Porter-Cable PCC601 Скачать руководство пользователя страница 32

32

•  

No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que 

la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire 

libre o construcciones de metal en verano).

ADVERTENCIA:  

Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la 

caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No 

comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un 

cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de alguna 

forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes 

de baterías dañados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

ADVERTENCIA:  

Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batería de 

ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batería entren en 

contacto con objetos metálicos. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, 

bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, 

llaves, tornillos sueltos, etc. Transportar baterías puede provocar incendios si los 

terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales 

conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las 

Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) 

concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, 

empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente 

protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, 

asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de 

materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterías de 

iones de litio no deben colocarse dentro del equipaje registrado.

Recomendaciones con respecto al almacenamiento

1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar 

directa y de un exceso de calor o frío.

2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador. En las 

condiciones adecuadas, las baterías de Li-Ion pueden almacenarse durante 5 años o más.

Procedimiento de carga 

Los cargadores 

PORTER-CABLE 

están diseñados para cargar baterías 

PORTER-CABLE

Los tiempos de carga son: PCC690L/PCCB122 en 35-100 mins., PCC691L en 65-200 

mins., PCC692/PCC692L en 35-100 mins., PCC695L en 160-300 mins., PCC699L en 

65-200 mins. y PCCB122

 

en 35-100 min dependiendo de la batería que se esté cargando. 

1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías.

2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador.

3. La luz LED titilará, lo que indica que la batería se está cargando.

4. La luz LED fija indicará que la carga ha finalizado. El paquete está completamente 

cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador.

Después del uso, recargue las baterías descargadas a la brevedad posible o de 

lo contrario la vida útil de las baterías podría acortarse en gran medida. Para 

obtener la máxima vida útil de las baterías, no permita que éstas se descarguen 

completamente.

 Se recomienda recargar las baterías después de cada uso.

Diagnóstico del cargador

Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los 

paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante 

una luz LED que titila en diferentes patrones.

Batería en mal estado

El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La luz LED titila en el 

patrón indicado en la etiqueta. Si observa este patrón intermitente de batería 

en mal estado, interrumpa la carga de la batería. Devuélvala a un centro de 

mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado.

Retraso por paquete caliente/frío

Cuando el cargador detecta una batería excesivamente caliente o excesivamente 

fría, enciende automáticamente un Retraso por paquete caliente/frío que suspende 

la carga hasta que la batería se normaliza . Después de esto, el cargador cambia 

automáticamente al modo de Paquete cargando. Esta función garantiza la duración 

máxima de la batería. La luz titila en el patrón indicado en la etiqueta.

Línea de potencia con problemas

Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de alimentación portátiles, 

como generadores o fuentes que convierten CC a CA, el cargador puede 

Содержание PCC601

Страница 1: ...lts The nominal voltage is 18 La tension initiale maximale du bloc piles mesur e sans charge de travail est de 20 volts La tension nominale est de 18 El m ximo voltaje inicial del paquete de bater as...

Страница 2: ...outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protecte...

Страница 3: ...nd are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the pow...

Страница 4: ...ling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmfu...

Страница 5: ...fety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using more than one extension to make up the total length be s...

Страница 6: ...ns hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carry...

Страница 7: ...7 A 2 1 3 4 5 6 9 7 8 C B 2 1 3 4 5 D G F E...

Страница 8: ...least 8 hours Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the b...

Страница 9: ...ing in wood metal and plastics set the collar to the drilling position symbol For screwdriving set the collar to the desired setting If you do not yet know the appropriate setting proceed as follows S...

Страница 10: ...ast iron and brass which should be drilled dry The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil Drilling in Masonry Use carbide tipped masonry bits Refer to Drilling sectio...

Страница 11: ...frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occu...

Страница 12: ...on position to off to prevent the tool from immediately starting when battery is inserted Battery pack will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED...

Страница 13: ...le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou d brancher un outil lectrique Tenir le cordon loign de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles...

Страница 14: ...upteur est d fectueux est dangereux et doit tre r par c D brancher la fiche du secteur ou le bloc piles de l outil lectrique avant de faire tout r glage ou changement d accessoire ou avant de ranger l...

Страница 15: ...aisir l outil par le bas du bloc piles Une perte de ma trise de l outil peut entra ner des blessures AVERTISSEMENT certains outils lectriques tels que les sableuses les scies les meules les perceuses...

Страница 16: ...N FONCTIONNELLE Figure A 1 D tente 2 Bouton de marche avant marche arri re 3 Bague de r glage de couple 4 S lecteur d embrayage deux vitesses 5 Mandrin auto serrant 6 Pile 7 Bouton de d gagement du bl...

Страница 17: ...17 A 2 1 3 4 5 6 9 7 8 C B 2 1 3 4 5 D G F E...

Страница 18: ...r ni le fixer de mani re permanente sur toute surface Le chargeur est destin une utilisation sur une surface plane et stable c d un dessus de table ou d tabli Ne pas faire fonctionner le chargeur si l...

Страница 19: ...e de monnaie un outil main etc risque de provoquer un incendie La Hazardous Material Regulations r glementation sur les produits dangereux du d partement am ricain des transports interdit en fait le t...

Страница 20: ...u moins 8 heures Remarques importantes pour le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimiser son rendement le charger une temp rature entre 18 et 24 C 65 et 75 F NE PAS charge...

Страница 21: ...ectionner le mode de travail et de r gler le couple de serrage pour le serrage des vis Les grosses vis et les pi ces en mati re dure exigent un couple de serrage plus lev que les petites vis et les pi...

Страница 22: ...les risques de calage au minimum en r duisant la pression lorsque la m che perce le mat riau et en per ant lentement la derni re section du trou Maintenir le moteur en marche lorsqu on retire la m che...

Страница 23: ...entra ner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas l absence de brouillage dans tous les types d environnement Si apr s avoir effectu une v rification en met...

Страница 24: ...vous accorde des droits l gaux sp cifiques et il est possible que vous ayez d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre En plus de la garantie les outils PORTER CABLE sont couverts...

Страница 25: ...enti rement sans poser de question AM RIQUE LATINE cette garantie ne s applique pas aux produits vendus en Am rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cif...

Страница 26: ...ca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas m viles Los cables da ados o enredados aumentan el r...

Страница 27: ...Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta el ctrica en forma accidental d Guarde las herramientas el ctricas que no est n en uso fuera del alcance de los ni o...

Страница 28: ...eojos de uso diario NO son lentes de seguridad Utilice tambi n m scaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protecci n para los ojos se...

Страница 29: ...Max PCC690L PCC691L PCC692 PCC692L PCC695L PCC699L PCCB122 Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater as CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de se...

Страница 30: ...30 A 2 1 3 4 5 6 9 7 8 C B 2 1 3 4 5 D G F E...

Страница 31: ...ador del tomacorriente Esto reducir el riesgo de descarga el ctrica Quitar el paquete de bater as no reducir este riesgo NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos El cargador est dise ado para operar...

Страница 32: ...as o el cargador En las condiciones adecuadas las bater as de Li Ion pueden almacenarse durante 5 a os o m s Procedimiento de carga Los cargadores PORTER CABLE est n dise ados para cargar bater as POR...

Страница 33: ...24 C 65 F a 75 F d Si los problemas de carga persisten lleve la herramienta el paquete de bater as y el cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de bater as cuando no p...

Страница 34: ...granajes 4 en direcci n contraria al portabrocas Para seleccionar la velocidad m s alta disminuya la configuraci n de la torsi n posici n 2 apague la herramienta y permita que se detenga Deslice el bo...

Страница 35: ...jor son el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo Taladrado en mamposter a Utilice brocas para mamposter a con puntas de carburo Consulte la secci n Taladrado Mantenga una fuerza pa...

Страница 36: ...probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece PORTER CABLE el uso de dichos accesorios con esta herramienta podr a ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este pr...

Страница 37: ...alguno en cualquier momento durante el primer a o despu s de la compra GARANT A DE DEVOLUCI N DE DINERO DE 90 D AS Si por alguna raz n no estuviera plenamente satisfecho con el rendimiento de su herra...

Страница 38: ...a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n Para registrar la herramienta con el objeto de obtener el mantenimiento...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40 Catalog Numbers PCC601 Form N555856 August 2017 Printed in China...

Отзывы: