V rifiez qu aucun dommage n a t port l aspirateur par des objets trangers Veuillez contacter le cen...

Страница 22: ...semaine Pour r duire tout risque de l sions oculaires porter syst matiquement une protection oculaire homologu e ANSI Z87 1 pour effectuer cet entretien AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ou...

Страница 23: ...ritoire l autre En plus de cette garantie les outils PORTER CABLE sont couverts par ENTRETIEN GRATUIT D UN AN PORTER CABLE maintiendra l outil et remplacera gratuitement toute pi ce usag e suite une u...

Страница 24: ...as Le bloc piles n est pas ins r dans le chargeur Le chargeur n est pas branch La temp rature ambiante est trop lev e ou trop basse Ins rer le bloc piles dans le chargeur et v rifier que le voyant DEL...

Страница 25: ...12 Accesorio de boca ancha Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situ...

Страница 26: ...s m viles del aparato No ponga el tomacorriente de la aspiradora cerca de los ojos o los o dos cuando est en funcionamiento La operaci n del soplador puede ocasionar que se soplen objetos extra os en...

Страница 27: ...en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorci n de productos qu micos peligrosos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo que puede ocasionar lesion...

Страница 28: ...ere de asistencia m dica el electrolito de la bater a est compuesto por una mezcla de carbonatos org nicos l quidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la bater a puede causar i...

Страница 29: ...s cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podr an anular la autorizaci n del usuario para operar el equipo Este aparato digital de la...

Страница 30: ...una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con alg n material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de meta...

Страница 31: ...que eran f cilmente realizados antes NO CONTIN E us ndola bajo estas circunstancias Siga el procedimiento de carga Tambi n puede cargar una unidad de bater a que haya sido usada parcialmente cuando lo...

Страница 32: ...elantera del cabezal de potencia y el accesorio de boca ancha del dep sito est n alineados como se muestra en la figura B Fig B 14 13 15 OPERACI N ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones corp...

Страница 33: ...4 Inspeccione la aspiradora para determinar si hay da os ocasionados por objetos extra os Contacte con el centro de servicio autorizado PORTER CABLE m s cercano para cambiar piezas da adas o que falt...

Страница 34: ...o h medo pero no est dise ada para estar expuesta a la lluvia Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco y limpio al menos una vez por semana...

Страница 35: ...ubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrar una relaci n de sucursales de servicio de f brica centros de servicio autorizados y...

Страница 36: ...os componentes internos est n demasiado calientes Las escobillas est n desgastadas Verifique la instalaci n de la bater a Verifique los requisitos de carga de la bater a Deje que la herramienta se enf...

Отзывы: